Линвуд Баркли - Происшествие

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Происшествие"
Описание и краткое содержание "Происшествие" читать бесплатно онлайн.
От трагедии в семье не застрахован никто…
Однажды жена Глена Гарбера, Шейла, не вернулась домой. А потом ему позвонили и сообщили: она погибла в автокатастрофе, которая унесла жизнь еще двоих человек.
Полиция уверена: в случившемся виновата именно Шейла.
Однако Глен слишком хорошо знал жену, чтобы поверить в это. Он намерен установить истину.
Но тихий провинциальный городок ревниво хранит свои тайны, порой очень и очень опасные.
И скоро жизнь Глена превращается в ад.
Соседи, которых он еще недавно считал друзьями, шантажируют его. На него совершаются покушения.
Под угрозой оказывается жизнь не только самого Глена, но и его ребенка…
— Когда она вам это сказала? — поинтересовался я.
Баттерфилд на мгновение задумался.
— Наверное, месяц назад. — Он постучал указательным пальцем по столу. — Вот здесь. Мы выпили тогда по паре кружек пива.
— Шейла выпила с вами две кружки пива? — удивился я.
— Ну я выпил две, может, даже три. — Лицо Алана залила краска. — А Шейла — только один стакан.
— И часто вы с Шейлой пили пиво после занятий?
— Нет, только один раз, — признался он. — Шейла всегда торопилась быстрее вернуться домой, чтобы поцеловать перед сном свою дочь.
По версии полиции той ночью Шейла пропустила занятия и весь вечер где-то пила. Они так и не выяснили, куда она ходила. Полицейские проверили все окрестные бары, но ее нигде не видели, а в магазинах, торгующих спиртным, никто из продавцов не мог вспомнить, чтобы она покупала у них выпивку. Разумеется, это ничего не значило.
Она могла сидеть в машине и пить водку, которую купила в другой день, в другом городе.
Я несколько раз спрашивал у полицейских, не было ли это ошибкой, но они заверили, что данные токсикологической экспертизы всегда бывают верны. Мне выдали копии. Уровень алкоголя в крови Шейлы равнялся 0,22 процента. При ее весе сто сорок фунтов это означало, что она выпила около восьми рюмок крепкого спиртного.
— Я виню тебя даже не за то, что ты не заметил тревожных сигналов, — бросила мне в лицо Фиона на похоронах, пока Келли ее не слышала, — а за то, что она начала пить. Без сомнения, ты очаровал ее своей простотой в общении, но все эти годы она не переставала сожалеть о том, от чего ей пришлось отказаться: от лучшей, благополучной жизни, которую ты не мог ей обеспечить. Это ее и сгубило.
— Она сама вам это сказала? — спросил я.
— Ей не нужно было ничего говорить, — резко ответила она. — Я сама все знаю.
— Фиона, послушай, не заводись, — успокоил жену Маркус. Это был тот редкий случай, когда он вел себя как мужчина.
— Он должен это услышать, Маркус. После я просто не решилась бы об этом сказать.
— Сомневаюсь, — возразил я.
— Если бы ты оказался способен обеспечивать Шейлу так, как она того заслуживала, ей не пришлось бы топить в вине свои горести, — заметила Фиона.
— Я отвезу Келли домой, — оборвал я ее. — До свидания, Фиона.
Но как я уже сказал, она души не чаяла в своей внучке.
Келли тоже любила ее. И в какой-то степени Маркуса. Они отвечали ей взаимностью. Ради Келли я старался не показывать своего враждебного отношения к Фионе. Я все еще не мог прийти в себя от известия о смерти Энн Слокум, когда услышал, как перед домом остановилась машина. Отдернув штору, я увидел Маркуса за рулем «кадиллака». Рядом с ним сидела Фиона.
— Черт, — пробормотал я. До смерти Шейлы раз в шесть недель Келли проводила выходные у них. Если мне и сообщали, что сегодня наступил как раз такой уик-энд, то я об этом забыл. Я был смущен. После похорон мы с Келли не видели Фиону и Маркуса. Несколько раз я говорил с Фионой по телефону, но совсем недолго, поскольку всякий раз она звонила Келли и я быстро передавал трубку дочери. Разговаривая со мной, Фиона с трудом сдерживала себя. Ее презрение ко мне ощущалось как помеха на телефонной линии.
Я поднялся наверх и заглянул в комнату Келли, но она еще спала.
— Привет, малышка, — сказал я.
Келли перевернулась на другой бок и открыла сначала один глаз, потом — второй.
— Что случилось?
— Бабушка приехала. Фиона и Маркус здесь.
Она тут же подскочила на кровати.
— Правда?
— Ты знала, что они будут сегодня?
— Ну…
— Я уверен, не знала. Тебе лучше поторопиться, малышка.
— Просто я забыла об этом.
— То есть тебе было известно?
— Наверное.
Я внимательно посмотрел на нее.
— Кажется, я общалась с бабушкой по скайпу, — призналась она. — И сказала, что было бы здорово, если бы она приехала проведать меня. Но я не говорила, в какой именно день. Вроде бы.
— Я же сказал, тебе лучше поторопиться.
Келли вылезла из-под одеяла в тот момент, когда раздался звонок. Я оставил ее одеваться и поспешил к дверям.
Впереди с каменным выражением лица и горделивой осанкой стояла Фиона. За спиной у нее возвышался Маркус. Вид у него был несколько смущенный.
— Глен, — сказала Фиона тоном, от которого так и веяло холодом.
— Привет, Глен. — Маркус попытался изобразить дружеское расположение. — Как дела?
— Вот так сюрприз, — удивился я.
— Мы приехали проведать Келли, — объяснила Фиона. — Узнать, как у нее дела. — В ее голосе сквозило сомнение по поводу того, что с моей дочерью все в порядке.
— Сегодня один из тех уик-эндов?
— А мне нужны «те уик-энды», чтобы встретиться с внучкой?
— Нас могло не оказаться дома, и было бы очень жаль, если бы вы приехали впустую. — Я счел это объяснение вполне разумным, но лицо Фионы залилось краской.
Маркус откашлялся.
— Мы решили приехать наудачу.
Я отступил назад, пропуская их в дом.
— Вы общались с Келли по Интернету? — поинтересовался я у Фионы.
— Да, мы иногда разговариваем в чате, — сказала Фиона. — Я за нее очень волнуюсь. Могу себе представить, что она пережила. Когда Шейла потеряла отца, она была старше Келли, и все равно ей пришлось очень тяжело.
— Дорога просто ужасная. — Маркус снова попытался разрядить обстановку. — Такое ощущение, словно ее всю перекопали.
— Да, — согласился я. — Так и есть.
— Послушайте, — сказал он, — понимаете, я уже говорил Фионе, что, возможно, это не самая лучшая мысль — приехать вот так, без звонка…
— Маркус, не стоит за меня извиниться. Мне нужно кое-что обсудить с тобой, Глен, — произнесла Фиона тоном, которым Макартур приказывал японцам сдаться.
— Что же?
— По скайпу Келли рассказала мне, что у нее не очень хорошо обстоят дела в школе.
— У Келли все замечательно. Ее оценки лучше, чем в прошлом году.
— Речь не об оценках. Я говорю об отношении к ней класса.
— А что не так?
— Как я поняла, дети плохо с ней обращаются.
— Да, в последнее время ей пришлось нелегко.
— И меня это не удивляет, учитывая, что мальчик, который погиб в аварии, ходил в ту же школу. Дети издеваются над Келли. Для нее сложилась не самая благоприятная обстановка.
— Она рассказала вам об учениках, которые называют ее пьяницей?
— Да. Так ты знаешь?
— Конечно.
— Полагаю, раз тебе все известно, ты уже что-то предпринял?
Я почувствовал хорошо знакомое покалывание в затылке. Мне не хотелось вступать с ней в перепалку, но я не мог позволить, чтобы такое поведение сошло ей с рук.
— Я обязательно что-нибудь сделаю, Фиона. Можете быть спокойны.
— Ты переведешь ее в другую школу?
— Фиона, Келли рассказала мне об этом только прошлым вечером. Я не знаю, как с этим обстоит у вас, но в Милфорде школы по выходным закрыты. В понедельник утром я первым делом поговорю с директором.
Фиона смерила меня долгим взглядом и отвернулась. Когда наши глаза снова встретились, мне показалось, что она попыталась несколько смягчить свой взгляд.
— Мне кажется, пока тебе не нужно этого делать, Глен.
— Почему?
— Мы с Маркусом все обсудили и решили, что, возможно, Келли будет ходить в школу в Дариене.
Маркус снова в смущении посмотрел на меня. Было ясно: эта идея исходила не от него.
— Я так не думаю, — ответил я.
Она кивнула, показывая, что предвидела мою реакцию.
— Твое нежелание можно понять. Но давай посмотрим на ситуацию объективно. Стресс, который сейчас переживает Келли, не может положительно сказаться на ее учебе. Если она перейдет в другую школу, где ученики не будут знать ее истории, а также им не будет известно о том мальчике, для нее это станет новым началом.
— Я — против, — сказал я.
— И, — продолжила она, игнорируя мое замечание, — рядом с нашим домом есть несколько школ, которые мне очень рекомендовали. Судя по результатам экзаменов, обучение там проводится на более высоком уровне, чем в общеобразовательных школах. Даже если бы Келли не пережила трагедии и не подверглась травле в своей школе, для нее это было бы достойной альтернативой. Это прекрасные, надежные учебные заведения с непогрешимой репутацией. В округе Фэрфилд многие уважаемые семьи отдают своих детей именно в эти школы.
— Я не уверен, что мы можем себе это позволить, — сказал я.
Фиона покачала головой:
— Деньги не проблема, Глен. Я возьму на себя оплату обучения.
Мне показалось, будто в этот момент на лице Маркуса что-то промелькнуло. Я ответил Фионе:
— Думаю, Келли будет тяжело каждый день ездить в Дариен.
Она хитро улыбнулась.
— Разумеется, всю неделю Келли будет жить у нас, а на выходные возвращаться сюда. Мы уже поговорили с одним дизайнером, знакомым Маркуса, о том, как обставить комнату для Келли. У нее будет место для компьютера, стол, за которым она будет делать уроки, и…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Происшествие"
Книги похожие на "Происшествие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Линвуд Баркли - Происшествие"
Отзывы читателей о книге "Происшествие", комментарии и мнения людей о произведении.