» » » » Анна Джеймс - Подарок богини


Авторские права

Анна Джеймс - Подарок богини

Здесь можно скачать бесплатно "Анна Джеймс - Подарок богини" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство «ACT»; «Транзиткнига», год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анна Джеймс - Подарок богини
Рейтинг:
Название:
Подарок богини
Автор:
Издательство:
«ACT»; «Транзиткнига»
Год:
2004
ISBN:
5-17-023505-4; 5-957S-O8O5-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Подарок богини"

Описание и краткое содержание "Подарок богини" читать бесплатно онлайн.



Что может превратить доставшийся по наследству домик на греческом островке в роскошный отель? Чудо!

И чудо явилось Алексе Корд — в лице прекрасного, как античный бог, Марка Эверетта, который умеет вдохновенно читать стихи — и заниматься бизнесом.

Таким мужчиной нельзя не восхищаться! Такому мужчине можно доверить самое сложное дело. Но… можно ли подарить ему свое сердце — и отдаться во власть его магического обаяния?






—  Жаль, дорогая, — вздохнула Шарлотта. — Очень жаль…

— Мы с тобой потом поговорим, — пообещала Алекса. — И пожалуйста, поблагодари Тони за заботу.

Шарлотта тоже поднялась, и они направились к дому.

— И все-таки меня очень беспокоит, что ты остаешься одна, — сказала Шарлотта уже у калитки. — Если ты наотрез отказываешься перебраться на яхту, то, может быть, нам стоит прийти к тебе?

— Не надо, — ответила Алекса. — Не волнуйся, я пойду к тетушке.

—  Что ж, как хочешь. — Поцеловав Алексу в щеку, Шарлотта добавила: — Тебе сейчас не до сна, но все-таки постарайся немного поспать, это поможет. — Улыбнувшись на прощание, она стала спускаться с холма.

Алекса смотрела вслед Шарлотте и думала о том, что разговор с этой женщиной изменил всю ее жизнь. Она вспоминала, как впервые увидела Марка, такого улыбчивого и доброжелательного. Конечно же, он не плотник, но он справился. Они вместе справились. А их ночи любви… Ей казалось, что это восхитительные ночи. Но в результате выяснилось, что она, как всегда, сделала неправильный выбор. Даже ее приезд на Кавос был ошибкой. Ведь ее дед, оказывается, сотрудничал с нацистами. Что ж, теперь понятно, почему он избегал разговоров о войне.

Утирая слезы, Алекса направилась к дому. Ей очень хотелось, чтобы Марк сейчас оказался с ней рядом — тогда она смогла бы бросить ему в лицо свои обвинения. Она не сомневалась, что он быстро сумеет подыскать объяснения, но, какими бы они ни оказались, они не удовлетворят ее.

Тут Алекса вдруг вспомнила, что перед отъездом Марк упомянул о «серьезном разговоре». Видимо, об этом он и хотел с ней поговорить — то есть собирался сказать ей правду. Что же касается ее деда, то Марку, судя по всему, ничего не удалось узнать, а вот она…

Алекса внезапно остановилась. Она решила, что сама сейчас все выяснит — нужно было лишь поговорить с Софи.

Тетушка хлопотала на кухне, и руки у нее были в муке.

—  Заходи! — крикнула она. — Я готовлю сдобное печенье.

— Мое любимое, — машинально промолвила Алекса.

—  И твой дед тоже очень любил его, я прекрасно помню. — Софи взяла стоявшую на столе бутылку и плеснула в тесто немного виски. Отправив противень с тестом в духовку, она вытерла о фартук руки, тяжело вздохнула и, опустившись на стул, проговорила: — Теперь расскажи, что случилось, дитя мое. Ты ужасно выглядишь.

— Это… — Алекса не находила слов. — Я хочу поговорить о дедушке, — сказала она наконец.

— Да-да, конечно, — кивнула Софи. — Но мы ведь и так о нем говорим все время, верно?

—  Я о другом. Я слышала… Тетушка, его обвиняют в сотрудничестве с нацистами во время войны.

— Напрасно обвиняют, — сказала Софи. — Да, он действительно переправлял их с острова на остров на своем судне. Помогал разгружать судно и составлять списки запасов. — Софи в задумчивости покачала головой. — Это было ужасное время. Людям приходилось как-то выживать…

—  Но это же сотрудничество с нацистами! — воскликнула Алекса.

—  Нет, дорогая, — возразила Софи. — Он не был их пособником.

—  Но ведь ты сказала…

— Разумеется, он выполнял для них кое-какую работу. Но при первой же возможности старался выведывать их секреты, а потом передавал сведения англичанам. Был тут один англичанин, сержант, кажется… Так вот, Алексис был его связным.

—  Связным? — Алекса с облегчением вздохнула.

—  Да, связным. Они работали вместе, этот сержант и Алексис. Старались усложнить нацистам жизнь. Твой дед не раз рисковал жизнью, но продолжал работать.

—  Значит, он был героем… — Алекса улыбнулась. — Но почему никто не знал об этом? Почему такая таинственность?

Софи пристально посмотрела на племянницу.

—  Не нам с тобой рассуждать о таких вещах. Погибло много людей — и греков, и немцев. Убивал и твой дед. И Василис. Отцы Нико и Янни тоже убивали. У нас не принято говорит об этом. Мужчины делали то, что им положено, но получили отпущение грехов, и Бог их простил.

Голова у Алексы шла кругом. Ее дед, оказывается, был героем, а вовсе не пособником нацистов. Конечно, он убивал, но ведь была война…

—  Теперь ты все знаешь, и давай больше не вспоминать об этом, — сказала Софи. Она наклонилась и открыла духовку. — Печенье почти готово. Ты подождешь?

Алекса встала и обняла тетушку.

—  Сейчас я уйду, но потом вернусь. Если ты не против, я бы переночевала у тебя.

— Ты же знаешь, что я не против, — улыбнулась Софи.

—  Жди меня, тетушка, я вернусь. Мне просто нужно ненадолго зайти домой.

«Выходит, Марку не о чем писать! — думала Алекса, поднимаясь на холм. — И Шарлотта, конечно же, лгала, вот только почему?..» В конце концов Алекса решила, что потом это выяснит. А сейчас у нее было более важное дело.

Добравшись до дома, Алекса сразу же прошла в комнату Марка и открыла ящик секретера, где он хранил свои вещи. Ей еще не доводилось обыскивать чужие комнаты, и она чувствовала себя преступницей.

—  Ничего страшного, — бормотала Алекса, — ведь Марк поступил еще хуже.

В его рюкзаке были только книги — в основном на греческом языке и несколько на английском. Алекса принялась пролистывать книги и вскоре в томике пьес Софокла обнаружила листок бумаги. Это оказалась копия письма, приложенного к завещанию. Рухнув в кресло, Алекса уставилась на листок. Над некоторыми словами виднелись пометки — очевидно, Марк полагал, что письмо является шифром, и пытался разгадать этот шифр.

«Но с какой целью Марк скопировал письмо? — спрашивала себя Алекса. — И почему он подумал, что это шифр?» Ответов на эти вопросы она не находила и решила дождаться Марка.


—  Вот я и вернулся. — Ворвавшись в кухню, Марк поцеловал Алексу в щеку. — Паром, разумеется, опоздал, поэтому я так поздно. А холодильник остался в гавани, так что придется нанять погонщика с ослом, чтобы доставить его сюда. Ты знаешь, мне с трудом удалось отыскать…

Марк внезапно умолк; он увидел свою книгу, лежавшую на кухонном столе;

—  Значит, ты нашла это? — пробормотал он.

—  Нашла, — кивнула Алекса.

—  В таком случае нам самое время поговорить.

— Да, Марк, самое время. Хотя, возможно, уже слишком поздно.

—  Нет-нет, не поздно. Я все тебе объясню. Только с чего же начать?..                    

—  Думаю, с самого начала. Начни со своего имени. Тебя действительно зовут Марк Эверетт?

—  Иногда я пользуюсь этим именем. Мое настоящее имя Марк Грэм. У меня есть паспорт и удостоверение на имя Марка Эверетта.

—  Ты репортер?

— Что?.. — Марк искренне удивился. — Почему ты так решила?

—  Видишь ли, Шарлотта сказала…

— Так вот в чем дело! — перебил ее Марк. — Напрасно ты ей веришь.

— А кому мне верить? Может быть, тебе?

— Да, мне. С этой минуты, Алекса. Я работаю на британскую разведку. Пожалуй, можно сказать, что я тайный агент,

Алекса рассмеялась.

—  Не считай меня идиоткой, Марк! — воскликнула она. — Неужели ты действительно думаешь, что я тебе поверю?

—  Поверь, Алекса, я не лгу. Правда, в данный момент я выполняю неофициальное задание, если можно так выразиться. Меня сюда направил мой крестный, сэр Уильям Бреворт. Он возглавляет один из отделов Британского музея. Я должен отыскать для него утерянное произведение искусства, очень ценное.

Алекса усмехнулась, и Марк понял, что она ему не поверила.

—  Мистер Грэм, вы могли бы придумать что-нибудь более правдоподобное. Я больше не хочу ничего слышать.

Алекса направилась к выходу, но Марк тут же догнал ее и, схватив за плечо, развернул лицом к себе.

— Ты хотела знать правду, Алекса, поэтому имей терпение выслушать. — Она попыталась высвободиться, но он крепко держал ее, — Сначала выслушай меня, а потом, если захочешь, чтобы я уехал, то я так и сделаю. Но сначала выслушай, черт побери.

Алекса молча подошла к кухонному столу и уселась на стул.

— Я уже рассказывал тебе про моего деда, — продолжал Марк. — Дед возил меня в Грецию и научил любить эту страну. Он хотел, чтобы я стал археологом, но я выбрал другую профессию.

— Стал тайным агентом? — Алекса снова усмехнулась.

— Да, агентом. Но это уже совсем другая история. Что же касается нынешнего задания, то повторяю: я занимаюсь этим неофициально по просьбе моего крестного.

—  И тайком, — добавила она с горечью в голосе.

— Алекса, я совершил ошибку, не сказав тебе об этом. Но я ничего не знал о тебе и не мог предугадать твою реакцию. А когда решил открыться, помешала эта поездка на Родос. По правде говоря… при моей работе иногда легче солгать, чем сказать правду.

—  Охотно верю, мистер Грэм.

Марк тяжко вздохнул и вновь заговорил:

—   Премьер-министр обратился к сэру Уильяму с просьбой вернуть Греции одно из древних произведений искусства. Речь шла о Вратах Афродиты, вывезенных из страны во время войны. Чтобы упрочить добрые отношения с Грецией, наше правительство решило вернуть Врата Церемония назначена на двенадцатое июня. Так что осталось пять дней.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Подарок богини"

Книги похожие на "Подарок богини" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анна Джеймс

Анна Джеймс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анна Джеймс - Подарок богини"

Отзывы читателей о книге "Подарок богини", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.