Марк Олден - Гири
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Гири"
Описание и краткое содержание "Гири" читать бесплатно онлайн.
Он стремительно поднял руку в направлении одного из агентов ФБР. Рука Робби была скрыта в рукаве пальто.
— Я могу снести ему башку прежде, чем он успеет моргнуть! Хочешь — проверим?
Ле Клер спокойно ответил:
— Я верю тебе, Робби. — Прокурор повернулся на стуле. — Не горячись, — сказал он Робби. — Не горячитесь, — сказал он агентам. — В чем проблема? Мы с Робби прекрасно понимаем друг друга. — Он перевел взгляд снова на охранника «Менеджмент Системс». — Прежде, чем ты уйдешь, Робби, сделай мне одно маленькое одолжение. Послушай одну запись. Это все, что я прошу. Сделай это для меня, пожалуйста.
«Сморчок зеленый, — подумал про себя Ле Клер. — Человек любит, когда его постоянно гладят по головке и не повышают на него голос. Он отдаст свою конфетку только своему папочке. А этим папочкой для Робби сейчас являюсь я. Собственной персоной».
Ле Клер щелкнул пальцами.
— Доминик?
Второй агент, в руках у которого находился небольшой кейс, подошел к карточному столику, поставил его на место, положил на него кейс, открыл его ключом, достал оттуда небольшой магнитофон, поставил его на столик и отошел обратно к двери.
Ле Клер сказал:
— Присядь, Робби. В ногах правды нет. Это не займет много времени. Ты нам, в частности, рассказал о трех публичных телефонах-автоматах, по которым Спарроухоук держит связь с людьми Молизов. На все три мы поставили «жучки». Как было в случае с беднягой ЛоСицеро. Помнишь то время, — месяц назад, — когда ты был на Кайманах и вместо босса к трубке подошел Деккер?
Робби нахмурился.
— Да, но я не сказал тебе ни одного дурного слова о майоре и не собираюсь это делать.
Улыбающийся Ле Клер легко коснулся пальцами своих губ, давая тем самым понять, что требует тишины. Затем он включил магнитофон, установил громкость и откинулся на спинку своего стула, замерев в любимой позе — руки за головой. Улыбка, казалось, навсегда прилипла к его роже.
* * *Щелчки, указывающие на то, что кто-то набирает чей-то номер телефона.
Три гудка.
Кто-то повесил трубку. Возврат монеты.
Монета опять посылается в приемник. Щелчки. Набор номера. Трубку снимают после первого же гудка. Гран Сассо сказал:
— Да?
— Это Спарроухоук. Получил твое послание. Что у тебя за проблемы?
— У нас состоялся разговор. У меня и у Альфонса. И мы кое-что решили.
— Что же?
— Мы очень внимательно проглядели материалы, по которым составлено обвинение сенатора Дента. Подшили каждую вшивую газетную заметку, собрали все слухи, взяли информацию от некоторых наших людей, работающих в системе. И в конце концов пришли к выводу о том, что сенатора заложил кто-то, кого мы все хорошо знаем. И этот «кто-то» работает в твоей первоклассной организации, которой ты имеешь честь руководить.
— Абсурд. Это все равно что подозревать меня самого, а мне это не нравится.
— Твою кандидатуру мы тоже рассматривали, не волнуйся. Но мы не смогли найти убедительный мотив. Для стукачества. Кстати, одна из причин того, что я попросил тебя позвонить мне, а не назначил с тобой встречу, кроется в том, что я далеко не уверен, что кто-то из твоих людей тайно не следит за мной. Скажу даже больше: этот человек существует и о каждом твоем движении докладывает федералам.
Спарроухоука пробило искреннее негодование.
— Может, ты объяснишь мне все наконец?
— Англичанин хочет услышать объяснения? О'кей, господин англичанин, будут вам и объяснения. Этот человек знал о том, что недавно Дент просил и получил от нас денег на покупку акций, которые ему посоветовал приобрести знакомый сенатор из Аризоны. Этот человек знал о том, что у сенатора есть проценты в новой арене на острове. Этот человек знал о том, что мы вкладывали деньги в избирательную кампанию сенатора через делаверские холдинговые компании и агентства по торговле недвижимостью. Этот человек знал о том, как передвигаются деньги во всех наших структурах, откуда исходят и куда уходят. Я тебе говорил о редакторе экономического отдела одной нью-йоркской газеты? Тот, который получает от нас гонорары за рекламу тех акций, на которые мы делаем заказ? Так вот твой стукач сдал федералам этого журналиста вместе с сенатором.
— Не пони...
— По-моему, тут все ясно. Ты не понимаешь, а следовало бы давно понять. Лично мне плевать на сенатора. Пусть его хоть завтра кинут к крокодилам. Но сенатор — важное звено во всей нашей стриктуре. Очень обидно, когда приходится терять такие звенья. Особенно по вине какой-то сволочи. И есть эта самая сволочь, которая, как оказалось, очень многое знает. Больше всего меня волнует вопрос о движении денег. Он знает, похоже, все по этому вопросу. Не знаю, что он успел уже заложить, а что не успел, но ущерб принес немалый, это видно уже сейчас. Так вот, господин Спарроухоук, ты находишься слишком близко к этой проблеме и должен уделить ей столько внимания, сколько она заслуживает. Я же, старик-итальянец, который любит посидеть в теньке и подумать над разными проблемами. Я мозг, а ты руки. Я в уме просчитываю путь выхода из затруднения, а ты реализуешь мою задумку. — Гран Сассо долго молчал. Потом сказал: — Словом, повторяю: кто-то из близких к тебе людей настучал на сенатора. Вот, что я тебе хотел сказать. Но это только первое.
Голос Спарроухоука был хриплым.
— Ты что, намекаешь на моего секретаря?..
— Ты дурак! Дурак! — тон Гран Сассо был ледяным и оттого страшным. — Ты меня только что оскорбил. Ты говоришь со мной так, как будто я какой-то школьник, которому показывают блестящий камешек и говорят, что это рубин, а он и верит. Не вздумай еще хоть раз говорить со мной столь неуважительно! Понял?
— Понял.
— Ладно, хватит ходить вокруг да около. Я говорю о твоем молодом друге Робби Эмброузе. Он был у тебя курьером и крутился как раз вокруг многих наших денежных дел. Это ведь ты выбрал его и привел его к нам. Это он доставил деньги для сенатора в Вашингтон. И гонорар для газетчика — тоже он. Вот о чем я тебе толкую, англичанин. Он знал о том, как наши деньги переправляются с Кайманов в делаверские холдинговые компании. Твой молодой друг, вот о ком мы сразу подумали с Альфонсом.
В голосе Спарроухоука появились просящие нотки.
— Этот мальчик мне все равно что сын родной. Не требуй от меня наказания для него. Я не могу.
Просто... не могу.
— У нас очень серьезная проблема. Сама по себе она не исчезнет, ты это пойми. Я прошу от тебя малого: помочь нам разделаться с этой проблемой.
— Каким образом?!
— Твой молодой друг доверяет тебе. Ты поможешь нам приблизиться к нему так, чтобы он ничего не заподозрил.
Молчание.
Потом Спарроухоук проговорил:
— Не приблизиться, а убить! Ты хочешь, чтобы я помог вам убить его!
— У тебя хороший дом, хорошая работа и милая семья. Я даю тебе право выбора. Ты можешь продолжать иметь все эти вещи или ты можешь потерять все сразу. Или ты поможешь нам уладить дело с твоим молодым другом, или кто-нибудь другой сделает это за тебя. А уж мы позаботимся о том, чтобы ты больше не работал в Америке. Мы позаботимся о том, чтобы тебя вышвырнули из Америки. Ты пришел сюда с пустыми карманами, с пустыми карманами и уйдешь.
Голос Спарроухоука сломался.
— Не проси от меня этого! Не проси, Гран Сассо! Я тебя умоляю!
— Это ведь ты привел его к нам. Это делает тебя частью всей проблемы. Теперь так: либо ты поможешь нам решить эту проблему, либо нам поможет кто-то другой. Ты, наверно, думаешь, что незаменим? Это глубокое заблуждение, постарайся это понять. Мы спокойно обойдемся без тебя. Я тебе вот что скажу... Ты думаешь, в твоем офисе нет моих людей, которые присматривают за тобой?
— Шпионят за мной?! Как ты смеешь?!
— Я знаю тебя. Я знаю тебя даже лучше, чем ты сам себя знаешь. Я знаю, например, что ты посылал недавно своего молодого друга в Париж. И пока он там находился, умерла одна женщина.
Спарроухоук выкрикнул в трубку хрипло:
— Мерзавец! Ты везде наставил свои «жучки»! Может, ты следишь за мной еще и дома?!
Молчание.
Шелест пустой ленты. Затем Гран Сассо сказал:
— Если ты еще раз посмеешь говорить со мной в таком тоне, я убью тебя еще до захода солнца. До захода солнца!
Молчание.
Гран Сассо:
— Возможно, все это как-то связано с гибелью Поли. Я не знаю. Я об этом еще как следует не думал. Но я подумаю и все узнаю. Я это говорю совершенно серьезно. Я узнаю, и тогда бойся меня! Я просил тебя заняться этим делом, но до сих пор не получил никаких ответов на поставленные вопросы. Интересно, почему? Я ведь просил тебя отложить все дела и заниматься только этим.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Гири"
Книги похожие на "Гири" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Марк Олден - Гири"
Отзывы читателей о книге "Гири", комментарии и мнения людей о произведении.