Дженнифер ван дер Куаст - В свободном полете

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "В свободном полете"
Описание и краткое содержание "В свободном полете" читать бесплатно онлайн.
Унылая, но очень хорошо оплачиваемая работа…
Мужчина, пусть лишенный талантов, но зато состоятельный и обладающий массой положительных качеств…
Все это не для Сары!
Она хочет зарабатывать себе на жизнь с помощью искусства!
Она желает встретить мужчину своей мечты в мире богемы!
Родители считают ее наивной дурочкой…
Лучшая подруга — ослепительная блондинка — намекает, что планы на личную жизнь надо бы пересмотреть…
Но Сара не желает расставаться с мечтами.
Идеальная работа.
Идеальный мужчина.
Все — или ничего!
— И вот звоню опять.
— Знаю.
— Мне не следовало бы этого говорить…
— Нет, скажи.
— Я не могу уснуть без тебя. — Сердце мое взмывает ввысь. — И вообще не хочу больше засыпать без тебя.
— Я тоже.
— Ты в постели?
— Да-а. — Подтягиваю одеяло под подбородок. — А ты?
— И я. Перед тем как заснуть, я хочу слышать твой голос. — Молчу. — Если ты будешь молчать, у меня ничего не получится.
— Прости, но пока ты не позвонил, я даже не понимала, насколько устала.
— Я тоже. Но перед тем как я отпущу тебя спать, один вопрос. Я увижу тебя завтра?
— Ну, я…
— Не отвечай. Это на самом деле не вопрос. Я хочу увидеть тебя завтра.
— Завтра не могу. Я обещала Аманде провести вечер с ней.
— О! — Я слышу горькое разочарование в его голосе.
— Но вот что я тебе скажу, — поспешно добавляю я. — Может, соберешь дорожную сумку в пятницу вечером? Швырни туда свежие носки на пару дней. Да, и, конечно, трусы.
— Красные?
— Чертовски верно, именно красные.
— Планируется поездка на выходные?
— Как насчет Манхэттена? У меня тут случайно образовался маленький уютный постоялый двор в Верхнем Вест-Сайде. Тебе понравится.
— Хм. Даже не знаю. Я стараюсь не путешествовать во время пика туристического сезона.
— Брось. Здесь отличные магазины, и ты попадаешь на все летние распродажи. Вдобавок здесь масса замечательных ресторанов, и транспорт удобный…
— А как там с обслуживанием?
— Блестяще. Тебе окажут королевский прием.
— А если я захочу задержаться подольше?
— Дата выезда открыта.
— Ну, тогда, думаю, договорились.
— Супер. Увидимся в пятницу.
— Хорошо. — Некоторое время Джейк молчит. — Доброй ночи, Сахарный Медвежонок.
— Доброй ночи, Джейк.
$8.74. На моем банковском счете восемь долларов семьдесят четыре цента, и это все.
А может, мне не положено иметь больше $8.74?
Хуже всего то, что я даже не могу снять их. Предположим, я могла бы раздобыть двадцать долларов, положить их на свой счет, а затем получить возможный минимум в $20 в банкомате. Но если бы на меня неожиданно свалились двадцать долларов, зачем бы мне переться к банкомату?
О'кей, давайте рассуждать — должен же найтись какой-то выход. Отважусь ли я, оказавшись лицом к лицу с банковским кассиром, попросить его закрыть мой счет? Бог мой, как унизительно! Лучше уж совершить налет. В тюрьме по крайней мере мне бесплатно предоставят стол и кров. Не говоря о том, что большая часть тюрем сейчас имеет высокоскоростной Интернет и кабельное телевидение. По мне, так звучит на редкость заманчиво.
И потом, для этого дела нужен хотя бы пистолет. И хотя я понятия не имею о ценах на огнестрельное оружие, но подозреваю, что это несколько больше $8.74.
— Минуточку! — внезапно громко восклицаю я.
Люди в очереди позади меня издают недовольный стон. Минуточка — это для них слишком долго.
Не обращаю на это внимания. Несмотря на дефекты в моих мозгах, в них неожиданно ярко вспыхивает лампочка.
Принцесса! Она должна мне больше ста долларов за рецензию на книгу. И не она ли говорила, что заплатит наличными?
Да, у меня и нет денег на такси, но, используя лишь свои ноги и предельно допустимую дозу адреналина, покрываю расстояние в двадцать кварталов в рекордное время.
Продираюсь сквозь несметные орды туристов на Таймс-сквер, рысью проношусь через вращающуюся дверь, врываюсь в вестибюль, невредимой преодолеваю металлодетектор и затейливым росчерком вписываю свое имя в книгу посетителей. Двери лифта начинают закрываться прямо передо мной, но я успеваю вставить ногу и втиснуться. Люди в кабине, недовольно прищурившись, втягивают животы, освобождая для меня место. Лифт взмывает вверх. Задерживаю дыхание.
Когда на пятнадцатом этаже двери раскрываются, толпа оживает и, выплеснувшись наружу, выносит и меня в коридор. Вежливая секретарша указывает мне кабинет Принцессы. Ее палец словно еще одно напоминание о моем увольнении. Наконец, достигнув своей цели, я, как и следовало ожидать, вижу милую девчушку, важно сидящую за маленьким столиком. Застываю как вкопанная.
— Вы кто? — удивленно спрашиваю я.
Карие глаза удивленно распахиваются.
— Я Кристал, — нерешительно улыбается она. — Я здесь новенькая.
— И что вы тут делаете?
— Я ассистент Грейс.
— Сара, куколка, ты же не хотела этой должности.
— О чем ты говоришь! — Я в бешенстве. — Я повторяю еще и еще, что хотела эту работу!
— Ой, брось, куколка, давай начистоту. — Принцесса откидывается на спинку кресла, разбросав в стороны руки и выставляя напоказ пышную грудь, которой обзавелась пару лет назад. — Ты слишком хороший специалист. На этой должности ты была бы несчастна.
— Нет, не была бы…
— Тшш! — Принцесса, кивнув в сторону закрытой двери, показывает, чтобы я говорила тише. — Сара, это абсолютно бесперспективное место, если ты понимаешь, что я имею в виду. Мне вообще не нужен ассистент.
— Тогда что она, — дергаю головой в сторону той же двери, — здесь делает?
— Позволь мне закончить. Я говорила, что мне не нужен ассистент. Кто мне нужен, так это секретарь. Кристал молода. Только что из колледжа. И полна энтузиазма. Она сделает все, о чем я попрошу. — Принцесса наклоняется ко мне. — Да, я не спесива. Но у меня есть потребности, и я не желаю за это извиняться. Я хочу, чтобы кто-нибудь готовил мне кофе. И не хочу чувствовать себя из-за этого виноватой. Ты? Куколка, если бы я попросила тебя принести мне кофе, ты бы… ну, ты бы так на меня посмотрела…
— Как? — вскипаю я.
— Ну, ты знаешь. Этот твой взгляд. Как будто ты выше всего этого. И не могу сказать, что это не так, но… — Пауза. — Признаться, Сара, сомневаюсь, что говорю тебе нечто новое, но ты готовишь отвратительный кофе.
— И поэтому ты не взяла меня на работу? Потому что я плохо готовлю кофе?
— Нет. Вовсе нет. Ты слишком хороша для того, чтобы подавать кофе. Ты заслуживаешь большего, Сара. — Прижимает руки к своей надутой груди: фальшивый жест участия. — Я действительно искренне так считаю. — И роняет руки. (Это лживая демонстрация сочувствия? Ну нет, довольно.) — Искренне надеюсь, что это не отразится на наших отношениях, — продолжает она, а голос ее сочится медом. — Ты же знаешь, я без ума от твоих рецензий. Ты великолепно работаешь, куколка, правда-правда. — Голос понижается до конфиденциального шепота. — В моих руках оказалась грандиозная книга. Совершенно точно никому пока не известная. Никакой рекламы. Агент даже не собирается в ближайшие две недели официально представлять ее кинокомпаниям. Вчера вечером он показал ее мне в благодарность за… — Умолкает. — В общем, знак благодарности. Короче, это идеальный вариант для тебя. Не доверю это никому другому.
С этими словами Принцесса отодвигается, предоставляя мне возможность полностью осознать степень ее доверия. И вопреки здравому смыслу я краснею от неприкрытой лести и ощущаю легкое возбуждение.
— Да? — Я все еще настороже. — Но чем книжка?
Принцесса всплескивает ручками:
— Да все о том же. «Мальчик взрослеет», полагаю. — Угу. Не путайте с «Девочка взрослеет». Совсем другой жанр. — Называется «Гидеон», — добавляет она.
Сглатываю комок и стараюсь держать себя в руках. Но даже если на моем лице отразилось изумление, Принцесса его не заметила. Она сняла трубку телефона и набрала номер, нетерпеливо постукивая по столу своим изящным французским маникюром.
— Кристал? — спрашивает Принцесса. — Помнишь рукопись, которую я велела тебе положить в нижний ящик стола? — Поворачивается в кресле и, наклонившись, продолжает, понизив голос: — Я передумала. Мы дадим ее Саре. — Положив трубку, оборачивается ко мне. — Итак. — Ослепительная улыбка. — Кажется, я должна тебе деньги?
Она выдает мне двести долларов в конверте. Рукопись укладывает в коробку, заворачивает в бумагу и засовывает в пакет из «Блумингдейла». Протягиваю руку за пакетом, но Принцесса медлит, прикидывая что-то.
— Ты сейчас в центр, да?
— Да, — осторожно подтверждаю я.
— Прекрасно. — Она сует руку под стол и достает еще один пакет. — Не забросишь это по пути в «Блумингдейл»? Шейла из отдела «Дэнком» дала мне ночной крем «Резолюшн» для сухой кожи, хотя прекрасно знает, что я пользуюсь только кремом для нормальной. Если скажешь, что ты от меня, она поймет, о чем идет речь.
— Ты серьезно? — Я оторопела. — «Блумингдейл» совсем в другой стороне.
— Ой, Сара, ты говоришь так, будто он в другом районе. Всего пара кварталов. — Заталкивает маленький пакет в большой и протягивает наконец мне. — Спасибо, куколка, я очень признательна тебе. Завтра пришлю к тебе посыльного.
В ярости вырываю пакет у нее из рук. Если мне отчасти и польстило то, что Принцесса считает меня достойной большего, чем должность личного ассистента, сейчас это чувство исчезает.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "В свободном полете"
Книги похожие на "В свободном полете" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дженнифер ван дер Куаст - В свободном полете"
Отзывы читателей о книге "В свободном полете", комментарии и мнения людей о произведении.