Катерина Крутоус - Книга I. Древнее Пророчество.

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Книга I. Древнее Пророчество."
Описание и краткое содержание "Книга I. Древнее Пророчество." читать бесплатно онлайн.
“Конец света”, “Третья Мировая Война” - эти предсказания уже давно “на слуху”. А сами события вскоре появятся на пороге наших дверей. Постучат ли, ворвутся без предупреждения… Обычным смертным сие, к сожалению, а может, и к превеликому счастью, неведомо. Однако существую те, кто знает, чем на самом деле чревато претворение в жизнь Древнего Пророчества. И самое главное: между кем разгорится Последняя, как повествуют Вампирские Хроники, всемирная война, призванная установить иной, отличный от царящего сегодня, порядок в определенной части необъятной Вселенной. Удастся ли вампирам установить тотальное господство на материковой части нашей планеты, или же существует еще что-то, о чем одному из самых древних и сильных народов их глава просто не удосужился сообщить…
- А, да что там говорить, - как бы прерывая негласный монолог, относящийся к случайным, мелькающим пред глазами, людям, махнул рукой Анри.
Он медленно поднял голову, повременил несколько мгновений, как бы в раздумье: а стоит ли? После чего уверенным движением обнажил голову. Зачем? Может, ему надоели эти струи дождя, стекающие со всех сторон водоотталкивающего головного убора, а, может, ему… Впервые в жизни захотелось по-настоящему ощутить каково это: чувствовать на своем лице жесткие, колючие и неприятные капли холодного дождика? Или же они все же мягкие, ласковые и дурманящие? Ему внезапно стало понятно, что за свое почти пятисотлетнее существование он ни разу - ни разу! - он не позволил себе насладиться этим, может, и не самым приятным, но чудом природы. Хотя, почему не приятным? Он же вампир, а холодная вода действует на последних словно живительная влага, так почему же он никогда…
Столько столетий прошло, а у него так и не нашлось времени на такие вот простенькие вещи: почувствовать, как тебя бьет по лицу, нет, скорее, ласкает, шуршит по столетней коже, наполняя каждую клеточку новой частичкой природы… Ему вдруг вспомнился Брэдбери со своей Клариссой, и он непроизвольно открыл рот, пытаясь поймать каплю, в надежде испытать новые ощущения, кои никогда не пускает в себя вампир. Он закрыл глаза, наслаждаясь музыкой ливня, прислушиваясь к журчанию струек воды, пересекающих каменные плиты площади. Он был вампиром, и в это мгновение, ему казалось это даром, высшим благом, дарованным человеку, который при самом остром слухе не в силах отделить нот, исполняемых журчащим сзади фонтаном, от музыки маленьких, незаметных, почти ничего незначащих ручейков, бегущих по земле: спешащих, словно мышки в свою норку, к какому-нибудь пристанищу в виде сточных отверстий, проделанных не всегда человеческими руками…
“Интересно, - внезапно подумалось ему. - Что это за дождь? Не тот, ли случайно, который идет из страны восходящего солнца? Что если эти тучи несут с собой облака, еще недавно парившие над Фукусимой и вобравшие в себя высочайший уровень радиации, столь опасной для обычных смертных? И вновь интересно, несет ли хоть какой-нибудь вред радиация для вампиров? Надо будет у умников с ЭВИ спросить…
Это ж надо, столько лет бродить по белу свету и понятия даже не иметь, что произойдет с бессмертными в тот пиковый момент, когда вышеупомянутая радиация достигнет для человечества максимальной отметки … Что люди вымрут, - это как пить дать. Вот что с вампирами будет… Погибнут ли они вслед за смертными или скончаются от голода, который нечем будет удовлетворить из-за отсутствия потенциальных источников…”
- Не стоит этого делать! - приглушенно, но очень четко и внятно произнес Анри, не пытаясь даже спрятать от постороннего вампира то, что для оных считается непозволительной слабостью. Рука, как всегда, покоилась на кобуре, готовая в мгновенье ока среагировать. Спешить было некуда. Он был уверен, что у его нового посетителя оружия при себе не имеется. Всех тех, кто был удостоен такой чести, Анри знал в вампирское лицо. Большую часть из последних он даже лично тренировал.
- А ты молодец. - Вновь прибывший ухмыльнулся, расплываясь в широкой улыбке. На нем был водонепроницаемый черный плащ, несколько вышедший из моды, черная шляпа с широкими полями, почти полностью скрывающая лицо от возможных навязчивых взглядов. И довольно мягкий голос, который произносил слова с некоторым специфическим акцентом. Что-то, напоминающее прошлые века. Анри не надо было даже рассматривать гостя.
- Джакомо! - воскликнул он, даже не пытаясь скрыть своего удивления и радости от встречи с закадычным другом своей человеческой молодости.
- Ты жив! Не может быть! Но как?! Ты тогда исчез при таких странных обстоятельствах, что все подумали, будто ты совершил самоубийство! Как же ты…?!
- Да уж! Кусок веревки у того самого моста и записка о том, что мне жизнь надоела! Вот уж и впрямь красноречивые доказательства моих суицидальных наклонностей! - и Джакомо расхохотался.
- Тот самый мост? Что ты имеешь в виду? - Анри подозрительно нахмурился.
- Ну, как же? Тебя что, не насторожило то, что я сбросился с того самого моста, на котором тебя Фрейн обратил? Я думал, для тебя это станет хоть какой-то подсказкой.
- Черт! А я и не думал об этом никогда. Вот же болван!
- Да ладно тебе, не сокрушайся так. Все хорошо, что хорошо заканчивается. А моя жизнь обычного, прозябающего в нищете, столяра и вправду закончилась очень даже неплохо. - И Джакомо вновь улыбнулся, вскользь обнажая вампирские клыки.
- Но почему Фрейн скрыл от меня это?! - Анри начинал злиться. Такого он, если честно, от своего друга не ожидал. Именно, от друга. Как от босса, от пресловутого Фрейна можно было ждать чего угодно.
- Думаю, это тебе лучше выяснить у самого Фи.
- Фи?! - Анри удивленно приподнял брови.
- Ага. Мы его так зовем между собой. - Коротко объяснил “оживший” друг.
- Слушай, я хоть и вампир, но у меня понемногу начинает идти голова кругом от всего этого. Давай-ка ты мне все сейчас расскажешь и популярно объяснишь, как…- Вдали показались зажженные фары любимой “Альфа-Ромео” его “более нового” лучшего друга и соратника…
- Анри, у нас сейчас на все это просто-напросто нет времени. А потому внимательно слушай и запоминай. - Последние слова Джакомо произносил уже очень быстро и эмоционально. А со стороны могло показаться, что беседуют два изваяния: лишь губы и кое-что еще выдавало, что они сделаны не из мрамора. А вот все остальное… Почему вампиры так не любят лишних движений? Жестикуляция, язык тела, невербальная коммуникация… Ведь именно по ней так многое из недосказанного можно узнать. Может, как раз именно из-за этого?
- Хорошо. Я слушаю. - В Анри проснулся холодный и рассудительный солдат, без колебаний выполняющий любой приказ, отданный командиром.
- Значит так. Ты понимаешь, что меня послал Фрейн? - Анри согласно кивнул.
- Но ты, так или иначе, с ним свяжешься, дабы подтвердить это.
- Анри вновь согласно еле дернул головой.
- Времени в обрез, однако ты должен попытаться отговорить Кирилла ехать сегодня. - В глазах друга Джакомо читал немой вопрос.
- Не могу. Ты же понимаешь. Сейчас не время. Кирилл должен был отлучиться завтра, но внезапно он изменил свое решение. Всеми правдами и неправдами постарайся его убедить остаться. Если не получится, - Анри чувствовал, что сейчас начиналось самое интересное. А железный зверь Кирилла неумолимо приближался, сокращая оставшиеся десятки метров. За ним, чуть поодаль следовала машина мэра, очевидно, с девушками внутри. Отвлекшись лишь на мгновение, Анри почти упустил момент, когда рука Джакомо с неимоверной скоростью что-то вложила в карман его куртки.
- Если Кирилл заартачится и все же уедет сегодня, подмешаешь то, что содержится во флаконе Саше в еду или в напиток - неважно, куда. Но она во что бы то ни стало должна выпить это зелье. Ты меня понял? И следи в оба, с ней может что-то происходить, вплоть до фатального исхода. Если что - сразу звони Фрейну. Понял? - Анри все понял.
- И последнее. Сашино состояние ухудшится либо во сне, либо сразу после. - С последними аккордами слов, Джакомо приязненно усмехнулся, явно тоже обрадованный что, после стольких лет встретился воочию со своим старым и самым лучшим другом. Анри вновь бросил взгляд на машину и в этот раз уже не отводил глаза. А Джакомо уже и след простыл, лишь легкий хаос из самых мелких частиц, поднятый огромной скоростью вампира, мягко ударился о тело Анри.
Глава V. Поход по магазинам.
“…Не то, чтобы я очень стремилась попасть на школьный бал, я даже не могла себе толком представить, что буду там делать, с кем танцевать, с какими одноклассницами общаться. Я не очень любила подобные мероприятия. Однако мне, наверное, было бы куда легче, если бы мне самой дали сделать выбор. А так, когда за тебя все решают посторонние люди… А Кьяра тем временем собиралась на выпускной. И нам предстояло вместе бегать по магазинам, выбирая для нее самый лучший, самый эффектный и далеко не самый дешевый наряд.
Я не чувствовала зависти к своей подруге. Нет, это было нечто, похожее на тихую грусть. Грусть от того, что мне уже не суждено пережить волнение, почувствовать и в полной мере ощутить легкую, приятную, будоражащую дрожь, которая обволакивает тело, затуманивает сознание и заставляет громко биться сердце, когда юная девушка в нарядном платье прощается со школьными переживаниями и в предвкушении чего-то нового и неизведанного останавливается с замиранием сердца на пороге взрослой жизни.
Окончание школы, праздничный выпуск, беззаботные свидания с мальчиками под луной, а потом на рассвете массовый поход на “Высокий Замок”, самую высшую точку нашего города…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Книга I. Древнее Пророчество."
Книги похожие на "Книга I. Древнее Пророчество." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Катерина Крутоус - Книга I. Древнее Пророчество."
Отзывы читателей о книге "Книга I. Древнее Пророчество.", комментарии и мнения людей о произведении.