» » » » Цинтия Кроу - Поворот судьбы


Авторские права

Цинтия Кроу - Поворот судьбы

Здесь можно скачать бесплатно "Цинтия Кроу - Поворот судьбы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Цинтия Кроу - Поворот судьбы
Рейтинг:
Название:
Поворот судьбы
Автор:
Издательство:
Панорама
Год:
1995
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Поворот судьбы"

Описание и краткое содержание "Поворот судьбы" читать бесплатно онлайн.



Как часто недопонимание, недоверие, заблуждения, а порой глупое самолюбие мешают людям понять друг друга! Как же удалось преодолеть нелепо стоящие на пути к счастью преграды, как постепенно и трогательно раскрывается и охватывает чувство любви уважаемого и всеми признанного известного архитектора и молодую, только что закончившую университет девушку, вы узнаете, прочитав роман до конца.






— Фрэнк… — Голос ее прозвучал твердо.

— Прости. — Он задыхался от хохота. — Не могу, извини…

Глядя на него, Сандра неожиданно для себя тоже звонко расхохоталась. Смеяться вместе с ним — это так прекрасно! Он больше не сердится!

— Бедная Александрина Элизабет! — прошептал Фрэнк, наконец успокоившись. — Моя бедная любимая девочка. Я и предположить не мог, что причина кроется в этом.

— А во второй раз — Кристи заболела!..

— Стыдно, не напоминай… — прервал ее Фрэнк. — Показалось, будто это предлог, чтобы оттолкнуть меня… Марджи сказала, оказывается, Кристи действительно была больна.

— Я не искала предлогов, Фрэнк. Совсем наоборот. В тот вечер, когда ты должен был приехать из Джэксонвилла, я разработала детальный план твоего совращения.

— А я приехал и увидел тебя на полу… почти голехонькую. Как же я перепугался! Решил, что тебе плохо или — еще ужаснее! — представил, будто кто-то уже побывал до меня. Дом раскрыт настежь, музыка гремит… Я чуть было не сошел с ума от страха! — Он слегка встряхнул ее. — Никогда больше не придумывай ничего подобного! — сурово напомнил он.

— Фрэнк, — прошептала в ответ Сандра, — знаешь, если железнодорожный состав вдруг с грохотом промчится через нашу комнату, если целый сиротский приют усядется под нашей дверью просить подаяние, если… если даже меня скрутит внезапный приступ аппендицита — люби меня сегодня! Я хочу тебя Фрэнк. Прямо сейчас.

Этих слов он давно ждал. Его руки медленно сняли с нее свитер. Кружевной лифчик полетел в траву вслед за свитером. Теперь Фрэнк не спешил, держа ее в объятиях… Руки ласкали ее мягкие груди, пальцы нежно касались бархатной белой кожи. Когда он тронул соски, Сандра застонала.

— Фрэнк, Бог с ними, с часами, минутами, — взмолилась Сандра, — возьми меня, пока что-нибудь опять не случилось.

— Не бойся, ничего не случится! Хотя кое-что вот-вот произойдет, — хрипло выдохнул он, — я обещаю, теперь этому ничто не помешает.

— Не могу больше… — простонала она. Фрэнк подхватил ее на руки и понес по темной веранде. Повернув ручку, навалился бедром на дверь — она распахнулась. В доме было темно, лишь серебристое лунное сияние слегка освещало путь на второй этаж.

Фрэнк бережно опустил Сандру на край кровати. Он зажег свечи. Сандра увидела на полу кувшины с цветами.

— Фрэнк, да? — прошептала она, когда он опустился на кровать рядом с ней.

Она страстно отвечала на его поцелуи, а он медленно, с наслаждением возбуждал ее, доводя до невероятных и незнакомых ей ранее ощущений. Она трепетала от его прикосновений.

— Впереди целая ночь, сладкая моя! В нашем распоряжении много часов.

Она даже не представляла, какое наслаждение ожидало ее. Когда наконец он накрыл ее тело своим и они, горящие от желания, страстные, подхваченные так долго сдерживаемыми и скрываемыми друг от друга чувствами словно слились в одно целое, потрясенная Сандра заплакала. Фрэнк, испытав восторг обладания ею, нежно целовал ее и нашептывал, что ей нужно делать, чтобы достичь наивысшего блаженства. Ее робкие мечты уступили место торжествующей реальности. И когда они тихие и почти бездыханные ненадолго оторвались друг от друга, Сандра поняла, что вот теперь она знает, что такое счастье. Она была до краев переполнена новой любовью, о которой не имела ни малейшего представления.

Потом они лежали, обнявшись, а пламя свечей вырисовывало их расслабленные тела.

— Как прекрасно, что это случилось именно здесь, — удовлетворенно вздохнула Сандра. — Только ты мог догадаться снять этот дом на наш медовый месяц.

— Солнышко, я купил его! Только я мог догадаться сделать это.

— Не может быть! — Она вскочила, пораженная.

Фрэнк привлек ее к себе, медовые волосы рассыпались по его груди.

— Для тебя, сладкая, только для тебя. Это мой свадебный подарок. Я был здесь вчера, заполнил все бумаги и везде вписал твое имя. Я люблю наших детей и дом во Флориде. Но этот будет только нашим. Если когда-нибудь заботы и печали заставят нас забыть, что мы значим друг для друга, приедем сюда.

Ее глаза сияли в мерцающем свете свечей.

— Фрэнк, ты даже не представляешь, как я счастлива.

Он ничего не ответил, а только крепче прижал к себе, и его руки вновь ласково заскользили по ее телу.

— Кажется, ты хочешь сделать меня счастливой еще раз, — смущенно улыбнулась Сандра. — Не забывай, что теперь я лишена невинности.

— Самое главное — это когда муж и жена понимают друг друга. Тогда между ними не будет недоразумений.

— По-моему, мы уже научились понимать друг друга с полуслова, — прошептала Сандра. — Однако совершенству нет пределов! Скажи, тебе нравится вот это? — Она слегка прикусила его нижнюю губу. — А вот так? — Нежные поцелуи покрыли его шею.

Фрэнк сжал ее в объятиях.

— Превосходно! А теперь моя очередь.

— Я люблю тебя, Фрэнк, — прошептала Сандра. — Знаю, что и ты любишь меня. Будем помнить об этом. Хорошо? Что бы ни сказали, что бы ни сделали, мы любим друг друга.

— Это так! — ответил Фрэнк, прежде чем страстно поцеловать ее. — Я буду говорить тебе об этом каждый день — до конца жизни, чтобы не сомневаться. Чтобы быть уверенным, — чуть слышно проговорил Фрэнк в темноте, наслаждаясь близостью Сандры, которая, что бы ни случилось, теперь всегда будет рядом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Поворот судьбы"

Книги похожие на "Поворот судьбы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Цинтия Кроу

Цинтия Кроу - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Цинтия Кроу - Поворот судьбы"

Отзывы читателей о книге "Поворот судьбы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.