» » » » Кеннет Бёг Андерсен - Ошибка кота Люцифакса


Авторские права

Кеннет Бёг Андерсен - Ошибка кота Люцифакса

Здесь можно скачать бесплатно "Кеннет Бёг Андерсен - Ошибка кота Люцифакса" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Олма Медиа Групп, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кеннет Бёг Андерсен - Ошибка кота Люцифакса
Рейтинг:
Название:
Ошибка кота Люцифакса
Издательство:
Олма Медиа Групп
Жанр:
Год:
2012
ISBN:
978-5-373-04464-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ошибка кота Люцифакса"

Описание и краткое содержание "Ошибка кота Люцифакса" читать бесплатно онлайн.



Ошибиться может каждый, но когда ошибаются высшие силы — Добро и Зло — это имеет катастрофические последствия. Предположив, что неизлечимо болен, Люцифер решает найти себе преемника среди людей, самого вредного и злого мальчишку на свете. Но по вине кота Властителя Преисподней — Люцифакса — происходит путаница, и в ад попадает 13-летний Филипп Ангел. Он добр, справедлив и всегда говорит правду. Дьявол надеется перевоспитать ученика, но безуспешно — Филипп способен только на добрые дела. И тогда Люцифер решает проникнуть в сны претендента и применить против него самое сильное свое оружие — ложь. Филипп вынужден согласиться, что быть злым и коварным гораздо легче и проще. Но забыть, какой ты на самом деле совсем нелегко…






Но как оно попало сюда? Коридор ведь никуда не вел.

Через мгновение Филипп обнаружил еще одно перо. Оно лежало в углу около тупиковой стены.

«Коридор, который никуда не ведет, — подумал Филипп и подобрал второе перо. — Два пера, которых здесь не должно быть».

Что-то было не так.

Филипп посмотрел на тупиковую стену. В небольшом углублении стоял маленький бюст брюзгливого дьявола с рогами, как у горного козла.

Филипп ухватился за рога, чтобы взять дьявола и посмотреть на него поближе. Раздался щелчок, и дьявол выскочил из его рук. Стена подвинулась, открылась дверь.

За дверью обнаружился длинный извилистый туннель. Филипп видел на расстоянии нескольких метров. Потом тени соединились, дальше черное пространство.

— Эй! — Голос Филиппа отозвался эхом, которое исчезло в глубине.

Он бросил взгляд через плечо, обдумывая ситуацию. Потом сделал глубокий вдох и вошел в туннель.

Свет от подсвечника шевелил тени, шаги воспринимались как шуршание во мраке, воздух был влажным, пахло гнилью и древностью.

«Во всех замках есть тюрьма в подвале», — подумал Филипп, и от этой мысли волосы на его затылке встали дыбом. Неужели он хочет разбираться в том, кого сажают в тюрьму подвала в Аду?

Коридор шел все время по кругу. Туннель винтом вгрызался в землю, и Филипп вспомнил длинную лестницу, по которой он попал в Ад. А теперь он шел по дороге еще в один Ад?

Раздался какой-то звук, прервавший его размышления. Он остановился. Прислушался.

Было совсем тихо.

Нет, снова прозвучало что-то.

Далеко-далеко в глубине кто-то кричал.

Филипп проглотил ком в горле и пошел дальше.

С каждым шагом пронзительные крики становились все слышнее. Звуки были ужасными. Кричал не грешник. Грешники кричали от боли, когда хлыст опускался им на спину или когда в седьмой раз начинала течь кровь из той же раны. Здесь было по-другому.

Филипп никогда раньше не слышал, чтобы кричали вот так. Голос был один, но по какой-то непонятной причине казалось, что кричали многие.

Как будто волки, вороны, летучие мыши — выли, рычали, визжали хором. Крики выражали безграничное безумие, в голове Филиппа появились необыкновенные картины. Страшные картины. Картины…


(искореженных автомобилей с разбитыми стеклами и с кровью, кровью на всем)


…от которых он попытался…


(пламени, которое лижет горящие дома своими языками и делает их черными)


…избавиться…


(текущей лавы, торнадо, которое соединяет и землю, землетрясений, циклонов, засухи, наводнений…)


— Стоп! — прошептал он. Его голос пронзил тьму как стрела. На лбу выступил пот. Почему он вспомнил все это?

Большим усилием он оттолкнул от себя все эти картины, хотя какие-то остались в голове. Они метались там, как крысы, которые грызут все подряд, чтобы выбраться наружу.

Туннель вскоре кончился около массивной железной двери, скупо освещенной двумя горящими факелами. Перед дверью стояли стул и шаткий столик, на котором лежала грязная газета. Вправо от столика отходил небольшой боковой туннель, также освещенный факелами.

Филипп осторожно подошел к двери, которая была заперта толстыми цепями с большими висячими замками. Крики доносились из-за двери.

Филипп вздрогнул, когда кто-то подскочил к двери и цепи зазвенели.

Его все еще покрывал пот, но теперь он стал еще и мерзнуть. Мороз проникал до мозга костей. Конечно, он делал глупость, но ему надо все узнать. Он должен точно и определенно все узнать.

Между каменной стеной и дверью была узкая щелочка, заполненная темнотой. Филипп поднял подсвечник, и тонкий луч свет прогнал темноту за дверью.

В ту же секунду узник замолк, в тюремном подвале наступила тишина.

Все картины, которые гнездились в голове Филиппа, внезапно исчезли.

— Кнурре? — прошептал он и заглянул в темницу. — Кнурре Ратник? Это ты?

С другой стороны двери донеслись быстрые звуки шагов, и от испуга Филипп уронил подсвечник, который с грохотом свалился на пол, но свечи, к счастью, не погасли.

Филипп быстро поднял подсвечник и опять посмотрел в щелочку. И прямо перед собой увидел широко раскрытый глаз без зрачка.

— Он заставил меня! — прохрипел варгар. — Он заставил меня! Он меня обманул!

— Кнурре, кто тебя сюда посадил? — спросил Филипп.

Он не мог скрыть волнения. Он нашел исчезнувшего варгара! И где, в подземной тюрьме Замка! Он расскажет об этом Сатине!

— Кто это сделал?

— Он обманом заставил меня сделать это! — прокричал демон. — Он заманил меня! Он… — Голос вдруг превратился в слабое шипение. — Я увидел темноту. Что-то сломалось. Я слышал, как что-то сломалось.

— Что ты говоришь, Кнурре? Какую темноту? Что сломалось?

— Я не мог убежать. Дверь… дверь была заперта.

— О ком ты говоришь? Кто тебя заманил?

— Тс-с, — прозвучало из темноты, хриплый голос дрожал от ужаса. — Не могу сказать… Нельзя сказать! Кнурре боится темноты. Темнота разбивает на куски все вещи. Вещи нельзя снова сделать, и… Тс-с, молчи, Кнурре. Он идет. Он идет.

— Кто идет, Кнурре? — спросил Филипп и посмотрел в белый, как молоко, глаз, в котором полыхало безумие. — О ком ты говоришь?

— Он заманил меня! — прорычал варгар, в этот миг сердце Филиппа ёкнуло, а голова наполнилась картинами…

(опрокинутых железнодорожных вагонов, горящих, стоящих вверх колесами, мужчин, женщин и детей, бегающих с криками)


…чего-то ужасного…

Филипп быстро прогнал эти картины.

Варгар в темнице снова закричал, громким дрожащим голосом и стал набрасываться на дверь, как бешеный пес.

— Кнурре! Кнурре, отдохни! Успокойся! — пытался остановить его Филипп, но безуспешно. — Кнурре, скажи мне, что произошло! Расскажи, из-за кого ты попал в темницу?

— Вот это могу тебе сказать я, — прозвучал гнусавый голос за спиной Филиппа. — Из-за Люцифера.

Филипп обернулся и увидел старого-престарого горбатого демона, выходившего из бокового туннеля.

Его длинные толстые рога смотрели вниз, как у мускусного быка, а морщин было так много, что лицо, казалось, состоит из нескольких слоев. В одной руке демон держал палку, в другой кружку, из которой поднимался пар.

— Ты ведь тот самый мальчишка, правда? Особый гость Люцифера?

— Демон показал на Филиппа палкой. — Мне о тебе рассказывала Равина.

Филипп кивнул.

— По имени Филипп?

Филипп снова кивнул.

— Как ты сюда попал? Кто тебе рассказал о бюсте и о секретной стене?

— Никто, — ответил тот. — Я узнал случайно. Заблудился. Из-за бессонницы.

— В таком случае у нас есть кое-что общее, — сказал горбатый демон и, прихрамывая, пошел к столу. Поставил кружку на стол и с кряхтеньем опустился на стул. Я не прикрыл глаз с тех пор, как получил должность тюремщика. Бесполезная трата бесконечного времени, так я говорю. Нет ни малейшего чертовского шанса у парня ускользнуть из этой клетки. Дверь такая же толстая, как и моя жена, а цепи такие же мощные, как ее усы. Но они там, на самом верху, требуют, да-да. Кто-то боится, что парнишка сбежит, черт бы их побрал, ну должен же быть предел безумию. Я скоро совсем оглохну от его криков. Зовут меня, между прочим, Звенящий Коготь. — Демон показал рукой в сторону бокового туннеля: — Могу я пригласить гостя на чашечку кофе? Я только что сходил за свеженьким.

— Спасибо, не надо, — ответил Филипп. — Прошу прощения, мне показалось, что этого варгара посадил в тюрьму Люцифер?

— Да. То есть нет. Посадил-то его в тюрьму я, так ведь? Но приказ пришел от начальника. И надо сказать, в последнюю минуту.

— Что это значит?

— Разве ты не слышишь, как он кричит? — ответил тюремщик и постучал черным ногтем по лбу. — У парня чердак не в порядке. Там бегают крысы, большие и жирные, скажу я вам. Большие и жирные.

— Почему? — спросил Филипп. — Что с ним служилось?

— Самое худшее, что только может произойти, — мрачно ответил тюремщик. — Его впустили к тюстеру. Сам знаешь про этих черных привидений. Сколько времени прошло, прежде чем его нашли, сказать нельзя. Но когда нашли, то привидение было без ума, и парень тоже. Он кричал так… ну, я никогда не слышал, чтобы так кричали. А ты знаешь, что происходит, когда кричат варгары?

Филипп покачал головой:

— Я знаю только, что варгары виноваты в том, что на землю обрушиваются всевозможные несчастья.

— Это истинная правда. Среди скал в дальнем районе, который мы называем Горы Воплей, каждую ночь собираются колдуны. Используя древние заклинания, они управляют Судьбой и вызывают большие и малые катастрофы. Сами по себе заклинания не начинают катастроф, скорее наоборот. Нет, толчок им всем дают варгары из-за заколдованной крови, которая течет в их жилах. Вот от их-то голосов и наступают катастрофы. А заклинание всего лишь дает направление катастрофы, как руль направляет корабль. Чем громче варгар выкрикивает свое заклинание, тем сильнее катастрофа, тем больше жертв. И скажу я тебе, крик этого парня, — тюремщик показал пальцем через плечо, — означал бы конец для всей Земли, но мы вовремя успели его сюда запереть.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ошибка кота Люцифакса"

Книги похожие на "Ошибка кота Люцифакса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кеннет Бёг Андерсен

Кеннет Бёг Андерсен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кеннет Бёг Андерсен - Ошибка кота Люцифакса"

Отзывы читателей о книге "Ошибка кота Люцифакса", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.