» » » » Дороти Ормонд - Слова любви


Авторские права

Дороти Ормонд - Слова любви

Здесь можно скачать бесплатно "Дороти Ормонд - Слова любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дороти Ормонд - Слова любви
Рейтинг:
Название:
Слова любви
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2003
ISBN:
5-7024-1428-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Слова любви"

Описание и краткое содержание "Слова любви" читать бесплатно онлайн.



Можно ли полюбить женщину, которую знаешь много лет? И не только полюбить, но и жениться на ней? Кажется, нет ничего проще. Но только не в том случае, если об этом тебя просит жена в своем предсмертном послании. Вот и Брендан поначалу решил, что ему не по силам выполнить волю жены. Но, как выяснилось, Мэри знала своего мужа и свою лучшую подругу гораздо лучше, чем они знали себя.

Прошло время, и слова «я тебя люблю» Брендан и Ванесса произнесли, свято веря в искренность своих чувств…






— Спасибо. Вы подготовили бумаги, которые я просил?

Елена захлопала ресницами.

— Я положила их вам на стол, доктор Рассел. — Ее манеры и речь забавляли его, однако она была аккуратной и исполнительной — как и положено хорошей секретарше.

Брендан зачитал по радио короткую речь, как он делал это каждое утро. Заканчивая выступление, он всегда приводил высказывание, принадлежащее какому-нибудь знаменитому деятелю прошлого или современности. Иногда цитаты были серьезными, иногда — смешными. Иногда их целью было подчеркнуть необходимость образования, а иногда они были о жизни в целом. Но, кажется, всем нравилось то, что он говорил.


Рабочий день Брендан провел, выполняя повседневные обязанности… и размышляя о письме Мэри. О том, что она написала по поводу Ванессы.

Было три часа дня, когда он вышел из кабинета с единственной целью — немного пройтись, чтобы сменить обстановку. Может быть, так ему удастся выбросить Ванессу из головы. Выбросить из головы слова Мэри.

«Я хочу, чтобы ты начал встречаться с Ванессой… Мне кажется, Брендан, что ты сумеешь полюбить ее… Одним словом, я хочу, чтобы ты женился на ней…»

Идея была абсолютно абсурдной, и Брендан сознавал это. Беда заключалась в том, что в конце письма Мэри умоляла его дать ей слово, что он попробует исполнить ее просьбу. Едва прочитав эти слова, написанные умершей женой, он твердо решил не давать никаких обещаний — ни вслух, ни мысленно. Но во второй раз, когда он перечитывал письмо после того, как девочки легли спать, обещание помимо воли сорвалось с его губ. Не в силах сопротивляться, Брендан произнес: «Я даю слово»…

Очевидно, его сны связаны именно с этим. И именно поэтому он не мог теперь перестать думать о Ванессе. Потому что дал обещание своей жене. Наиболее логичным казалось рассказать обо всем Ванессе вечером, за чашкой чаю… А затем отправиться в свою комнату и сказать, обращаясь к своей мертвой жене, что ничего не случилось и не могло случиться. Никакой искры между ним и Ванессой не проскочило. Мэри поняла бы, что значит «искра»…

Брендан обнаружил, что идет мимо комнаты уборщицы, мимо библиотеки — туда, где располагаются младшие классы. Куда его притягивало, как магнитом.

Он завернул за угол… и чуть было не упал на Ванессу, которая, стоя на коленях, раскладывала на полу коридора детские рисунки.

— Эй, осторожнее! — воскликнула она, поднимая глаза и улыбаясь. Ванесса всегда улыбалась.

— Что это ты делаешь? — поинтересовался Брендан и сунул руки в карманы брюк, потому что не знал, куда их девать.

Неожиданно его внимание привлекли носки собственных ботинок. Казалось, ничего интереснее просто нет на свете. В последнее время в присутствии Ванессы с ним нередко случалось нечто подобное.

Она чуть сдвинулась в сторону, компонуя картинки.

— Мы сегодня рисовали акварелью. Просто прелесть, верно?

Он посмотрел через ее плечо.

— Прелесть.

— Слушай, я сегодня снова звонила насчет цветных мелков, и мне опять дали от ворот поворот. Сказали, что мелков нет, только гуашь. — Она бросила на него возмущенный взгляд. — Гуашь! Как тебе это нравится?

Ее светлые волосы растрепались и торчали во все стороны, как у девчонки-сорванца. Но при этом Ванесса отнюдь не походила на девчонку. Она выглядела весьма и весьма… сексуально.

Брендан засунул руки поглубже в карманы.

— Я позабочусь об этом завтра. Оставь мне номер телефона.

— Отлично!

Подняв с пола рисунки, Ванесса принялась развешивать их на стене. Ее пальцы были выпачканы цветными красками.

Из класса донесся шум детских голосов и последние наставления, которые давала малышам помощница Ванессы, Энни, перед тем как они разойдутся по домам. Если он собирался покончить со всем этим, то следовало делать это немедленно.

— Э-э-э… — начал Брендан.

Она, словно не слыша его, произнесла на одном дыхании:

— Дорис просила меня сегодня отвезти ее на озеро — покормить уток. Я не нашла книгу, которую просила Сара. Но если она ей все еще нужна, я могу вечером поискать еще раз.

— Не думаю, что это так срочно. Книга нужна Саре, потому что ей задали прочить ее в рамках программы по литературе, а она не слишком-то охотно делает подобные вещи… — Брендан понял, что говорит что-то не то, и резко замолчал. Потом глубоко вздохнул и решился: — Ванесса, может, сходим поужинать в пятницу вечером?

Она вскинула на него глаза. Лист с нарисованным на нем румяным яблоком замер в ее руках. Ванесса не колебалась ни секунды.

— Конечно. Это было бы чудесно.

Она улыбнулась, и Брендан расслабился. В конце концов все складывалось не так уж плохо.

— Отлично. Встретимся в семь в твоем любимом ресторанчике, идет? — Это будет свидание, ведь Мэри хотела именно этого. — Тебя не затруднит приехать на своей машине, чтобы я мог в случае чего уехать домой? — спросил он.

— Конечно нет. Договорились.

Дверь класса распахнулась, и дети высыпали в вестибюль.

— Автобус уже ждет, — сказала им Ванесса. — Идемте, я вас провожу.

Она ушла вместе со своими семнадцатью питомцами, в числе которых была и Люси, а Брендан отправился обратно в свой кабинет. Теперь он сунул руки в карманы просто потому, что ему так хотелось. Вдобавок он принялся насвистывать какой-то веселый мотивчик.

Брендан не мог припомнить, когда в последний раз у него было так легко на душе.

3

— У папы свидание, — распевала Кэтти, прыгая по кухне на одной ножке. — У папы свидание, у папы свидание…

— Никакое это не свидание, — возразил Брендан, извлекая из холодильника цыпленка и собираясь разделывать его на кухонном столике.

— У папы свидание, — повторила Люси. Она занималась очень важным делом: наматывала мили стерильного бинта на хвост плюшевого котенка. — А что такое свидание, Кэтти?

— Это вовсе не свидание, — снова сказал Брендан, засовывая будущий ужин в духовку.

— Свидание — это когда мужчина приглашает женщину на ужин, или в кино, или еще куда-нибудь. Папа идет на свидание с тетей Ванессой.

— Я иду ужинать с тетей Ванессой, чтобы мы могли спокойно поговорить.

Брендан неловко подтолкнул противень в духовку, обжегся и незаметно от девочек подул на пальцы. Они с Ванессой договорились встретиться в ресторане, и если он не поторопится, то рискует опоздать.

— Папа идет на свидание с тетей Ванессой, — запела Люси, постукивая ложкой по тарелке в такт изобретенной Кэтти мелодии. — Папа идет на свидание.

— Тихо вы, обе! — прикрикнула на сестер Сара, появляясь в дверях.

— Вы заставляете папу нервничать. А ведь это его первое свидание.

— Неужто никто в этом доме не в состоянии меня услышать? Это не свидание! — заявил Брендан, почти теряя самообладание.

Он снял фартук, который всегда надевал, когда возился в кухне. И ему оставалось только раскатать засученные рукава рубашки и надеть пиджак, который ждал его на спинке стула в гостиной. Брендан собирался переодеться после работы во что-нибудь, в чем мог бы чувствовать себя свободнее, однако не успел. Но предполагать, что это будет свидание, нелепо. И он не хотел, чтобы Ванесса поняла его превратно.

Это действительно не свидание. Это просто… выполнение воли покойной жены. Только и всего.

— Проверь, как они сделали уроки. Проследи, чтобы они приняли душ перед сном, — напомнил Брендан Саре, которая оставалась в доме за старшую.

— Сегодня не нужно делать уроки, папа, — укоризненно произнесла Кэтти. — Сегодня пятница.

— Хорошо. Но пусть не сидят у телевизора больше часа, — сказал Брендан, строго глядя на Сару. — И неважно, как эти чертенята будут уламывать тебя. — Он послал Кэтти предостерегающий взгляд. — И неважно, как далеко зайдет их красноречие.

Брендан поцеловал младших дочерей в щеку.

— Пока, девочки. Слушайтесь Сару. Или я здорово рассержусь, если узнаю, что вы плохо себя вели.

— Пока, пап, — сказала Люси. — Надеюсь, у тебя будет хорошее свидание с тетей Ванессой. Только не целуй ее слишком сильно.

Интересно, откуда она этого набралась? — удивился Брендан, глядя на малышку. Однако сейчас было не время с этим разбираться. Он рисковал опоздать на встречу с Ванессой.

Неожиданно идея поужинать с ней, показалась ему более чем странной. Сердце тревожно забилось, на лбу выступили капли пота. Да, это была плохая идея. Он не хотел оставаться наедине с женщиной. Он принадлежал своим детям и должен был быть здесь, с ними. Но отступать было поздно.

Брендан зашел в гостиную, снял серый пиджак со спинки стула и вернулся в кухню. Он должен отправиться на этот ужин, постараться быть хорошим собеседником и покончить с данным Мэри обещанием — чем скорее, тем лучше.

— До свидания, девочки. Не забудьте запереть за мной дверь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Слова любви"

Книги похожие на "Слова любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дороти Ормонд

Дороти Ормонд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дороти Ормонд - Слова любви"

Отзывы читателей о книге "Слова любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.