Лаура Дэниелз - Для единственного…

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Для единственного…"
Описание и краткое содержание "Для единственного…" читать бесплатно онлайн.
Небольшой горный пансионат «Игл нест» в туристических путеводителях значится как тихое семейное заведение. Но страсти кипят в нем, как лава в вулкане. Все потому, что с некоторых пор там поселилась Китти, очаровательная племянница хозяйки заведения. Прибытие же белокурого красавца Рика Райли лишь подлило масла в огонь…
— Хорошо, не знаю, — неохотно согласилась она, — но догадываюсь.
— О том, что меня попросил передать тебе местный электрик? — слегка прищурился Рик.
Китти внимательно посмотрела на него и как будто хотела что-то произнести, однако Рик заговорил первым.
— Давай-ка мне бутылку, подержу ее, пока будем беседовать.
Однако Китти даже слегка отпрянула, услышав подобное предложение. Затем сделала такое движение, словно хотела спрятать бутылку за спину — как будто от одного взгляда Рика содержащаяся в сосуде вода могла превратиться в уксус, а то и в яд.
Выражение лица Китти было настолько прозрачно и очевидно, что Рика кольнула обида. Откуда такое отношение? Чем он провинился? Чем вызвал презрение?
Тем не менее, подавив всплеск эмоций, он произнес:
— Не бойся, ничего с твоей водой не случится.
— Я и не боюсь.
— Прекрасно, но, видишь ли, мне как-то не по себе, когда женщина держит тяжесть, а я стою рядом с пустыми руками.
— Рядом со мной стоять тебе не придется, потому что я ухожу.
— Куда? — машинально спросил Рик.
Китти посмотрела на него, если не как на идиота, то как на чудака точно.
— В пансионат, куда же еще.
— Замечательно, — ничуть не смутился Рик. — Я составлю тебе компанию, по дороге и поговорим.
Китти смерила его взглядом.
— Не о чем мне с тобой разговаривать. И вообще нам не по пути.
— Относительно первого ты ошибаешься. А второе так просто противоречит действительности, ведь дорога в пансионат одна.
— Зато пути разные.
Судя по всему, Китти совершенно не сознавала философского смысла своего замечания, о чем свидетельствовал ее задранный нос.
— Насколько я успел понять, путь пролегает вот по этой тропинке, — заметил Рик, несколько воспрянув духом. От его внимания не укрылся тот факт, что, несмотря на все сказанное, Китти остается на месте. — Или существует и другой способ спуститься на плато?
Китти бросила взгляд через его плечо, на лес.
— Есть только эта тропа… но каждый из нас вполне способен пройти по ней в одиночку.
Немного помолчав, Рик внимательно посмотрел на нее.
— Ты… боишься меня?
В голубых глазах Китти будто молнии сверкнули.
Я… — Задохнувшись от негодования, она тем не менее тут же гневно продолжила. — Я предупреждала тебя: держись от меня подальше!
— Да-да, что-то припоминаю, хотя чем вызвано подобное требование для меня полная загадка. Но не в этом дело, — быстро добавил Рик, заметив, что Китти собирается что-то сказать. — Просто я кое-что обещал одному здешнему парню и как человек честный не могу не сдержать слова.
Тем более что это дает мне повод находиться здесь и беседовать с тобой, добавил он про себя.
— Ты такой обязательный человек? — язвительно усмехнулась Китти.
— Представь себе. Очень обязательный — особенно когда дело касается таких красивых девушек, как ты. Даже если они обманщицы.
— Что-о?! — возмущенно воскликнула Китти. — Что ты себе позволяешь!
— Всего лишь называю вещи свои именами.
Рик произнес это настолько уверенно, что Китти невольно притихла и задумалась. Правда, ненадолго. Уже в следующую минуту с вызовом произнесла:
— Это когда же я тебя обманывала?
Рик усмехнулся.
— Сегодня. — Он сокрушенно покачал головой. — Подумать только, в первый же день знакомства!
— Неправда, не было такого!
— Вот как? А разве не ты сказала, что у тебя полно дел?
Китти слегка нахмурилась, припоминая.
— Верно, я это говорила… Но у меня действительно полно дел!
— Вот видишь, еще и настаиваешь на обмане, — с укоризной произнес Рик.
Китти разинула рот. Чтобы опомниться, ей потребовалось несколько мгновений, потом она сердито засопела.
— Послушай, не знаю, какую игру ты затеял, но мне в самом деле некогда!
— Никаких игр. Я действительно не понимаю, почему ты, занятой человек, прогуливаешься здесь.
Китти переменилась в лице. На секунду Рику показалось, что она сейчас вцепится в него как разъяренная кошка. К счастью, обошлось без этого.
— Не прогуливаюсь, а именно делами и занимаюсь! — прошипела Китти. — Эвелин не может сама подняться к источнику — из-за ноги, как ты, наверное, догадываешься, — но минеральную воду желает пить каждый день, притом свежую. Вот и приходится ходить сюда вместо Эвелин и носить воду в бутылках. — Метнув в Рика уничтожающий взгляд, она процедила сквозь зубы: — Я достаточно ясно объясняю?
— Все-все, сдаюсь! — поднял Рик ладони. — Похоже, ты только тем и занимаешься, что наполняешь бутылки, — добавил он с усмешкой. — Сейчас водой из источника, а до того горячей. Ведь грелок, насколько я понимаю, в вашем пансионате не оказалось.
— Откуда ты знаешь?
— Мне ваша кухарка рассказала, что горячую воду ты набрала в бутылки — для Эвелин, насколько понимаю. Нетрудно догадаться, что если бы нашлись грелки, ты воспользовалась бы ими.
— Так-то оно так, вот только где ты повстречал кухарку? — сухо произнесла Китти.
Рик удивленно посмотрел на нее.
— Где и положено, на кухне.
— И каким ветром тебя туда занесло?
Откровенно враждебный тон Китти еще больше озадачил Рика, поэтому он ответил не сразу. Несколько мгновений вглядывался в ее лицо, в который раз пытаясь понять, о чем она думает, и в то же время невольно любуясь ею. Эта странноватая девушка была красива всегда — и в период спокойствия, и когда улыбалась, и даже когда злилась, неважно по какому поводу. Но, как ни удивительно, особенно прекрасна она была в гневе, с глазами, мечущими молнии, порозовевшими щеками и едва заметно подрагивающими губами. Ах, ее губы! Полные, нежные, будоражащие воображение… Прильнуть бы к ним, саму Китти сгрести в охапку, стиснуть в объятиях, чтобы не шелохнулась, и целовать, целовать…
— Молчишь? — напряженно произнесла она. — И после этого продолжишь утверждать, что не выслеживаешь меня?
Взволнованный своими мыслями, всплывшими в сознании образами и особенно всколыхнувшими кровь желаниями, Рик пробормотал:
— Прости, но, похоже, у тебя мания преследования… Кхм… Я просто искал тебя, чтобы передать послание одного деревенского парня, с которым ты, судя по всему, знакома.
— Да-да, Пита, электрика, помню, — нетерпеливо произнесла Китти, протягивая свободную руку. — Давай записку.
Рик отметил про себя, что, называя парня по имени, она упомянула и профессию — о близких людях так не говорят. Данное обстоятельство не только пришлось ему по душе, но и вселило смутную надежду на что-то хорошее. На что именно, он пока и сам не знал.
— Записки нет, послание устное.
— Хорошо, говори, и я пойду! — В голосе Китти сквозило раздражение.
Нет, не влюблена она в электрика Пита. Неизвестно, что между ними происходит, однако Китти явно страстью не пылает.
Придя к такому выводу, Рик начал действовать. Шагнув вперед, решительно отобрал у Китти бутылку, затем взял под локоток и заставил двинуться по тропинке к лесу. Она попыталась было воспротивиться, громко запротестовала, но Рик и не подумал остановиться. Лишь сказал:
— Знаешь, если бы ты меньше спорила, мы сейчас уже приближались бы к пансионату.
Ему показалось, что Китти скрипнула зубами. Как бы то ни было, некоторое время она шла молча, как будто даже позабыв, о чем между ними только что велась речь. Лишь когда они углубились в лес и у них над головой зашелестела под ветерком листва в древесных кронах, Китти сдержанно произнесла:
— Убери руку… — И добавила негромко, но с нажимом: — Пожалуйста.
Вздохнув, Рик выполнил просьбу.
— Ты лишаешь меня возможности чувствовать себя джентльменом. Что ж, будь по-твоему, но если споткнешься о выступающий корень и упадешь, пеняй на себя.
Ему так приятно было прикасаться к обнаженной руке Китти, чувствовать теплую гладкую кожу, легкую пульсацию в венах. Эти ощущения делали Китти особенно живой, желанной и заставляли Рика удивляться себе. С одной стороны, в подобных прикосновениях не содержалось ничего нового, мало ли у него было женщин! Но с другой — чувства, которые он испытывал, были какие-то особенные. Как будто душа его раскрывалась навстречу чему-то прекрасному…
— Не беспокойся, как-нибудь сама о себе позабочусь, — хмуро обронила Китти. — И, к тому же, человек, который относится к женщинам так, как ты, не может быть джентльменом.
Лирический настрой Рика как ветром сдуло.
— А как я к ним отношусь? — после некоторой паузы осторожно произнес он.
Китти смерила его презрительным взглядом.
— Не напрашивайся на оскорбления.
Вот и весь ответ, которым ему пришлось довольствоваться. Стоило ради такого общения тащиться к источнику…
10
Чему радуются эти двое, спрашивала себя Китти, исподтишка наблюдая за Эвелин и Риком. В продолжение всего ужина те только и делали, что улыбались. Китти не оставалось ничего иного, как поддерживать воцарившееся за столом настроение, и очень скоро ей начало казаться, что ее лицо застыло, превратилось в одну из знаменитых венецианских масок, и отныне так и придется провести остаток жизни — с милой светской улыбкой на онемевших устах.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Для единственного…"
Книги похожие на "Для единственного…" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лаура Дэниелз - Для единственного…"
Отзывы читателей о книге "Для единственного…", комментарии и мнения людей о произведении.