Франческа Шеппард - Ловушка для Казановы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ловушка для Казановы"
Описание и краткое содержание "Ловушка для Казановы" читать бесплатно онлайн.
Может ли удачливая во всем красотка, искренне желавшая счастья лучшей подруге, в один миг возненавидеть ее настолько, что начнет строить против нее козни? Может ли записной сердцеед пренебречь признанной всеми красавицей и поставить под удар карьеру и деньги ради благосклонности ничем не примечательной особы? А молодая женщина, решившая, что ее удел — хранить верность трагически погибшему мужу, вдруг понять, что жизнь еще не кончена?
О да! Когда в судьбы людей вторгается такая могущественная сила, как любовь, возможно все!..
— «Ля мюзик франсэз»? — переспросила Шейла, вдруг вспомнив, что Стив как-то упоминал это название.
— Так называлось французское музыкальное издание, где мы работали с Палмером. Палмер — фамилия Стива, — пояснил Гаролд.
Вот так номер! — поразилась Шейла. Еще одно доказательство тому, что мир неимоверно тесен. И что тайное всегда становится явным. Как бы старательно ни скрывал от нее Стив загадочную парижскую историю, она всплыла самым прозаическим образом.
— Да уж, — задумчиво произнесла молодая женщина. — И много он остался тебе должен?
Услышав ответ, она присвистнула. Узнай Гаролд, для кого будет писать статьи, не преминул бы воспользоваться этим. Надо, чтобы он не пронюхал, иначе у Стива возникнут проблемы. Еще бы, такие деньги! Странно, что Гаролд еще не разыскал «должника».
И нарочито равнодушным тоном Шейла спросила:
— А почему ты не нашел его?
— Не все так просто, подруга. Он настолько быстро исчез, что я потерял его след. По моим расчетам, он укатил в Штаты и неплохо там живет. К тому же, свяжись я с ним тогда, мог бы не только потерять работу, как он, но и нажить себе еще больше проблем. Но я не оставил надежды, тем более что сейчас ничем не рискую. Я хорошо заработал во Франции и теперь могу позволить себе поразвлечься.
Однако подработками ты не брезгуешь, усмехнулась про себя Шейла.
— Ладно, время не терпит, — заторопился Гаролд. — Выезжаю к тебе.
Положив трубку, Шейла задумалась. При первом удобном случае надо предупредить Стива, чтобы был осторожен. И как его угораздило вляпаться в историю с деньгами?! Хотя не исключено, что Гаролд подставил друга, с него станется…
Постепенно мысли Шейлы переключились на то, зачем, собственно, она и разыскала Гаролда. Если так пойдет и дальше, Мэг скоро узнает, для чего познакомился с ней Стив. Оставалось только найти фотографии. Но где их взять?
Внезапно в голову ей пришла идея. Шейла достала из стеклянного шкафчика несколько толстых альбомов и стала лихорадочно перелистывать их.
Как же раньше она не сообразила? А вот и фотография. Точно такая же, как та, что выпала из бумажника Стива, только увеличенная. Шейла чуть не захлопала в ладоши от радости. Отлично! Когда Мэг увидит еще и свою фотографию на развороте, то вряд ли захочет продолжить знакомство со Стивом. Единственная сложность — чтобы Стив не заметил. Но это пустяки. Завтра она сама явится в редакцию. Раньше, чем он даже проснется.
В том, что Стивен не придумает ничего нового, Шейла даже не сомневалась. Довольно усмехнувшись, она вытащила из альбома фотографию подруги и стала дожидаться прихода Гаролда.
8
После встречи с Шейлой Стивена стали одолевать сомнения. Он твердил себе, что другого выхода у него не было, прекрасно понимая, что этим лишь оправдывается перед самим собой. Посадив молодую женщину в такси, он решил немного прогуляться по вечернему городу.
Перемена в настроении Шейлы не ускользнула от проницательного журналиста. Он заметил, как она буквально впилась глазами в фотографию, выскользнувшую из его бумажника. Да, Шейла болезненно ревнива, ничего с этим не поделаешь. И все ее выходки объясняются ревностью и стремлением во что бы то ни стало обойти соперницу.
Стив тяжело вздохнул. Сегодня он впервые согласился на то, чтобы его работу выполнил кто-то другой. Раньше такого с ним не случалось. В свое время он бы не раздумывая сел и написал эти чертовы статьи. Хотя кто мешает ему сейчас? Впереди целая ночь. Но после разговоров с Мэг с ним что-то произошло. Ей почти удалось убедить его в том, что работа в «Казанове» совсем не то, чем следует заниматься мужчине.
Внезапно он вспомнил, что Мэг живет где-то неподалеку. И почувствовал, как его непреодолимо тянет снова увидеть это красивое бледное лицо, коснуться чувственных губ, дотронуться до упругой груди. Стивен обнимал Мэг всего каких-то несколько минут, но воспоминание об этих минутах обжигало его, словно он провел с ней ночь…
— Это у всех журналистов манера являться без приглашения или только у тебя, Стив? — смеясь спросила Мэг, когда на пороге квартиры узрела знакомую фигуру. — Вот уж кого не ожидала увидеть! Ладно, проходи. — И отвернулась, чтобы скрыть вспыхнувший на щеках румянец.
Как Мэг ни старалась, Стивен не выходил у нее из головы все эти дни. Она то и дело вспоминала малейшие детали их последней встречи, отчего становилась рассеянной и невнимательной. Это невероятно удивило коллег. Те привыкли видеть Мэг Флейн сосредоточенной, а теперь она словно витала в облаках. Сама Мэг ругала себя за это, но ничего не могла с собой поделать. Даже воспоминания о Дэвиде невольно соединялись в ее сознании с мыслями о Стиве.
Вот и теперь, когда сидела на полу в гостиной, с разбросанными по полу эскизами, она думала о нем. После смерти мужа Стив стал первым мужчиной, который привлек ее внимание. И не просто привлек, а по-настоящему ее заинтересовал. И Мэг не могла не признать этого. Прошло всего два дня, как они расстались, а она уже скучала по нему. При каждом телефонном звонке бросалась к аппарату с затаенной надеждой услышать низкий волнующий голос Стива.
Разбирая бумаги, Мэг поймала себя на том, что без конца повторяет брошенную им фразу: «Ты затворилась дома, как в скорлупе, и не хочешь больше ничего. Но так нельзя. Вряд ли Дэвиду это понравилось бы…». То же самое твердят ей подруги. Но как решиться на новую жизнь? Жизнь, в которой Дэвида заменит другой мужчина… И неужели она сможет полюбить кого-то еще? Стивена, например? Нет, вряд ли такое возможно. То, что она испытывает к этому человеку, не более чем физическое влечение. Ну и какая-то симпатия. И все. Но почему тогда ей так не хватает его?..
Стив шагнул в прихожую. Он заметил, что, хотя Мэг старается вести себя естественно, она напряжена. И почему-то тоже почувствовал себя неловко. Что это ему вдруг взбрело в голову сюда прийти? Мэг его не звала.
— Я ненадолго. Просто проходил мимо, — попытался он оправдаться.
По пристальному взгляду Мэг Стив понял, что попытка оказалась неудачной. Тем не менее не подал виду.
— Ого, вижу, что оторвал тебя от работы, — сказал он, бросив взгляд в гостиную.
— То же самое и в кухне, — отозвалась Мэг, словно извиняясь за беспорядок.
— Тогда, быть может, я загляну в другой раз?
— Нет! — неожиданно для себя самой чуть ли не выкрикнула Мэг и сразу же смутилась. — Я… я… хотела сказать, что мы можем выпить по чашечке кофе в моей комнате. Заодно я покажу тебе книги, которые оформляла. Если, конечно, тебе это интересно.
— С удовольствием, — ответил Стив, удивляясь себе.
Никогда раньше он не испытывал смущения, когда женщина приглашала его в спальню. Он прекрасно понимал, что следует за подобными приглашениями, и был уверен в победе. Но теперь даже не знал, как себя вести. Ему вдруг вспомнилась реакция Мэп в тот раз, когда погас свет. Похоже, сейчас они и вправду проведут вечер за рассматриванием книг и эскизов. И самое главное — Стивен чувствовал, что будет не против, лишь бы Мэг не выгнала его. А ведь в прошлый раз она имела на то полное право.
— Проходи, я пока приготовлю кофе.
Спальня Мэг больше напоминала кабинет. Стеклянные шкафы, полностью заставленные книгами, большой письменный стол у окна, глубокое кожаное кресло и рядом журнальный столик, похожий на тот, который стоит в гостиной. Если не считать бумаг на столе, в комнате царил идеальный порядок.
Стивен уселся в кресло. Через несколько минут пришла Мэг с подносом, на котором дымились чашки с ароматным напитком.
Она поставила поднос на столик и присела на стул у двери, так и не взяв свою чашку. Стив тоже не притронулся к кофе. Он смотрел на Мэг и снова чувствовал, как в нем стремительно растет желание. И если минуту назад он был готов рассматривать картинки в книжках, то присутствие Мэг разом все изменило.
А она словно поняла это и сидела, не решаясь заговорить. На щеках ее играл легкий румянец, от которого у Стива просто захватывало дыхание.
Напряженную тишину нарушил Стив.
— Сядь ко мне ближе, — прошептал он, жадно глядя на молодую женщину.
Но Мэг в нерешительности покачала головой. Внутри нее боролись два человека: осторожная, робкая, осмотрительная Мэг, какой она старалась быть последние годы, и страстная, горячая, истосковавшаяся по любви Мэг, какой она была на самом деле.
Стив продолжал пожирать ее взглядом, уже не в силах справиться с собой. Желание переполняло его, рвалось наружу и, казалось, заполняло собой всю комнату.
— Иди ко мне, — сказал он тихо и очень серьезно. Он чувствовал, что с шутками покончено раз и навсегда и что дольше ждать бессмысленно.
Неведомо, каким образом поняла это и Мэг, потому что порывисто поднялась и сделала несколько шагов к нему. Прочь от прошлого, Тень которого все это долгое время властвовала над ней! Она словно почувствовала, что Дэвид отпускает ее навстречу новой любви. Видит Бог, это был едва ли не самый трудный путь в ее жизни, хотя и занял он всего-то несколько секунд.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ловушка для Казановы"
Книги похожие на "Ловушка для Казановы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Франческа Шеппард - Ловушка для Казановы"
Отзывы читателей о книге "Ловушка для Казановы", комментарии и мнения людей о произведении.