Франческа Шеппард - Ловушка для Казановы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ловушка для Казановы"
Описание и краткое содержание "Ловушка для Казановы" читать бесплатно онлайн.
Может ли удачливая во всем красотка, искренне желавшая счастья лучшей подруге, в один миг возненавидеть ее настолько, что начнет строить против нее козни? Может ли записной сердцеед пренебречь признанной всеми красавицей и поставить под удар карьеру и деньги ради благосклонности ничем не примечательной особы? А молодая женщина, решившая, что ее удел — хранить верность трагически погибшему мужу, вдруг понять, что жизнь еще не кончена?
О да! Когда в судьбы людей вторгается такая могущественная сила, как любовь, возможно все!..
— Ах, я сейчас расплачусь! — саркастически заметил Стив. — Я пишу то, за что платят, и меня это устраивает. Вот и все.
Он внимательно посмотрел на свою собеседницу. Лицо ее было напряженным и в то же время удивительно красивым. Теперь ему нравилось в ней все — и задумчивые миндалевидные глаза, и нежные губы, и кожа чуть бледнее обыкновенного.
Сейчас Мэг сидела перед ним в черной футболке и в простых домашних брюках и все же выглядела замечательно. Что же с ним происходит? Может, он теперь смотрит на нее другими глазами?
— Впрочем, не будем об этом, — поспешно оборвал он разговор, заметив, что лицо Мэг становится все более и более мрачным. — Я знаю, о чем вы подумали. О том, что Дэвид Флейн никогда бы не стал заниматься подобной ерундой.
Мэг отрицательно покачала головой.
— Вовсе нет. Во-первых, я не имею никакого права сравнивать вас с Дэвидом и не делаю этого. А во-вторых, я просто высказала свое мнение. Если вас это так злит, значит, вы и сами чувствуете, что здесь не все гладко.
Черт, а ведь она права. И тогда, в ресторане, и сейчас она взяла и высказала то, в чем он себе боялся признаться. Разумеется, то, чем он занимается, не дело. Однако, похоже, ни на что другое он уже не способен. Грустно, но факт.
Какое-то время они молчали, не глядя друг на друга. Каждый чувствовал какую-то невысказанную боль. Все, что их связывало, — это тень Дэвида, не более того. Но отчего же Мэг было так мучительно жаль прерывать разговор и идти в спальню? Почему ей все отчаяннее хотелось, чтобы его длинные пальцы накрыли ее маленькую ладонь?
— А вы ведь, наверное, и в любовь не верите? — вдруг спросила она.
— Как вам сказать… — Стив чуточку растерялся, но попытался это скрыть. — Честно говоря, у меня не остается времени думать об этом. Девочек мне хватает, а так, чтобы серьезно, как-то не доводилось. — Он пожал плечами и лучезарно улыбнулся ей.
— Мне вас жаль, — только и сказала Мэг. — Искренне жаль.
— О, поверьте, не стоит жалеть меня. У меня все хорошо — любой бы позавидовал! Я умею делать все, о чем пишу в своих статьях. Махни я рукой — десятки женщин с радостью пошли бы со мной к алтарю. Просто мне пока этого не нужно. — Тон его вновь стал высокомерным.
Мэг мучительно старалась понять, когда он говорит искренне, а когда играет. Где маска, а где лицо? Какой Стив настоящий — циничный журналист из «Казановы» или тонкий, ранимый творческий человек, который нет-нет да и дает о себе знать?
— А вы точно знаете, что вам нужно? — задала Мэг следующий вопрос.
— На сегодняшний момент — да. Я должен раскрутить свою рубрику и, так сказать, добиться широкой известности в узких кругах. Тщеславие, тщеславие, одно лишь тщеславие. — Стив развел руками.
— Вот, значит, как. Одно лишь тщеславие. — Мэг задумчиво разглядывала свои ногти, короткие, но очень аккуратные. — Весьма любопытно. А если не секрет, что в жизни вы ставите на первое место?
— А может, вы предложите мне варианты ответа?
— Пусть будут стандартные: любовь, деньги, карьера. Ну?
— Что ж, врать не буду. Карьера, деньги, любовь, — отрапортовал Стив. — Вы довольны?
— Вполне. А вы?
— А мне выбирать не приходится, — сказал Стив и усмехнулся.
— Что ж, мне и вправду жаль вас, — грустно ответила Мэг. — Скажите мне, и покончим с этим: зачем вы позвонили мне тогда? Для чего вам понадобилась та встреча? Я никак не могу понять и все время думаю об этом.
Стив долго молчал, соображая, что бы такое потрогательнее соврать. Мэг не сводила с него настороженного взгляда.
— На самом деле Шейла как-то рассказала мне о вас. Не все, конечно, так, несколько слов. Дескать, есть такая Мэг, очень интересный человек, ну и все такое… — Он смешался и замолчал.
— Вы с Шейлой — любовники, — полуутвердительно сказала Мэг.
— Нет, с чего вы взяли? — поспешно возразил Стив. — Мы с ней добрые знакомые, не более того. И иногда, что называется, секретничаем. Клянусь вам: мне первый раз в жизни всерьез захотелось с кем-то познакомиться — не из-за длинных ног и высокой груди. А просто потому, что меня заинтересовал образ мыслей и поведение этого человека.
Стив напряженно следил за реакцией Мэг. Уф, вроде бы он на правильном пути. Теперь главное не сбиться.
— Вот я и решил свалиться вам на голову. Так я обычно поступаю, если хочу сразить женщину.
— Значит, вы решили меня сразить? — насмешливо протянула Мэг.
— Нет, я не то хотел сказать, — быстро ответил он. — Мне было любопытно пообщаться с вами. И я, конечно, хотел произвести определенное впечатление. Заинтриговать, что ли? Скажите, мне это удалось хоть чуть-чуть?
Стив смотрел на нее с таким комичным ожиданием согласия и одобрения, что ей стало по-настоящему смешно.
— Нет, нет и нет, — решительно ответила она. И тут же вспомнила, как ломала голову, почему же не перезвонил этот таинственный Стивен Палмер. И как отчаянно хотела вновь услышать его голос.
— А вот вы, Мэг, если говорить откровенно, сразу заинтересовали меня.
Заметив ее недоверчивый взгляд, Стив протестующее взмахнул рукой.
— Я не утверждаю, что вы понравились мне внешне, по крайней мере сначала. Но кое-что в вас я заметил сразу, и это меня зацепило.
Мэг молчала.
— Вас не интересует, что я имею в виду? — обиженно спросил он, так и не дождавшись вопроса с ее стороны.
Мэг продолжала сидеть без движения и не произносила ни слова.
— Ну хорошо, вы не хотите слушать, а я все равно скажу. Сам не пойму почему, но меня очень тянуло к вам. Я не сразу признался себе в этом, но к чему скрывать? Вы не выходили у меня из головы с того самого вечера в «Карамельном раю», — признался Стив, не глядя на нее.
Господи, ведь сейчас он сказал чистую правду, и ему все труднее становилось подбирать слова. Оказывается, врать гораздо легче, чем выражать истинные чувства. А он уже, кажется, забыл, что такое искренность.
— Мэг, вы мне не верите, — грустно констатировал Стив, поймав ее взгляд. — Я же говорю сейчас совершенно серьезно. А когда я увидел вас на этом приеме, честное слово, чуть с ума не сошел.
Мэг закусила губу. Сердце ее колотилось в бешеном ритме. Может ли быть, что он произносит эти слова? Может ли быть, что они так приятны ей? Что, если она сошла с ума от одиночества и, словно тринадцатилетняя девочка, грезит о прекрасном принце?
Но нет, это была явь — напротив нее за столом сидел приятный ей мужчина и говорил приятные ей вещи. Да если бы неделю назад кто-нибудь предположил нечто подобное, Мэг бы рассмеялась ему в лицо!
Внезапно ей стало трудно дышать. Рука Стива, до этого спокойно лежавшая на столе, вдруг потянулась к ее руке. Вот оно, прикосновение, обжигающее мужским теплом. Какое блаженное ощущение! Как давно она не испытывала ничего подобного!
— Мэг, вы мне нравитесь, — тихо сказал Стив. — Правда.
Мэг пристально взглянула на мужчину. Его глаза, чуть грустные, внимательно смотрели на нее в ожидании ответа, Мэг почувствовала, как его рука осторожно поглаживает ее руку, отчего приятное тепло разливается по всему телу. Она сидела как завороженная, не в силах отвести глаз, не в силах убрать руку. А ведь это нужно сделать, и как можно скорее, пока она не оказалась полностью под властью обаяния этого мужчины, столь внезапно встретившегося на ее пути.
Огромные черные стрелки кухонных часов мерно отсчитывали время. Сколько они сидят вот так? Минуту? Больше? И почему этот Стив по-прежнему молчит? Или это еще одна профессиональная журналистская уловка?
Положение спасла Грета, как всегда неслышно проскользнувшая через неплотно прикрытую дверь в кухню. Она прыгнула хозяйке на колени, задев пушистым хвостом по ее лицу. Мэг убрала руку, которую продолжал поглаживать Стив, и прижала кошку к груди.
— Грета, ты, кажется, соскучилась по своей мамочке, — сказала она, стараясь, чтобы голос звучал как можно обыденнее. В этот момент Дарси стала виться у ее ног. — Похоже, вы обе проголодались.
И Мэг поднялась, чувствуя облегчение оттого, что можно покончить с неловкой ситуацией. Однако, доставая из шкафчика кошачье лакомство, она по-прежнему чувствовала, как горят ее щеки и колотится сердце. Проклятое наваждение, подумала она. Этого еще не хватало! И чтобы окончательно прийти в себя, сказала с натянутой улыбкой:
— Вот видите, какая же я рассеянная! Совсем забыла о Дарси и Грете! Они привыкли ужинать в десять, а сейчас… — Мэг запнулась, взглянув на часы, — уже два ночи.
Хотя она стояла к Стиву вполоборота, от нее не ускользнуло то, как помрачнело его лицо.
— Если я правильно понял, вы меня выгоняете?
— Нет-нет, что вы, куда вы пойдете в такой час! — поспешила ответить Мэг. И удивилась: не она ли еще два часа назад кляла все на свете, сажая в свою машину пьяного мужчину?
Мэг заметила, как потеплел взгляд Стива при последних словах, и подумала: уж не возомнил ли он, чего доброго, что я позволю ему провести ночь в моей постели? Но, как ни странно, при этой мысли не почувствовала ни капельки возмущения, хотя старалась убедить себя в обратном. Вместо этого у нее сладко защемило сердце, а кровь снова прилила к щекам.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ловушка для Казановы"
Книги похожие на "Ловушка для Казановы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Франческа Шеппард - Ловушка для Казановы"
Отзывы читателей о книге "Ловушка для Казановы", комментарии и мнения людей о произведении.