Сюзан Ричард - Когда замирает сердце

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Когда замирает сердце"
Описание и краткое содержание "Когда замирает сердце" читать бесплатно онлайн.
Встреча с любовью, таинственные и пугающие происшествия ожидают юную учительницу французского языка, приехавшую на виллу «Саксония».
Многое предстоит пережить девушке, прежде чем она обретет свое счастье и раскроет мрачную тайну, тяготевшую над семьей ее любимого.
Я взяла длинную спичку из высокого стакана, стоящего на каминной доске, и разожгла камин. Почти мгновенно тепло приятно охватило меня. Я переоделась и свернулась в кресле, чтобы почитать, зная, что окна закрыты, дверь заперта, а верный пес сторожит в коридоре.
И все же я вздрогнула, когда минут через десять раздался стук в дверь. Я отложила книгу и осторожно подошла к двери. Как глупо пугаться из-за простого стука в дверь! Но-Но не подпустит к дверям незнакомого человека.
— Кто там? — спросила я, положив руку на замок.
— Это я, Поль, — раздался тихий голос. — Могу я с тобой минутку поговорить, Лори?
— Конечно… — Я быстро открыла дверь и впустила его.
— Лори, я должен объясниться.
— По поводу чего? — удивилась я.
— Да будет тебе. Я же видел, как ты вытаращила глаза, когда я сказал Дику, что не застал Карла. Ты, верно, слышала мой разговор по телефону…
— Да, — созналась я. — Но это не кое дело. Я не сую нос куда не надо.
— Я понимаю, но не хочу, чтобы ты думала, что я могу соврать Дику. Все дело в том, что с нашей парижской сделкой не ладится. Я хотел еще кое-что предпринять, прежде чем признаться в своей неудаче. — Он снова улыбнулся, но смотрел на меня с мольбой. — Лори, дай мне возможность довести эту сделку до ума. Обещай, что не скажешь Дику о моем разговоре с Карлом.
— Конечно, — смущенно согласилась я. Мне не хотелось участвовать во вранье Поля. И все же их дела меня не касаются. Не могу же я помчаться к Дику и сказать ему, что Поль лжет? Пусть разбираются сами.
— Спасибо, детка. — Поль взял мою руку и сжал. На мгновение я испугалась, что он попробует обнять меня. Но, вероятно, он разглядел испуг в моих глазах и отпустил руку. — До завтра. И закрой за мной дверь как следует, — попросил он с нарочитой строгостью.
Я снова оставила одну лампу зажженной в гостиной, уверяя себя, что выключу ее перед сном. Уселась у камина и попыталась сосредоточиться на романе. Но все еще гремел гром, сверкала молния. И не только гроза отвлекала меня, мне не нравилось, что Поль сделал меня соучастницей своей лжи.
Почти с час я тщетно пыталась читать, но без всякого успеха. Гроза все усиливалась. Из коридора до меня донеслись тихие голоса Маделин и Элен, направлявшихся к своим комнатам. Элен ненадолго остановилась около Но-Но, который завоевал ее сердце своим добродушным нравом.
Все разошлись, кроме Дика, внезапно сообразила я, и мне вдруг безумно захотелось его увидеть. Я вспомнила недовольный взгляд Дика, когда мы с Полем вернулись на виллу.
Пойду вниз, якобы за книгой, решила я. Естественно, что я не смогла заснуть в такую грозу. Возьму с собой Но-Но, тогда я не нарушу указаний Дика и покажу ему, как я осторожна.
С бьющимся сердцем я направилась в огромную ванную комнату, чтобы причесаться, и засомневалась — пудриться или нет? Нет, не стоит, тогда вся моя стратегия пойдет прахом. Надо просто спуститься и взять книгу: мол, чтобы справиться с бессонницей.
— Пошли, милый, — тихо приказала я собаке, не забыв запереть дверь и сунув ключ в карман красного стеганого халата. — Все в порядке, мальчик.
Пес наклонил голову, ткнулся мокрым носом в ладонь и последовал за мной по лестнице.
Мы свернули в коридор и направились к библиотеке. Из-под двери пробивался свет, значит, кто-то, наверняка Дик, все еще там. С улыбкой на лице я вошла в комнату. Дик лежал на кожаном диване, читая какие-то бумаги. Он вздрогнул и поднял глаза.
— Лори! Зачем ты одна ходишь в такое время?
— Со мной Но-Но, — возразила я. — Никак не могла заснуть, решила поискать книгу… — Я запнулась, встретившись с его укоризненным взглядом.
— Наверное, действительно ничего страшного… — неохотно согласился он. — Выпей рюмку шерри, будешь лучше спать. Потом я провожу тебя наверх. — Он сунул бумаги в портфель.
— Хорошо, — согласилась я, — но совсем чуть-чуть.
— Как продвигается учеба? — спросил он небрежно, направляясь к бару. Он, как и я, остро ощущал, что мы совершенно одни, конечно если не считать собаки.
— О, твоя бабушка просто прелесть, — искренне восхитилась я. — В понедельник мы с ней ездили на машине в Лозанну. Она позволяет мне учить ее и не жалуется, — смеясь, сказала я. — Миссис Рэнсом очень способная, ты же знаешь.
— Она замечательная, — согласился Дик, протягивая мне рюмку. — Я хочу, чтобы она была здесь счастлива. — Он поколебался. — Бабушка не знает про замки?
— Вроде бы нет… — Но сама подумала: это лишь дело времени.
— Не хочу ее расстраивать.
Не знаю, как это произошло, но внезапно Дик взял из моей руки рюмку и поставил ее на стол. Я замерла, потому что знала — сейчас он меня поцелует. Я умру, если он этого не сделает!
Дик обнял меня. Его губы слились с моими. Он был таким сильным и надежным, что мне захотелось заплакать. Поцелуй был настойчивым и тревожащим. Я сдалась перед этим поцелуем, утонула в нем.
Дик коснулся губами моей шеи, легонько укусил мочку уха. Эта ласка возбудила меня. Я закрыла глаза, вдыхая его волнующий мужской запах. По его поведению я поняла, что он возбудился.
Но тут Дик резко отпустил меня. Он смотрел на дверь с нескрываемой досадой.
— Простите, — спокойно сказал Поль. — Не мог заснуть. Решил спуститься, выпить еще рюмку и просмотреть свои отчеты. — В руке он держал стопку бумаг. На меня Поль старался не смотреть. Он был в ярости: снова Дик взял над ним верх.
— Давай поговорим, — резко и нетерпеливо сказал Дик. — Я хочу иметь полную картину дел в Париже. Беги спать, Лори, — сказал он мне так, будто я была непослушным ребенком. — Но-Но, — приказал он, — иди с Лори. Охраняй.
13
Я проснулась утром от резкого звонка будильника. Резким он мне, видимо, показался лишь потому, что вставать не хотелось. Шерри помогло мне уснуть, все верно, но спала я беспокойно, мне снились ужасные кошмары.
Приняв душ, я оделась и пошла к Дирдре завтракать. Хоть она и радовалась возвращению Дика, все же чувствовалось, что моя ученица озабочена. Что она подумает, если узнает о вчерашнем вечере, с тревогой спросила я себя? Она в самом деле, как и Поль, считает, что Дик никогда не сможет всерьез полюбить?
Я знала абсолютно точно, что никогда впредь не смогу так относиться ни к одному мужчине, как отношусь к Дику. Дело вовсе не в деньгах и роскоши. Мне нравилось в нем все. Кроме того, существовало нечто необъяснимое, что притягивало нас друг к другу. И зачем только Поль вчера так не вовремя зашел, сокрушалась я. А может, он своим приходом уберег меня от необдуманных поступков?
Мы с Дирдре, обе занятые своими мыслями, прервали занятия, чтобы выпить кофе. Дирдре успела уже испечь очень вкусный воздушный яблочный пирог.
— Ой, какая прелесть! — Я вынуждена была признаться, что обожаю сладкое. К счастью, это не сказывалось на моем весе. — Я уеду домой тяжелее фунтов на десять, — предупредила я, — если вы будете продолжать постоянно печь!
Улыбка исчезла с лица Дирдре.
— Я все надеюсь, что ты передумаешь и уедешь из нашего дома. Лори, ты же знаешь, как мне приятно твое общество. — Она положила мне на руку ладонь. — По меня не оставляет ужасное предчувствие, что, если ты останешься, с тобой произойдет что-то страшное. — Она не отводила от меня взгляда, стараясь убедить, что упираться глупо.
— Ничего со мной не случится, — весело заявила я.
— Такая же упрямая, как Дик, — огорчилась она. — Стоит ему забрать что-то в голову, его не сдвинешь ни на дюйм.
Я вздрогнула, услышав резкий стук в дверь. Дирдре просияла.
— Это Дик, — сказала она, двигаясь с легкостью женщины вдвое моложе ее.
Дирдре втащила Дика в комнату, подшучивая над тем, что он унюхал ее пирог и явился за своей долей.
— Садись, — ласково приказала она. — Может, Клодин и французское чудо, но мой пирог никому не переплюнуть.
— Разве я спорю? — сказал Дик, усиленно стараясь не встречаться со мной взглядом. — Да, приехали мамины гости, — продолжил он. — Почему бы вам не пообедать сегодня с нами? Силия Тейлор так ужасна, что даже забавно.
— Та богатенькая Силия Тейлор, которая поменяла князя на английского судовладельца? — спросила Дирдре. — Да уж, Элен подбирает себе гостей, — хмыкнула она. — Что скажешь, Лори? — обратилась она ко мне. — Пойдем мы с тобой вниз и займемся пустой болтовней?
— Может быть, интересно, — осторожно заметила я, сообразив, что Дик собирается обедать со всеми, а не у себя в кабинете.
— Мне кажется, мать днем собирается организовать соревнования по стрельбе: хочет блеснуть перед гостями в любимом национальном виде спорта. Муж Силии… Как его зовут? Да, Джок. Так он все хвастался своими успехами на стрельбище.
— Это единственное, что твоя мать делает хорошо, — сухо заметила Дирдре, отрезая Дику огромный кусок пирога.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Когда замирает сердце"
Книги похожие на "Когда замирает сердце" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сюзан Ричард - Когда замирает сердце"
Отзывы читателей о книге "Когда замирает сердце", комментарии и мнения людей о произведении.