» » » » Джереми Робинсон - Близнец Бога


Авторские права

Джереми Робинсон - Близнец Бога

Здесь можно скачать бесплатно "Джереми Робинсон - Близнец Бога" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Эксмо, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джереми Робинсон - Близнец Бога
Рейтинг:
Название:
Близнец Бога
Издательство:
Эксмо
Жанр:
Год:
2012
ISBN:
978-5-699-60598-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Близнец Бога"

Описание и краткое содержание "Близнец Бога" читать бесплатно онлайн.



Том Гринбаум и Дэвид Гудман, гениальные квантовые физики, добились, казалось бы, невозможного — создали устройство, позволяющее перемещаться во времени. Теперь самое время опробовать их изобретение. У Тома есть давняя мечта. Когда-то, двадцать лет назад, в Замбии на его глазах туземцы убили его красавицу жену — только за то, что та не отказалась от христианской веры. Теперь Том собирается перенестись в древнюю Галилею, чтобы встретить там… Иисуса. Он хочет сказать Христу, что тот никакой не бог, а попросту мошенник; ведь он не спас Меган, которая верила в него. Вместе с Томом в прошлое отправляется и Дэвид. Они еще не знают, что волею судеб Иисус включит Тома в число своих двенадцати учеников и наречет его Фомой Близнецом…






Дэвид невольно улыбнулся, слыша одобрительные возгласы вокруг. Он взял новую чашу и почти без усилий осушил ее. Если им повезет, все закончится без трагических последствий, может, даже оставит приятные воспоминания. Будем надеяться, что Том не напьется снова и не отправится в Триасовый период. Хотя там он не сможет причинить никакого вреда… а здесь на кону следующие две тысячи лет.

Постижение

Глава 7

ИЗБРАНИЕ

28 год от Р.Х.

7:32

Вифания, Иудея

Утренний разговор Тома и Дэвида был коротким и емким. Том по-прежнему желал остаться, а Дэвид по-прежнему требовал немедленно исчезнуть. Однако на сей раз Тому показалось, что Дэвид возражает скорее для проформы. Когда же оба выпустили пар, Том предложил составить компанию их новому знакомому. Простая прогулка: нет действий — нет и последствий… Взяв с Тома обещание оставаться сторонним наблюдателем, Дэвид уступил, и они присоединились к суровому мужчине и его друзьям.

Не прошло и двадцати минут, как энтузиазма у Тома заметно поубавилось: новая одежда, прихваченная из будущего, оказалась неудобной и слишком теплой для такой погоды. Да еще и халаты у них — совершенно одинаковые! Ну и что, оправдывался Дэвид, нужно соответствовать эпохе, а не веяниям моды. Они пробудут здесь недолго, а если Тому что-то не нравится — его проблемы… Теперь оставалось только ждать, когда их острые на язык друзья ухватятся за новую тему для шуток. И это лишь вопрос времени, полагал Том.

Суровый мужчина незаметно вклинился между Томом и Дэвидом и похлопал их по плечам своими тяжелыми ручищами:

— Отличный денек для прогулки, правда?

— Э-э… Да, отличный, — ответил Дэвид. Дружелюбие этого человека все еще казалось ему подозрительным.

— Интересно… — продолжал мужчина.

Вот оно, начинается, подумал Том.

— В нынешние времена просто здорово повстречать людей вроде вас — настоящих друзей… Вы словно братья.

Том ждал, когда же речь зайдет об одежде.

— …братья, которые даже одеваются одинаково! — от всего сердца расхохотался мужчина.

Вся компания взорвалась от смеха. Суровый мужчина шутливо встряхнул Тома и Дэвида:

— Простите, друзья, но я не смог удержаться. Вы, можно сказать, сами на это напросились.

— Угу, — вполголоса заметил Том. — Точно.

Суровый мужчина помолчал немного и продолжал, но теперь тихо и серьезно:

— Ответьте мне: что вас двоих занесло так далеко? Что вы ищете?

Прежде чем Дэвид успел предостеречь Тома, тот уже выпалил:

— Иисуса. Мы пришли в поисках Иисуса.

— Пожалуйста, не слушай его. Ему вовсе не нужен Иисус… — вмешался Дэвид.

— О, это очень плохо, — сказал суровый муж чина.

— Почему?

— Потому что сейчас мы идем на встречу с ним.

Дэвид побледнел, а мужчина указал на высокий холм вдалеке:

— Вон Масличная гора. Иисус скоро будет там.

Казалось, Дэвиду отвесили оплеуху:

— Это… Масличная… не может быть…

— Что-что? — заинтересовался Том, не понимая, чем же примечательна какая-то гора.

— Масличная гора — это место… — Дэвид оборвал себя на полуслове, оттащил Тома подальше от чужих ушей и перешел на шепот: — Место, куда Иисус призвал двенадцать…

— Отлично, Дэвид! — перебил Том. — Ничего не случится, если мы на него посмотрим…

— Я знаю, что ты задумал. Хочешь тащить меня от одного события к другому — и так до тех пор, пока не докажешь свою дурацкую точку зрения! Мы никуда больше не идем, — и это последнее слово!

— Но мы не будем говорить с ним. Просто взглянем и уйдем. Обещаю… И я уже сказал тебе: ты физически не в состоянии меня остановить…

Если только не запланировал акт насилия.

Хрясь! Дэвид с размаху въехал ему кулаком прямо в челюсть.

— Для первого раза неплохо… — Том потер подбородок.

Тяжело дыша, Дэвид застыл в ожидании расплаты. Но удара так и не последовало.

— Не знаю, дают ли уроки бокса в доме престарелых, — задумчиво произнес Том.

Дэвид слабо улыбнулся — по большей части от облегчения, что ему не придется принимать безнадежный бой.

— Думаю, займусь на досуге.

Том обнял Дэвида, и они нагнали своих попутчиков. Суровый мужчина смотрел на них с любопытством.

— Вы самые странные друзья, которых я когда-либо встречал, — сказал он обоим и продолжил, уже обращаясь к Тому: — Я же говорил, выпивка сделает его мужчиной… хотя дерется он как мальчишка!

Впервые с момента прыжка в прошлое Дэвид от души рассмеялся. У этого человека, который назначил их своими друзьями, такое же чувство юмора, как у Тома.

— Так ты говоришь, мы собираемся на Масличную гору, увидеть Иисуса?

Суровый мужчина согласно кивнул.

— Ты знаешь его? Вы уже встречались? — поинтересовался Дэвид.

— Ежедневно, — ответил суровый мужчина. — Пойдемте, Давид и Дидим, следуйте за мной. — Он повернулся и направился к высокому холму.

Том обернулся к Дэвиду:

— Дидим? Это что, прозвище?

— Вроде того, — ухмыльнулся Дэвид.

— И что оно значит?

— Близнец.

Том улыбнулся.


Они приближались к Масличной горе. Сердце Дэвида билось все чаще, и ноги двигались все быстрее. Пусть это и не очень разумный поступок, но Дэвида притягивала возможность взглянуть на человека, который, как он верил, был Спасителем мира. Добравшись до подножия горы, они увидели множество людей, жаждавших встречи с Иисусом.

Проложить путь через огромную толпу оказалось проще, чем думал Дэвид. Он полагал, что люди этой эпохи далеки от изысканных манер, однако все быстро расступались, освобождая дорогу.

Том, Дэвид и суровый мужчина поднимались по склону, пока не оказались выше толпы.

Теперь Дэвид был уже не в силах сдерживать возбуждение. Он вскарабкался на валун, чтобы лучше видеть, и стал внимательно вглядываться в лица. Он не сомневался, что легко узнает Иисуса, даже среди такого количества людей. По крайней мере, заметит его по легкой светлой ауре. Дэвид с головой ушел в поставленную задачу, и ничто не могло его сейчас интересовать больше: ни вид бескрайних зеленых просторов, от которого захватывало дух, ни причудливая смесь языков и культур, представленная здесь. Он найдет Иисуса, посмотрит на него — и быстро смоется в будущее. Таков его план.

Том, напротив, никуда не торопился.

— Видишь что-нибудь? — спросил он Дэвида, прислонившись к оливковому дереву.

Дэвид коротко потряс головой:

— Нет.

Том перевел взгляд на их спутника:

— И когда же Иисус собирается показаться нам?

Суровый мужчина улыбнулся и сказал:

— Он уже здесь.

Том принялся скептически разглядывать толпу.

— Где? Я что-то не вижу никого, кто мог бы…

— Это потому, что твои глаза не видят. Ты слеп, — прервал его суровый мужчина.

Дэвид не сразу вспомнил эти слова. Но когда до него дошло, он так резко развернулся, что качнулся и полетел с валуна. Сильно ударившись, он немедленно вскочил на ноги и направился к суровому мужчине. Неужели это Он?

Их глаза встретились. Мужчина улыбнулся, и Дэвид почувствовал внезапный прилив сил. Он больше не сомневался. Оттолкнув растерявшегося Тома, он упал на колени.

— Господь мой! — срывающимся голосом воскликнул Дэвид.

Он дрожал, слезы туманили глаза.

Том ничего не понимал:

— Дэвид, что ты делаешь?

— У него есть глаза, чтобы видеть, и есть уши, чтобы слышать, — ответил ему суровый мужчина и обратился к Дэвиду: — Встань, Давид.

Дэвид приподнялся с колен. Ноги совершенно его не слушались, и он напрягся всем телом, чтобы не упасть снова. Ни разу в жизни он не чувствовал такого всепоглощающего восторга. Он уверовал в Христа в двадцать пять. Пошел в церковь, крестился, причастился Святого духа — то есть проделал все, что в христианстве знаменует начало личного общения человека с Богом. Но прежний его опыт не шел ни в какое сравнение с нынешним потрясением.

Суровый мужчина положил руку на голову Дэвида:

— Мир тебе.

И тотчас Дэвида омыла волна безмятежности. Силы вернулись к нему, в голове прояснилось. Беспредельная, неконтролируемая радость исчезла, оставив невероятное ощущение легкости в теле.

— Иисус? — наконец-то сообразил Том.

Суровый мужчина убрал руку с головы Дэвида и кивнул Тому:

— Твои глаза скоро откроются, мой друг.

И шагнул навстречу толпе. Том растерянно взглянул в мокрые глаза Дэвида. Иисус подошел к валуну, на котором перед этим стоял Дэвид, и сказал:

— А теперь сделайте кое-что полезное. Помогите мне забраться наверх.

Самый важный человек в истории мира просил Тома и Дэвида об услуге… а они стояли и тупо на него смотрели.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Близнец Бога"

Книги похожие на "Близнец Бога" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джереми Робинсон

Джереми Робинсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джереми Робинсон - Близнец Бога"

Отзывы читателей о книге "Близнец Бога", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.