» » » » Игорь Орлов - Девочка с того света


Авторские права

Игорь Орлов - Девочка с того света

Здесь можно скачать бесплатно "Игорь Орлов - Девочка с того света" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, год 1992. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Игорь Орлов - Девочка с того света
Рейтинг:
Название:
Девочка с того света
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
1992
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Девочка с того света"

Описание и краткое содержание "Девочка с того света" читать бесплатно онлайн.








Поприветствовав Крюшона, Джексон сказал:

— Это мистер Колби, шеф. Он утверждает, что позавчера ночью ему кое-что показалось странным.

Мистер Колби был маленьким тщедушным человечком. При виде шефа полиции он суетливо задёргался, и его сморщенное личико приняло выражение глубочайшего внимания и почтения.

— Что же вам показалось странным, мистер Колби? И в какое время?

— Это было около двух ночи, сэр. Я не спал, вернее, проснулся. Я вообще сплю неважно, не молод уже. А тут слышу — в прихожей собачка моя рычит и дверь царапает, в комнату просится. Что это, думаю, с ней такое? На кого она рычит? Может, за дверью кто стоит или под окнами? Я ведь тоже на первом этаже живу. Впустил я её в комнату, а она рычать перестала и вдруг скулить начала. Я в окно выглянул, за дверью проверил — нет никого. Что же ты скулишь, спрашиваю, кого испугалась? А собачка хвост поджала и ко мне льнёт, вроде как истерика у неё. Заболела, думаю, что ли? Ну, погладил её, поуспокаивал, а она скулит и всё! И так — почти час. Я уж не знал, что с ней делать. А потом вдруг успокоилась и на место своё ушла.

— Что же было дальше?

— А ничего не было. Спать я лёг.

— Вы живёте один?

Колби вздохнул:

— Один, господин комиссар. Вот и завёл себе собаку.

— Вы считаете, что случай с собакой и несчастье вашего жильца как-то связаны?

— Что вы, сэр, как я могу связывать? Не моё это дело. Это мистер Джексон попросил меня вспомнить про тот вечер и ночь. Вы же об этом меня спрашивали, мистер Джексон? А вчера я вышел на улицу и заметил, что у Бруно окно приоткрыто. Но сначала мне ни к чему было — мало ли что. А уж сегодня я удивился. Обычно, когда Бруно на службу уходил, он всегда окно закрывал. И вдруг я вспомнил, что окно и вчера было открыто. Подошёл я поближе к окну, а там свет горит. Ночник. Это днём-то! Не случилось ли чего, думаю. Позвонил ему в дверь, но никто не открыл. Тут уж я встревожился: не дай бог какое-нибудь несчастье — жильцы в миг разбегутся. И новых уже ничем не заманишь. Кто же будет жить в доме с дурной репутацией, доходы у меня и так маленькие, одни расходы.

Крюшону надоело слушать это нытьё.

— Я очень рад, мистер Колби, что вы знаете, для чего существует полиция. Но, кажется, вы говорили об открытом окне, и в нём горел ночник.

— Да, да, конечно. Так вот, я сильно встревожился и правильно сделал, не так ли? Может, думаю, с ним что-то неладное, с этим Бруно. Взял я второй ключ, вставляю его в замок, а он не вставляется — дверь изнутри закрыта! Тогда я схватил стул и полез через окно. Открыл его пошире, заглянул, а там он, Бруно, на полу лежит. Раздетый. А лицо у него — ужас! Ну, я сразу вам звонить.

Комиссар достал сигарету.

— Вспомните, мистер Колби, в тот день — я имею в виду позавчера — никто к Бруно не приходил?

— Нет, не заметил. — Колби почувствовал себя виноватым.

— А кого из его знакомых вы знаете?

— Видел я его, конечно, с приятелями. И девицы к нему заходили. Но сказать, с кем он шлялся… — Колби развел руками.

— Я очень сожалею, господин комиссар.

— Если что-нибудь вспомните, сразу же сообщите в полицию.

II

Капитан Джексон особенно не удивился, узнав о результатах дактилоскопической экспертизы: на длинных окурках, на одной из рюмок и на журнальном столике были те же отпечатки пальцев, что и в других местах, где совершались таинственные убийства. «Значит, эта девица, которая была у Бруно, имеет прямое отношение к его смерти и смерти остальных, — подумал Джексон. — Неужели это она внушала им такой ужас?»

Вспыхнула клавиша прямой связи. На проводе был дежурный сержант.

— Здесь одна особа, капитан. Она хочет, чтобы нашёлся её муж. Парень пропал при странных обстоятельствах. Вы с ней побеседуете?

Посетительница была молода и привлекательна, но её глаза промокли от слёз. Капитан предложил ей сесть.

— Моя фамилия Джексон, я заместитель комиссара.

— Бэлла Олден.

— Чем я могу быть вам полезен, миссис Олден?

— Мой муж пропал.

— Как это случилось?

— Позавчера, то есть в понедельник, Фил утром ушёл на работу, и с тех пор я его больше не видела. Вернее, видела, но…

— Вы должны быть откровенны.

— В тот день вечером я шла домой с работы и вдруг увидела Фила. Но он шёл не домой. — Бэлла Олден немного смутилась. — В общем, я решила незаметно проследить, куда он идёт. В последнее время мне казалось, что муж увлёкся какой-то юбкой. Вот я и решила это выяснить.

— Куда же он направился?

— Он зашёл в подъезд одного дома.

— Вы не запомнили адрес?

— Тридцать пятая улица, 17, второй подъезд. Я так хорошо запомнила, потому что очень долго ждала, когда Фил оттуда выйдет. Сначала я тоже зашла за ним в подъезд, но он поднялся на лифте, и мне пришлось вернуться на улицу. Я хотела тут же, на месте влепить ему пощечину. Потом стало темнеть и я пошла домой. Закатить скандал можно и дома. Но Фил так и не пришёл. И до сих пор его нет. — Губы миссии Олден снова задрожали. — А я ещё его подозревала!

Джексон налил ей стакан воды.

— Вы на работу ему звонили?

— Конечно, и вчера, и сегодня. Но мне ответили, что его нет. Я уверена, что произошло что-то ужасное.

— Доверьтесь нам, миссис Олден. Сейчас я вызову инспектора, и он займётся вашим делом.

Джексон снял трубку, и через пару минут в кабинет стремительно зашёл средних лет мужчина, худощавый и с острым лицом.

— Это сержант Броуди. Он опытный работник и примет все необходимые меры.


Спустя несколько часов Броуди под видом страхового агента входил в подъезд дома № 17 на Тридцать пятой улице. До этого он обзвонил все морги и больницы города, но ничего о Филе Олдене ему узнать не удалось. Оставалось только одно — самому пройтись по всем квартирам в надежде, что счастливый случай поможет узнать, в какую из них заходил пропавший.

Броуди решил начать с третьего этажа, ведь Олден поднимался на лифте. Этажей было семь, по две квартиры на каждый.

Итого — 14 квартир. Если не считать первый и второй этажи, то остаётся всего десять. Хорошо бы, жильцы были дома.

Сержант позвонил.

— Моя фамилия Броуди. Я из страховой конторы.

Так он обошёл несколько квартир, но пока безрезультатно.

На шестом этаже перед ним предстала немолодая женщина, весь вид которой говорил, что старухой себя она не считает.

Броуди представился. Хозяйка была рада с кем-нибудь поболтать. Почему бы и не со страховым агентом. Назвавшись миссис Мейсон, она отмахнулась от страховых дел и предложила поговорить о чём-нибудь другом. И с этого момента больше не умолкала. Сержанту пришлось выпить не одну чашку кофе, прежде чем разговор потёк в нужном ему русле. Оказалось, что жало язычка этой женщины готово впиться в любого из её соседей.

— Мне очень жаль, мадам, что вы вынуждены жить среди такого окружения. — Броуди был безутешен. — Но с кем же вы здесь общаетесь?

— К счастью, у меня появилась новая соседка. Эта Мари — просто чудо! И живёт, между прочим, одна. На её месте я бы знала, как проводить время. Правда, позавчера заходил к ней один молодой человек. Мне неудобно было расспрашивать. Вы у неё ещё не были? Она в квартире напротив живёт.

При первых же словах миссис Мейсон о Мари инспектор почувствовал лёгкую тахикардию. Интуиция подсказала ему: это то, что он ищет.

…Мари действительно была лакомым кусочком. Таких красоток он ещё не видел! Эта девочка должна уметь нечто особенное, Броуди не сомневался.

— Страховая компания.

— Я никого не приглашала.

— Иногда мы приходим без приглашения.

— Да? Что ж, заходите.

Войдя в квартиру, сержант огляделся. Гостиная была роскошно обставлена. Мари пригласила его присесть, и Броуди утонул в массивном, но элегантном кресле. Он волновался и лихорадочно думал, как начать разговор.

— Что-нибудь выпьете?

Сержант замялся, и Мери скрылась на кухне. От нечего делать он взял лежащий на столике иллюстрированный журнал и принялся его разглядывать. Там ему понравилась одна картинка. Броуди представил на ней Мари. Партнёром был, конечно, он сам. Волнение его заметно усилилось.

Сержант пролистал ещё несколько страниц, и вдруг его внимание привлекла записка, затерявшаяся между листами. «Мари! Звонил тебе целый день, но телефон не отвечал. Очень хочу увидеться! Зайду к тебе завтра вечером. Будь, пожалуйста, дома. Ф. O.» Броуди не поверил своим глазам: это же инициалы Фила Олдена! Вот это удача!

В комнату вошла Мари с подносом в руках. Увидев у гостя журнал, она хитро улыбнулась.

— Надеюсь, вы без меня не сильно скучали?

— Напротив, я обнаружил здесь очень много полезного.

— Это один мой знакомый забыл.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Девочка с того света"

Книги похожие на "Девочка с того света" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Игорь Орлов

Игорь Орлов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Игорь Орлов - Девочка с того света"

Отзывы читателей о книге "Девочка с того света", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.