Гэлен Фоули - Грешный и опасный

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Грешный и опасный"
Описание и краткое содержание "Грешный и опасный" читать бесплатно онлайн.
Роэну Килберну, герцогу Уоррингтону, убежденному, что все мужчины его рода прокляты и любовь для них неизменно оборачивается трагедией, не привыкать к опасностям. Он тайный агент на службе английской короны, и любая трудная задача ему по плечу.
Только не любовь. Роэн поклялся никогда не связывать свою судьбу с женщиной и не влюбляться. Однако первая же встреча с прекрасной Кейт Мэдсен, поневоле оказавшейся пешкой в чужой жестокой игре, меняет для него все: Кейт словно создана для страсти…
Подгоняя своего гунтера, он галопом мчался по мостовой.
Из головы не выходили воспоминания о днях, проведенных с Кейт. Он так и не смог понять, почему она не отвергла его, услышав правду о его деятельности.
Почему в ужасе не сбежала?
Возможно, не осознала мрачной реальности происходившего. Да и как она могла? Кейт невинна. Она не видела пролитой крови. Но скоро увидит. И что тогда? Возможно, никогда больше не позволит ему до нее дотронуться.
Прибыв в клуб, он спрыгнул с лошади, привязал ее к столбу и вошел в высокие черные ворота кованого железа. Для всего мира намеренно неухоженный особняк в стиле Тюдоров, самого зловещего вида, был местом сборищ скандального клуба «Инферно». На самом же деле Данте-Хаус был надежной крепостью, скрывавшей тайную штаб-квартиру ордена. На крыше возвышался стеклянный купол, охраняемый двумя черными, похожими на рога шпилями. Неудивительно, что жители города называли его Столичной резиденцией Сатаны. Здесь все было предназначено для того, чтобы удерживать на расстоянии любопытных. Помогали и ходившие слухи о наглых ублюдках-аристократах и их мерзких выходках.
Маскировка срабатывала уже несколько десятилетий, хотя орден владел зданием гораздо дольше.
Дверной молоток в форме головы средневекового ученого, казалось, подмигнул Роэну. И тут же послышался радостный собачий лай. Он всегда был любимцем свирепых сторожевых псов Данте-Хауса. Они прекрасно понимали друг друга.
Роэн снял шляпу, когда мистер Грей, тощий дворецкий, поспешил в вестибюль навстречу гостю.
— Добро пожаловать, ваша светлость. Можно взять ваше пальто? — громко спросил он, перекрывая лай.
Роэн, кивнув, отдал ему шляпу и пальто. Псы продолжали с нескрываемым обожанием прыгать вокруг Роэна.
— Вирджил здесь?
— Простите, сэр?
— Молчать! — приказал он псам по-немецки.
Мгновенно воцарилась тишина.
— Где Вирджил? — повторил он.
— В гостиной, с лордами Ротерстоуном и Фолконриджем, ваша светлость.
— Превосходно.
Кажется, он пришел вовремя. Роэн почесал за ухом огромного черно-рыжего пса, погладил другого и снова выпрямился. Вся свора покорно потрусила за ним.
Шагая по коридору, он старался не обращать внимания угнетающе пошлую обстановку. Алые стулья в стиле рококо словно были взяты в борделе. Атмосфера разврата царила во всем. Это служило дополнительной маскировкой.
— Смотрите, кто вернулся из Корнуолла! — приветствовал Макс, глава его команды. — Услышал шум и подумал, это ты.
— Что ты здесь делаешь? — парировал Роэн. — Жена тебя вышвырнула?
— Я приехал поесть, — объяснил только что женившийся маркиз, который все еще выглядел абсурдно счастливым, таким же как при последней встрече.
Мидас, Макс Сент-Олбанс, маркиз Ротерстоун, темноволосый, с вечно насмешливой улыбкой, сидел на диване и чистил пару пистолетов «ментон». Макс был кем-то вроде финансового гения: превосходно умел прослеживать аферы прометеанцев по их банковским операциям, а кроме того, мудрыми инвестициями помогал пополнять сундуки ордена.
Роэн кивнул и второму члену команды, Джордану Ленноксу, графу Фолконриджу.
— Джорд…
Еще один весьма ценный агент. Джордан был экспертом по кодам. Он поднял глаза от страницы газетных объявлений, которую изучал в поисках скрытых сообщений.
— Навестил своих призраков?
Роэн ответил сухой улыбкой и грубым жестом в итальянской манере. Джордан тихо рассмеялся и перевернул страницу «Таймс». Вирджил только фыркнул, но его мрачная физиономия никого не одурачила. Он любил их как собственных сыновей.
В настоящее время глава лондонского отделения ордена стоял у окна, отрезая перочинным ножом ломтики яблока и тут же поедая.
Он лично отобрал трех мальчишек из аристократических семей, лично наблюдал за их тренировками в старом шотландском замке ордена и с тех пор следил за выполнением ими заданий.
— Сэр, — кивнул ему Роэн.
— Ты взял под контроль контрабандистов? — проворчал Вирджил, бросив кусочек яблока собакам.
— Разумеется. Все в порядке, — кивнул Роэн. — У береговой охраны нет претензий. Я выдал глупцов, устроивших кораблекрушение. Остальные все поняли и больше так не поступят.
— Прекрасно. От мертвых контрабандистов пользы нет, — буркнул Горец.
Роэн снова кивнул.
— Итак, что я пропустил?
Новостей почти не было. Отсутствовал он чуть меньше месяца, и за это время Дрезден Бладуэлл, штатный убийца прометеанцев, больше ни разу не вышел из укрытия. Джордану поручили отслеживать его в обществе, а когда появится, идти по следу.
— Пока ничего, — доложил Джордан.
Макс тем временем присматривал за Альбертом Кэрью, новым герцогом Холифилдом, которого подозревали в сотрудничестве с прометеанцами.
— Теперь, когда Кэрью так возвысился, — пояснил Макс, — он больше обычного пресмыкается перед принцем-регентом. Постепенно втирается к нему в доверие. Неудивительно, что совет попытается внедрить в компанию принца кого-то еще, после того как мы убили их последнего шпиона. Поверьте, я глаз с Кэрью не спускаю.
Роэн искоса глянул на него.
— Надеюсь, он держится как можно дальше от твоей жены.
— Чертовски верно, — фыркнул Макс, поскольку Кэрью ухаживал за золотоволосой Дафной.
В свете недавнего знакомства с Кейт Роэн теперь не находил романтические муки Макса такими забавными, как несколько месяцев назад.
Но он снова постарался выбросить из головы Кейт, опасаясь, что они заметят происходившие в нем изменения. А она изменила его. Он знал это до самых глубин своей варварской души. Она сделала его… как там это иностранное слово… о да.
Счастливым.
— Как насчет Дрейка? — спросил он, игнорируя приятные воспоминания о прошлой ночи. — Кто-то видел его или Джеймса Фолкерка?
— Никто, — коротко ответил Вирджил.
Роэн облокотился о спинку большого мягкого кресла.
— Как насчет других команд?
— Команда Бошема, — напомнил Джордан, — будет со дня на день, а пока прислали мне весьма интересные новости. Им удалось выследить Тэвистока.
— Банкира прометеанцев? — уточнил Роэн. — Того вороватого негодяя на Фондовой бирже?
— Совершенно верно, — ответил Макс, продолжая полировать дуло пистолета. — Сэр Ричард Тэвисток украл миллионы для прометеанцев, когда они вызвали обвал рынка сразу после Ватерлоо.
— Так что они выяснили?
— Тэвисток мертв, — отрезал Вирджил. — Люди Бошема проследили его до долины Луары, где какие-то крестьяне привели их к неглубокой могиле. Там лежит Тэвисток. Он был удушен.
— Это не я, — неловко пошутил Роэн.
Макс послал ему язвительный взгляд, но Роэн тут же нахмурился.
— Долина Луары? То место, где был убит старший брат Кэрью?
— Совершенно верно. В заднем саду Малкольма.
Все дружно уставились на Вирджила, поскольку Малкольм Бэнкс был не только главой Главного совета прометеанцев, но и младшим братом Вирджила.
Дюжий шотландец опустил взгляд, как всегда, переживая при упоминании имени предателя.
— Мы считаем, — пояснил Джордан, — что Малкольм созвал совещание совета в своем французском замке после Ватерлоо. Если верить Бошему, Тэвисток не вышел с этого совещания живым.
— Любопытно, — тихо заметил Роэн, хмуря брови. — И это после всего, что он для них сделал? Набил деньгами их сундуки?
Джордан пожал плечами.
— Может, он сослужил свою службу и стал не нужен, а может, они хотели замести следы. Какова бы ни была причина, это указывает на то, что в совете началась борьба за власть. Возможно, Малкольм чувствует, что его положение главы совета становится слишком шатким.
— Вполне вероятно, если учесть, что самое большое поражение было нанесено прометеанцам именно при его правлении, — согласился Макс.
— Если спросите меня, Малкольм велел убить Тэвистока, чтобы все видели: он не потерпит разброда в своих рядах, — высказался Вирджил.
— Вполне возможно, — протянул Роэн. — Как по-вашему, кому выгодно его свергнуть?
Остальные обменялись угрюмыми взглядами. И Роэн понял их смысл.
— Думаете, это Джеймс Фолкерк? — быстро спросил он.
— Эти двое никогда не ладили, согласно нашим источникам, — ответил Макс. — А Фолкерк чрезвычайно влиятелен в своих кругах.
Все замолчали, обдумывая сказанное.
Эта информация выявляла новый мотив того, почему Джеймсу Фолкерку так понадобилась могила Алхимика. Если именно он хочет занять место Малкольма, значит, может использовать легендарные оккультные свитки из могилы Валериана, чтобы перетянуть на свою сторону соратников Малкольма.
Глядя в пол, Роэн понял, что если сможет первым добраться до свитков, Фолкерк, вероятно, захочет обменять их на Дрейка. А для этого нужно, чтобы Джералд Фокс не попал в лапы прометеанцев. Но все эти теории не имеют смысла, пока он не встретится с О’Бэньоном.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Грешный и опасный"
Книги похожие на "Грешный и опасный" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Гэлен Фоули - Грешный и опасный"
Отзывы читателей о книге "Грешный и опасный", комментарии и мнения людей о произведении.