» » » » Майкл Муркок - Город Зверя


Авторские права

Майкл Муркок - Город Зверя

Здесь можно скачать бесплатно "Майкл Муркок - Город Зверя" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Центрполиграф, год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Майкл Муркок - Город Зверя
Рейтинг:
Название:
Город Зверя
Издательство:
Центрполиграф
Жанр:
Год:
1993
ISBN:
5-7001-0077-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Город Зверя"

Описание и краткое содержание "Город Зверя" читать бесплатно онлайн.



В сборник фантастических романов писателя Майкла Муркока вошла трилогия о Вечном Герое, путешествующем во Времени Майкле Кейне. Мужественный, честный, благородный землянин попадает на красную планету Марс и обнаруживает там удивительную цивилизацию людей. Любовь, странствия и подвиги Вечного Героя и его возвращение на Землю говорят только о том, сколько еще тайн в Непознанной Вселенной!

Роман “Ледовая шхуна” возвращает читателей к далекому прошлому нашей планеты. Волею судьбы герои романа становятся жертвами интриг и чародейства, но грозный меч Истины разит злобных чудовищ, великанов, черных колдунов.


Содержание:

Трилогия о Майкле Кейне

Город Зверя

Повелитель пауков

Хозяева Ямы

------

Ледовая шхуна


Художник: Е.Ю.Малышенкова

Серия “Осирис” выпускается с 1992 года

Выпуск 30






Когда он заговорил, голос его казался глухим и мужественным — даже величественным.

— Я — Карнак, — просто представился он. — Что это значит? Кто вы и как сюда явились? Как вы избежали Зверя Наала?

Я обратился только к нему, но подразумевалось, что все слушали наш разговор.

— Зверь Наал мертв! — объяснил я. — Мы убили его. А это Моват Джард, мой друг.

— Арзгун — твой друг? Невозможно!

— Возможно, и моя жизнь — свидетельство тому! — Я улыбнулся Мовату Джарду, который сделал попытку улыбнуться в ответ, хотя, когда он обнажил зубы, они по-прежнему выглядели угрожающе.

— Кто вы? — спросил бородатый Карнак.

— Я здесь чужой, прибыл с другой планеты. Но я здесь для того, чтобы помочь вам. Вы желаете освобождения?

— Конечно, — сказал он. По пещере пробежал ропот волнения.

— Вы должны быть готовы дорого заплатить за вашу свободу, — сказал я им. — Мы должны где-то добыть оружие.

— Но мы не можем сражаться со всем арзгунским народом, — упавшим голосом произнес Карнак.

— Я знаю, — ответил я. — Но здесь нет всего арзгунского народа, тут, наверное, лишь двести воинов — и те деморализованы.

— Это правда? Действительно правда? — Карнак взволнованно улыбался.

— Правда, — подтвердил я. — Но вы численно слабее, и к тому же безоружны. И необходимо как следует подумать, как выбраться отсюда.

— Это будет, пожалуй, нетрудно при нашем нынешнем положении, — ответил Карнак. — В обычное время нас охраняет много стражников, но в данный момент их двое. — Он показал в противоположный конец пещеры, на перегородку из переплетенных стеблей растений. — Обычно пещера по соседству кишит стражниками, и все, кто пытался бежать этим путем, были зарублены или принуждены вернуться, чтобы потом быть принесены в жертву Зверю Наалу. Но теперь…

С Моватом Джардом, идущим по пятам за мной, я направился к двери и немедленно принялся рубить ее мечом.

Моват Джард присоединился ко мне, используя топор. Карнак с рабами в нетерпении столпились позади нас.

С другой стороны мы услышали удивленное хмыканье. Затем один голос крикнул:

— Прекратите или станете пищей для Наала!

— Наал мертв, — ответил я. — Ты обращаешься к тем, кто его убил.

Мы вышибли дверь. Она упала наружу, с треском рухнув на пол, открыв двух сбитых с толку стражников с мечами в руках.

Мы с Моватом Джардом немедленно бросились на них, и отправили их на тот свет такой серией ударов, какие я только был в состоянии нанести.

Карнак нагнулся и забрал один из мечей у павшего стражника. Другой пленник тоже взял меч, а еще двое вооружились соответственно булавой и топором.

— Мы должны направиться в Оружейную Палату арзгунов, — посоветовал Моват Джард. — Оказавшись там, мы сможем как следует экипироваться.

— И где же находится эта Палата? — спросил я.

— В замке Хоргулы. Если мы поспешим, то сможем лопасть туда прежде, чем жители вернуться в город. Они, очевидно, пребывают в некотором замешательстве.

— Моват Джард, почему ты помогаешь нам против своего собственного народа? — спросил Карнак.

— Жизнь среди этого народа многому научила меня. Я понял, что идеи могут иногда подняться выше кровной верности. И, кроме того, я сражаюсь с Хоргулой, а не с арзгунами. Если мы победим ее, то мне снова придется решать, какой будет моя позиция, — но не раньше, чем она перестанет править арз-гунами.

Это, кажется, убедило Карнака. Мы побежали по ведущим в темноту пологим склонам и вскоре добрались до железных ворот, охраняемых одним караульным.

Когда он нас увидел и заметил, наверное, отчаянное выражение в наших глазах, то не выхватил оружие, а вытянул перед собой руки.

— Возьмите ключи и не забирайте у меня жизнь.

— Честная сделка, — сказал я, принимая ключи и отпирая железные ворота. — Мы одолжим также и твое оружие. — Еще двое вооружились мечом и топором, и теперь у нас было восемь вооруженных воинов. Мы связали Синего Гиганта и выбрались на улицу.

За стенами Черного Города мы услышали смятенные восклицания, но арзгуны еще не добрались до ворот. Мы ринулись к замку, направляясь по улицам к Оружейной Палате с Моватом Джардом и Карнаком.

Мы ворвались в замок, зарубив несколько стражников, пытавшихся нас остановить.

Когда мы вломились в Оружейную Палату, вернулись первые арзгуны и подняли тревогу.

Склад арзгунского оружия был на вид менее упорядочен и не похож на оружейную Варналя. Да и оружие здесь было варварское.

Пока пленники вооружались, мы, восемь уже вооруженных, встретили первую волну арзгунских воинов.

Мы, должно быть, представляли собой странное зрелище — синий человек почти трех метров ростом, заросший бородой, почти обнаженный бывший раб с диким взглядом и загорелый фехтовальщик даже не на своей планете. Но у нас у всех была общая черта — мы умели орудовать мечами.

Мы стояли плечом к плечу, отражая удары нападавших, пока вооружались наши товарищи. Казалось, я находился теперь перед стеной мечей, которая опускалась на меня со стороны Синих Гигантов.

Каким-то образом мы сдержали их.

Вдруг из-за наших спин раздался громкий рев.

Все рабы были теперь вооружены и готовы к бою. Они снова стали воинами, жаждавшими отомстить за годы рабства и страха, расквитаться за предательскую засаду, из-за которой они попали в плен.

И мы нажали вперед, гоня перед собой арзгунов.

Бой шел в коридорах замка, залах и комнатах. Мы сражались в пустом тронном зале Хоргулы и в ее мрачных покоях. Я воспользовался случаем и сорвал висевшие там гобелены с изображением Наала.

Бой перекинулся на улицы, по всему Черному Городу раздавались удары скрещивающихся мечей и звучали крики.

Численность наша была невелика. Наши бойцы были натренированы и не забыли искусства владеть мечом. Наши сердца были полны ликующей жажды битвы, потому что мы, наконец-то, смогли нанести врагу ответный удар.

К тому времени, когда мы вышли на улицу, арзгуны зарубили большет, рстинаших воинов, но сами пали в большем количестве!

И чем больше мы сражались, тем скорее вспоминали бывшие рабы свои старые навыки.

Мы воспользовались паузой, чтобы сплотить свои ряды и обсудить стратегию. Мы контролировали большой район вокруг замка, а арзгуны удерживали все еще большую часть города.

Где-то там были Хоргула и Шизала. Я молил, чтобы Хоргула не приказала убить Шизалу в досаде за поражение, чтобы у королевы еще осталась уверенность в способности ее воинов победить.

Когда арзгуны атаковали, мы были к этому готовы.

Какое-то время ни одна из сторон не имела преимущества. Мы удерживали свои позиции, а арзгуны — свои.

— Они держатся мертвой хваткой, — сказал Моват Джард, когда он, Карнак и я собрались на совет.

— Как мы можем преодолеть их сопротивление? — спросил я.

— Мы должны завести довольно большой отряд воинов им в тыл, — сказал Карнак, — тогда сможем атаковать их с двух сторон и вбить клин в их ряды.

— Хороший план, — согласился я, — но как переправить этот отряд воинов? Мы не умеем летать.

— Верно, — сказал Моват Джард. — Но мы можем пройти под ними. Помните загоны для рабов? Помните, что я говорил о нескольких входах и выходах там?

— Да, — ответил я. — Мы можем пройти через один из них и появиться в тылу врага.

— Если они не готовы к этому ходу, — сказал он, — то сможем. Но если они заблокировали входы, то мы проиграем — поскольку у нас там застрянет отряд хороших воинов и будет не в состоянии помочь удерживать захваченный нами район. Стоит идти на такой риск?

— Да, — решил я. — Потому что если мы в скором времени не обретем преимущества, то наши бойцы устанут. Они и так ослаблены пребыванием в гостях у арзгунов. Мы не можем позволить себе потерять еще какое-то время.

— Но кто их поведет? — Карнак шагнул вперед, очевидно, обдумывая собственную кандидатуру.

— Я, — опередил его я. — Вы оба нужны здесь для того, чтобы сплотить защитников.

Они поняли необходимость этого.

Не прошло и одного шати, как я вел отряд из тридцати воинов ко входу в загон для рабов, указанный мне Моватом Джардом.

Мы почти бегом спустились по винтовым лестницам. И наткнулись на подразделение арзгунов, направляющееся в нашу сторону.

Ошарашенные этим столкновением, мы теряли людей и время в битве за подземный переход.

Арзгуны, казалось, сражались без особой охоты, и я сам убил двоих и обезоружил еще нескольких прежде, чем остальные сложили оружие, подняли руки вверх в знак капитуляции.

— Почему вы так легко сдались? — спросил я одного из них.

Он ответил с грубым акцентом своего народа.

— Нам надоело сражаться в битвах ради прихоти Хоргулы, ведь она даже не возглавляет нас — она исчезла сразу же после того, как убили Зверя Наала. Мы следовали за ней только потому, что считали, будто в Звере Наале обитает Рахарумара, и она была сильнее, чем Рахарумара. Но теперь мы знаем, что в Звере никто не обитал — иначе вы не смогли бы его убить. Мы не хотим больше жертвовать своей жизнью ради се замыслов — слишком много наших братьев погибло за эти годы, чтобы удовлетворить се честолюбие. И к чему это привело — немногочисленные воины сражаются на улицах города, защищаясь от рабов! Мы желаем перемирия!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Город Зверя"

Книги похожие на "Город Зверя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Майкл Муркок

Майкл Муркок - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Майкл Муркок - Город Зверя"

Отзывы читателей о книге "Город Зверя", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.