» » » » Михаил Огарев - Нервные профессионалы (По следам Святогора - 2 или Авантюрное танго - 2)


Авторские права

Михаил Огарев - Нервные профессионалы (По следам Святогора - 2 или Авантюрное танго - 2)

Здесь можно скачать бесплатно "Михаил Огарев - Нервные профессионалы (По следам Святогора - 2 или Авантюрное танго - 2)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Нервные профессионалы (По следам Святогора - 2 или Авантюрное танго - 2)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Нервные профессионалы (По следам Святогора - 2 или Авантюрное танго - 2)"

Описание и краткое содержание "Нервные профессионалы (По следам Святогора - 2 или Авантюрное танго - 2)" читать бесплатно онлайн.








Роман ожидал, что его отец непременно покажет свой норов и хоть незначительно, но изменит положение отведенных для них мест, однако ошибся: Командор устроился там, где ему предложила Инга царственным движением руки. Тогда он сам решительно отодвинул свое кресло к двери, хотя и не знал толком, что именно собирался этим подчеркнуть.

Едва мебель была окончательно установлена, как инициативу взял на себя Дэвид Сач.

- Господин фон Хетцен, - начал он, - всех, собравшихся здесь, крайне обеспокоила внезапная гибель связиста Эрика Шедуэлла. Произнесенные вами в коридоре слова встревожили нас еще больше! Хотелось бы сообщить, что, если вы пока не знаете, как поступить, то мы точно знаем - как не надо.

- Интересное вступление, - кивнул Командор. - Продолжайте, прошу вас, мистер Сач.

- Благодарю... Не стану убеждать, что покойный господин Шедуэлл считался прекрасным товарищем, а общение с ним доставляло удовольствие напротив, на мой взгляд, это была весьма противная личность, с которой приходилось контактировать по долгу службы и чтобы не упустить свои интересы. Но почти то же самое можно сказать и о каждом из нас! Никуда не денешься - слишком нервная обстановка сложилась с самого начала, а уж в последние годы... в последние годы здесь появилось много людей, реагирующих на все крайне резко.

- Кого вы имеете ввиду? - не поднимая глаз, попросил уточнить Командор.

- Они перед вами, - сказал Дэвид.

- Но не каждый согласится с подобной характеристикой! - отрывисто, с напором заговорил Бартальски. - Господин фон Хетцен, прежде чем продолжать беседу, не сочтите за труд и сообщите: по-прежнему ли молодая женщина, известная всем под именем Ольды Ласкэ, является единственной и основой подозреваемой?

- Нет, - ответил Командор, - она вообще здесь ни при чем.

- Тогда кто же... кто же на примете?

- Один из вас, - ответил Командор.

- То-то и оно - самое ужасное именно в этом! - вдруг быстро и немного хрипло заговорила Уэнди Шедуэлл. - Идентифицировав друг друга, мы договорились действовать корректно и без причины не совать соседу палки в колеса...

- "Не совать"... куда? - переспросил Командор и тотчас сам себе ответил: - А-а, это такие кругляши для примитивного передвижения! Вспомнил... Однако данное условие в реальной жизни не соблюдалось?

- Когда как, - хмуро сказал Дэвид Сач, - всякое случалось... Но "шлепать" друга-товарища - такого еще не было!

- Конечно, не было, - неожиданно подала голос из своего угла Йоркова. - Только несчастные случаи, в остальном - ажур.

Командор рассеянно посмотрел в ее сторону и сделал выразительный жест руками:

- С вашей точкой зрения, мистер Сач, как я вижу, не все согласны!

- Так предложите "несогласной" несколько тысяч единиц дармовой энергии и похвалите ее овощи - и эта дамочка тут же признается в убийстве! воскликнул Дэвид. - Через час, конечно, она от всего открестится, но уж ни одного "заряда" обратно не вернет!

Роман хорошо видел, как глаза Златы злобно сверкнули, однако негромкие дружные смешки подтвердили общее согласие с говорившим. Он тем временем продолжал:

- В этой комнате находятся достаточно серьезные люди, видевшие цвет чужой крови не раз. Однако всех встревожила абсолютная (с нашей точки зрения) безмотивность совершенного преступления. Все шло хорошо: вас специально дурачить никто не собирался, хотя и помогать тоже не спешили, предоставляя возможность самим обо всем догадаться. Честно говоря, мы даже ожидали предложения о сотрудничестве с вашей стороны, но вы захотели обойтись своими силами. Ну и что получилось?

- Ровным счетом ничего, - спокойно подтвердил Командор, - признаюсь, я слегка переоценил собственные возможности... Но, простите, я так и не знаю, с кем именно свела меня судьба! Не пора ли представиться?

- Пора, - согласился Дэвид, - для этого и собрались. Как начнем слева направо или справа налево?

- Начнем с тебя, - вдруг ткнул в него пальцем Бартальски, - а закончим мною. Остальных будет вызывать по фамилии сам господин Командор - по его желанию.

- Неплохой порядок, - улыбнулся Густав фон Хетцен, и Роман видел, с каким трудом он сдерживает ликование: не было ни крошки, и вдруг каравай! Итак?

- Думаю, лучше называть те имена и фамилии, под которыми мы здесь, предложил Дэвид Сач. - Ну что же, с меня начинаем, так с меня... Ладно, перед вами бывший кадровый разведчик "Элиты", подробности я опускаю. Все.

- Значит, вы не зря в свое время попали под подозрение? - закрыв глаза и соединив руки на животе, спросил Командор. Дэвид Сач поднял брови:

- Вам это известно? Хорошо готовились, понимаю... Нет, не зря. Под "колпак" угодили вдвоем, и было решено пожертвовать наиболее увязнувшим, а меня выдать за нестандартного горького пьяницу. Кажется, сошло...

- Вполне, - согласился Командор и, вздохнув, произнес: - Уэнди Шедуэлл?

- Бывший специальный сотрудник Службы Безопасности вашего Сектора, резко, словно перед начальством отчеканила женщина.

- Лихо! Теперь вы, госпожа Инфантьева?

- Агент одной из спецслужб "Элиты", - чуть помедлив, ответила Инга и добавила: - Разумеется, бывший.

- Прекрасно... Так, кого же представляет хозяйка этой станции - Злата?

- Никого... то есть, саму себя! - с некоторым вызовом в голосе ответила встрепенувшаяся Йоркова. - Господин фон Хетцен, учтите: перед вами сплошные перевертыши, и только я одна все время честно работала за... за оплату!

- Медали за это не потребуешь? - рявкнул на нее из противоположного угла Бартальски. - Кого ты из себя корчишь, дрянь этакая? Что ты делала? А что понимала? Как только Эрик с тобою уживался!

- А вот и прекрасно уживался! - закричала на всю комнату Злата. - Он хорошо платил, и мы с ним ладили, Стас может это подтвердить! А вот ты, шатен недокрашенный, мастер только все портить и...

- Прекратить галдеж, - негромко сказала Инфантьева и привстала голосившие сразу замолкли. - Господин Командор, Злата Йоркова работала курьером и в обслуге. В детали ее не посвящали, но, думаю, при таком длинном носе она кое-что разнюхать сумела.

- У меня очень короткий красивый нос! И... и я не круглая дура, как тебе кажется! Я... я...

- Ты, извини, - дура квадратная, - угрюмо заметил Феликс Бартальски. Ладно, закончим представление. Буду короче всех: я и покойный Эрик Шедуэлл представляли "Синдикат".

Тут уже Командор не выдержал и, несмотря на серьезность ситуации, разразился продолжительным хохотом. Роману же было совершенно не до веселья, и он с неодобрением посматривал на разошедшегося отца. А тот, отсмеявшись и вытерев глаза, встал и широко развел руки:

- Ну, господа, готов признаться: впервые за мою карьеру я обыгран по всем статьям! Честное слово, такого со мною еще не бывало! Считал, что сражаюсь с талантливой единицей, а тут целый мощный кулак! Вдобавок, и на другой руке большой палец оттопырен... И как - аппетит у вас на те же блюда, что и у меня?

- Несомненно! - (Дэвид Сач сделал подтверждение столь быстро, что конечные и начальные буквы обеих фраз слились). - Только одно уточнение: "пальцев" было несколько больше - на людей "Синдиката" работали также Станислав Ладвин и Кирилл Инфантьев. Кроме того, у Инги Инфантьевой была самостоятельная тема, но детали знал только сам Эрик Шедуэлл.

- Это ты так думаешь! - фыркнула Злата и топнула ногой. - А я вот в курсе, но фиг кому скажу!

- Не зарекайся, "золотце", - тихо ответила Инга, - господин Командор человек более чем состоятельный, может, и договоритесь...

Густав фон Хетцен внимательно оглядел обеих. Потом поскреб висок и спросил, обращаясь ко всему обществу:

- Мне необходимо уточнить состав заговорщиков. Итак, налицо группа Шедуэлла - Бартальски. В нее входили Уэнди Шедуэлл, Злата Йоркова, Инга и Кирилл Инфантьевы, Станислав Ладвин... солидная компания, что и говорить! А как быть с вами, мистер Сач? Неужели действовали сепаратно?

- Нет, одиночкам здесь делать нечего! - вдруг раздался у входа басистый знакомый голос. - Без моей поддержки его непременно смяли бы!

Заслушавшийся Роман давно перестал обращать внимание на дверь, которую, как оказалось, не поставили на автозапор. Сейчас же она была полностью раскрыта, а на пороге стоял во весь свой внушительный рост Иоганн Ладвин, начальник Базы, - собственной персоной.

Командор неторопливо обернулся, словно чего-то подобного и ожидал. Обстоятельно осмотрев стоявшего напротив бородача, он уже в который раз покрутил головой, взмахнул руками и изрек с заметной долей укоризны:

- Господи, Иоганн, уж не хотите ли и вы сказать, что за вами тоже стоят мощные незримые силы?

- Разумеется! - почти весело ответил Ладвин и вошел, очень тщательно заперев за собой дверь. - Такие парни, как я, на дороге не валяются, и едва запахло - то ли "жареным", то ли отличным жарким (пока не ясно) - обо мне снова вспомнили! Кто? Ну-у... в общем, те же, по чьей милости я здесь и оказался!

- Стало быть, вас прикрывает самое опасное ведомство - Министерство Обороны одного из Секторов? Армия... да, это очень серьезно!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Нервные профессионалы (По следам Святогора - 2 или Авантюрное танго - 2)"

Книги похожие на "Нервные профессионалы (По следам Святогора - 2 или Авантюрное танго - 2)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Михаил Огарев

Михаил Огарев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Михаил Огарев - Нервные профессионалы (По следам Святогора - 2 или Авантюрное танго - 2)"

Отзывы читателей о книге "Нервные профессионалы (По следам Святогора - 2 или Авантюрное танго - 2)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.