» » » » Пегги O'Mop - Нет места для любви


Авторские права

Пегги O'Mop - Нет места для любви

Здесь можно скачать бесплатно "Пегги O'Mop - Нет места для любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пегги O'Mop - Нет места для любви
Рейтинг:
Название:
Нет места для любви
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Нет места для любви"

Описание и краткое содержание "Нет места для любви" читать бесплатно онлайн.



Очаровательная Элвин Феболд покидает колледж, чтобы возглавить семейный бизнес в Орегоне, пока отец проходит курс лечения. Там она знакомится с Нэтом Кантреллом. Поначалу Элвин возмущают его властные замашки, но потом гордая красавица понимает, что влюбилась, и ее начинает терзать ревность, ведь у Нэта есть девушка…






Нэт повернулся к девушке, хотел что-то сказать, но внезапно лишился дара речи.

– Элвин! – воскликнул он наконец, – У вас глаза точно такого же цвета, как наши горы!

– А ваши волосы такого же цвета, как листва тех огненно-красных деревьев, – улыбнулась она.

– О! Принимая во внимание вашу одержимость лесом, это комплимент высшего порядка. Придется нам остановиться «У Бернса», чтобы я мог запить его крепким черным кофе!

Большая парковка перед полумесяцем здания была забита легковушками и грузовиками, в большом загоне стояли лошади. «А в кафе сидят водители грузовиков, лесорубы и хозяева ранчо – настоящие ковбои», – подумала Элвин, предвкушая встречу с героями вестернов. Но увидев скотоводов, она чуть не рассмеялась – ни ярких рубашек, ни шарфов, ни знаменитых шляп с заломленными полями! Ковбои оказались сумрачными дядьками в темных поношенных костюмах. Они привели свои стада с летних горных пастбищ на равнинные зимние и теперь подкреплялись после долгой дороги. Нужно написать своим романтическим подругам, развенчать их заблуждения, решила Элвин, и добавить: «Но эти люди выглядят более подлинными, чем ваши любимые киногерои!»

Девушка была такой молчаливой, когда они ехали назад в лагерь, что Нэт поинтересовался, о чем она задумалась.

– О подлинности, – сказала она. – Есть что- то подлинное в этой земле, в горах и в лесах, в самой природе, и люди, живущие здесь, не должны нарушать эту гармонию своей ложью и фальшью, иначе их просто выбросит на обочину.

В лагере своих подопечных обеспокоенно ждала Грэн.

– Бог мой! – встретила она их удивленным восклицанием. – Три часа вместе, и ни одного синяка! Должно быть, поладили.

– Делаем успехи, – заверил ее Нэт. – Во всяком случае, Элвин не пыталась выскочить из машины на полном ходу и не кричала, что пойдет пешком.

Когда он уехал, девушка отправилась к участку, который считала подходящим для строительства домика. Было бы хорошо поставить его так, чтобы отец мог сидеть у печки и смотреть в окно на старую мельничную запруду и горы. Но запруда находится с северной стороны, и в окна будет задувать холодный ветер… Значит, нужно потратиться на внутреннюю обшивку. Только где она возьмет столько досок? Как дети сапожника сидят без сапог, так и жены лесорубов всегда без досок и дров. Кстати, дрова! Рассудив, что сейчас самое время этим заняться, Элвин отправилась в дровяной сарай, выбрала чурбан побольше и взяла топор. Размахнулась, шарахнула по чурбану – топор отскочил, как резиновый мячик. Странно. Она умеет пилить, строгать, раскалывать поленья, но не может расщепить толстый чурбан? Рассердившись, Элвин вонзила каблуки в землю, укрепилась на месте и, вложив всю свою силу в удар, вновь опустила топор. Теперь уже чурбан подпрыгнул на три дюйма, и она вместе с ним. Так они и продолжали воевать – Элвин, чурбан и топор, попеременно подпрыгивая.

Она не слышала, как в лагерь вернулись лесорубы. Они подошли к кухонному домику, услышали яростные вопли из сараюшки и, заглянув туда, обнаружили их причину.

– Как вы думаете, парни, кто победит?- озабоченно поинтересовался Зоуи. – Может, пора их разнять, пока наша Цыганочка не пала смертью храбрых?

Элвин вытерла глаза рукавом рубашки.

– Я все равно расщеплю чурбан, пусть это будет последнее, что я сделаю в своей жизни!

– Вот чего мы и боимся,- вздохнул Джаггер. – Это будет последнее дело. Дайте-ка я вам покажу, мэм. Ставите чурбан вот так, затем поднимаете топор и легко опускаете его. – Дерево раскололось на две половинки. – Вот и все.

Элвин вновь взялась за топор, подняла его и опустила. С третьего раза ей удалось расколоть чурбан.

– Ура! Быстро, где другое бревно, пока я не разучилась?

Грэн Хоукс пришлось сильно погреметь крышкой кастрюли, прежде чем зачарованные мужчины откликнулись на ее зов. Они привели с собой и Элвин.

– Мы сами наколем дров, – пообещал Зоуи.

Кухарка даже рот разинула от изумления:

– Неужто светопреставление грядет? Лесорубы грозятся наколоть дров!

Вернувшись вечером в свой сарайчик, они с Элвин увидели огонь в большой печи; ящик для дров был полон, лучины для растопки готовы. В комнатке опять было тепло и уютно, коврики и стеганые лоскутные одеяла Грэн красовались на своих местах. Но Элвин беспокоилась об отце и о новом доме. Она рисовала эскиз за эскизом, и толстуха, наблюдая, одобрительно кивала.

– Грэн, – внезапно сказала Элвин, – где можно купить такие же одеяла для папы?

– Зачем?

– Они выглядят более теплыми и уютными, а я хочу, чтобы у него было все самое… – Она осеклась, взглянула на кухарку и вспыхнула.

– Ничего удивительного, ведь у тебя впервые появилась возможность позаботиться об отце, – улыбнулась Грэн. И ловко перевела разговор на Нэта Кантрелла: – Вы с ним во многом схожи, оба выросли в лесу, без женщин. Его мать не любила лес, сбежала в город, так там и осталась.

– Я даже не знаю, где он живет, – призналась Элвин.

– Пойдешь по дороге в Пар, на развилке свернешь направо. Отец Нэта построил дом на выкорчеванной делянке.

Элвин подбросила в печь еще дров и долго стояла, глядя на огонь.


Дни летели, пиломатериалы были доставлены, плотники прибыли. Но Нэт Кантрелл не появлялся.

Подошел день выплаты жалованья. Все остались довольны. Работа набирала темп, как будто нагрянувшие холода заставляли мужчин действовать быстрее, чтобы опередить зиму, которая неумолимо подкрадывалась к Западному побережью. Но Нэт Кантрелл не появлялся.

Горы приобрели новый, более мрачный вид, костры лесорубов закрыли их вуалью дыма. Но Нэт Кантрелл не появлялся.

Наверное, он с этой Сьюзи, думала Элвин. Ей было любопытно, что собой представляет его девушка, какими чарами, помимо своих кулинарных способностей, пользуется, чтобы пленять мужчин? Надо бы найти предлог повидать ее. Конечно, можно пойти с Грэн на «посиделки», где всегда что-то происходит: то распродажа ненужного имущества, то благотворительные обеды, и танцы, танцы, танцы… Но у Элвин Феболд просто нет времени на подобную чепуху. Сруб был готов, и с помощью Грэн она настилала пол, обшивала стены досками и клала кровельную дранку.

Вот эта-то кровельная дранка и навела ее на мысль. Она решила по дороге в госпиталь заехать к отцу Сьюзи и узнать, не продаст ли он ей старенький грузовик.

Элвин на совесть позаботилась о своем внешнем виде тем утром. Она все время пыталась убедить себя, что тщательно одевается для Эда Феболда, хотя прекрасно знала, что прихорашивается вовсе не ради отца, а для того, чтобы не ударить в грязь лицом перед девушкой Нэта Кантрелла.

Дом Сьюзи был белым, с зеленой крышей, которая сливалась с кронами деревьев, опустивших на нее свои ветви так, что трудно было сказать, где заканчивается кровля и начинается листва. Цветочные клумбы на лужайке пламенели поздними осенними цинниями, астрами и хризантемами. На окнах кухни висели… занавески с оборочками. Наружный ящик для цветов сверкал яркими красками, из-за занавесок тоже выглядывали цветы и фарфоровые фигурки ангелочков, а за ними гостье улыбалась симпатичная девушка, розовощекая, с белокурыми локонами.

Хозяйка поспешила выйти из дома.

– Я знаю, вы Элвин Феболд. А я Сьюзи. Рада вас видеть, – поприветствовала она гостью. – Я собиралась наведаться в лагерь, познакомиться с вами, но мне сказали, что вы всегда заняты.

И вскоре Элвин очутилась в удивительной кухне. Она даже не представляла себе, что существует такое множество всяких приспособлений и посуда таких невероятных форм и расцветок. Она чувствовала себя совершенно потерянной и смущенной, как будто проснулась в каком-то новом для нее мире.

– Кофе готов, и у меня есть…

«Если она скажет «булочки с корицей», я завою!» – подумала Элвин.

– …кекс, – закончила Сьюзи. – Я этим утром опробовала новый рецепт.

Через час, выпив две чашки кофе и решительно отказавшись от третьего куска восхитительного кекса, Элвин смогла наконец вырваться к машине. Сьюзи шла за ней. Она поставила на заднее сиденье коробку, и в этой коробке были банки с джемами, консервированными овощами, солеными орешками и половинкой кекса. Элвин, которой не удалось отвертеться от этих даров, поблагодарила щедрую хозяйку и спросила наконец о ее отце.

– О, он, вероятно, опять затеял спор с каким-нибудь приятелем и теперь не скоро вернется. Если вы по делу, можете обсудить это со мной. Папа всегда со мной советуется, прежде чем на что-то решиться.

– Тот грузовик, который мы брали в аренду, – нерешительно сказала Элвин. – Ваш отец не согласится продать его?

– Эту развалюху? Конечно, если бы у папы был враг, от которого он хотел бы избавиться… А так вряд ли.

Элвин завела мотор.

– А сколько бы вы за него заплатили? – вдруг спросила Сьюзи.

Элвин бросила взгляд на часы.

– Поговорим об этом в другой раз, – буркнула она и уехала.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Нет места для любви"

Книги похожие на "Нет места для любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пегги O'Mop

Пегги O'Mop - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пегги O'Mop - Нет места для любви"

Отзывы читателей о книге "Нет места для любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.