» » » » Лаура Дэниелз - Для единственного…


Авторские права

Лаура Дэниелз - Для единственного…

Здесь можно скачать бесплатно "Лаура Дэниелз - Для единственного…" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лаура Дэниелз - Для единственного…
Рейтинг:
Название:
Для единственного…
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2012
ISBN:
978-5-7024-2871-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Для единственного…"

Описание и краткое содержание "Для единственного…" читать бесплатно онлайн.



Небольшой горный пансионат «Игл нест» в туристических путеводителях значится как тихое семейное заведение. Но страсти кипят в нем, как лава в вулкане. Все потому, что с некоторых пор там поселилась Китти, очаровательная племянница хозяйки заведения. Прибытие же белокурого красавца Рика Райли лишь подлило масла в огонь…






Поздоровавшись, Рик сообщил, что ищет Китти.

— Она заходила сюда, но уже давненько, — сказала кухарка, перемещаясь к столу и принимаясь нарезать зелень. — Зачем-то набрала в бутылки горячей воды и ушла. С тех пор не появлялась. Не знаю, помогла вам или нет, но больше ничего добавить не могу.

И на том спасибо, подумал Рик, после чего поблагодарил кухарку, хотя в других выражениях.

Ему было ясно, что с бутылками Китти отправилась к вдовушке, притом наверняка сразу же после его отъезда. С тех пор прошло немало времени — и где искать ее теперь? Вспомнив, что видел в гостиной застекленную дверь, Рик вернулся туда и вскоре оказался на крытой террасе. Здесь, среди множества растущих в горшках и вазонах цветов, отдыхала в тенечке, в плетеных креслах пожилая чета. Что это именно супруги, а не просто двое пожилых людей, Рику стало ясно сразу, как только он их увидел: они были удивительно похожи друг на друга — явный результат долгой совместной жизни.

— Простите, что нарушаю ваше уединение, — негромко произнес Рик, — но…

Он недоговорил, потому что дама с улыбкой произнесла:

— О, не тревожьтесь по этому поводу, мы с Фредом сейчас совсем не так стремимся к уединению, как бывало прежде.

Ее супруг с хитринкой в глазах пригладил седые усы.

— Все зависит от тебя, дорогая. Только скажи, и мы немедленно уединимся.

Дама в притворном ужасе округлила глаза.

— Ах, дорогой, что ты такое говоришь! Веди себя прилично, какой пример ты подаешь молодому человеку!

После чего оба рассмеялись.

Рик тоже улыбнулся, невольно по-хорошему позавидовав этой паре. Будет ли у него что-либо подобное? Наверное, это и есть счастье — прожить бок о бок с любимым человеком долгие годы и достичь полного взаимопонимания…

Когда подобная мысль проплыла в голове Рика, он удивился. До сих пор он как-то не задумывался о таких вещах, как брак, семья, дети, а также о том, что связано со всем перечисленным. Хм, воздух здесь, что ли, такой?

Последовало знакомство. Рик назвал себя и узнал, что супругов зовут Нэнси и Фред Фоггерти, а приехали они сюда из Беллингхема. Отвечая на вопрос Рика, супруги сказали, что видели Китти утром, та заходила в столовую во время завтрака. Где она сейчас, не знают, но советуют поискать в доме. Ах, в доме ее нет… тогда в саду.

Рик отправился в сад, где почти сразу же наткнулся на молодую женщину с девочкой, с которыми повстречался утром, в момент прибытия в пансионат. Тогда они шли куда-то, сейчас возвращались обратно. Позже он узнал, что это Шерил из Сейлема. У Полли, ее дочурки, случаются приступы астмы, врачи порекомендовали чистый горный воздух, поэтому для отдыха был выбран небольшой семейный пансионат «Игл нест». Шерил и Полли избегали больших физических нагрузок и большую часть времени проводили в саду, на тенистых лужайках, или во внутреннем дворике.

Шерил сказала Рику, что видела Китти на тропе, бегущей в сторону гор. Затем добавила:

— Думаю, она пошла к источнику. Тропа ведет прямо к нему, заблудиться невозможно.

— Большое спасибо! — оживленно воскликнул Рик. Его очень обрадовала информация, что Китти прогуливается в одиночестве. — А как отсюда выйти к тропе? Я видел, что она начинается возле фуникулера, но, думаю, необязательно туда возвращаться…

— Можно через сад, — сказала Полли.

Мельком взглянув на нее, Шерил кивнула.

— Да-да, если пойдете вон туда, то вскоре выберетесь на тропу. Только придется продираться сквозь кусты.

— Но так короче?

— Намного.

Едва Рик услышал это, ноги сами понесли его в указанном направлении. Он едва успел повторить слова благодарности.

Отсюда до тропы действительно оказалось гораздо ближе, чем если бы Рик двинулся в путь от фуникулера. Он пересек весь сад, затем углубился в заросли одичавшего жасмина, пробившись сквозь которые едва не скатился в небольшой овражек. Зато, поднявшись по склону на другую сторону, очутился практически на тропе. В этом месте она приближалась к саду, огибая холм.

Ступив на тропу, Рик двинулся вперед скорым шагом — благо подъем был некрутой, хотя с частыми поворотами среди холмов. Рика подгоняла мысль о скорой встрече с Китти. В то же время он не преставал удивляться самому себе: ведь познакомился с той не далее как сегодня утром, а уже только о ней и думает. Причем сама она, похоже, просто мечтает о том, чтобы он поскорее уехал. Однако загадочное поведение лишь придает ей очарования.

Как ни странно, пеший марш-бросок среди холмов — прогулкой это нельзя было назвать из-за скорости передвижения — прибавил Рику бодрости. Вдобавок предвкушение скорой встречи с Китти производило тонизирующий эффект, который лишь усилился, когда тропа углубилась в опоясывающий гору лес. Над головой Рика вновь сомкнулись кроны деревьев, на ветвях защебетали птицы, на стволах время от времени можно было заметить белку.

Спустя минут десять лес неожиданно кончился, и Рик увидел в нескольких ярдах почти отвесную скалу, подножие которой скрывали кусты. Одновременно он услышал журчание, подсказывавшее, что цель прогулки близка. Судя по всему, минеральный источник находился где-то очень близко.

Тропинка ввела прямо к кустам, огибая их правее. А так как Китти видно не было, то она могла находиться только там, за кустами. С учащенно бьющимся сердцем, но не в силах даже самому себе объяснить собственное волнение, Рик двинулся вперед. Через минуту ему открылась ласкающая взор картина. Источник находился где-то выше, среди скал, а здесь образовывал тоненький водопад высотой ярдов пять. Скапливаясь в природной каменной чаше, вода образовывала небольшое озерцо. Излишки переливались через край и ручьем текли по склону горы в долину.

Китти была здесь. Стоя на валуне, она протягивала к водопаду руку, в которой находилась обыкновенна пластиковая бутылка. Горлышко было узким, поэтому емкость наполнялась медленно.

Невольно залюбовавшись Китти, Рик подумал, что, если бы вместо бутылки она держала кувшин, а вместо юбки и трикотажного топа на ней была греческая туника, у любого художника наверняка возникло бы желание запечатлеть этот образ на холсте.

Наконец бутылка наполнилась. Китти завинтила крышку и сошла с валуна на землю. Затем двинулась по тропинке, держа бутылку за специальную пластиковую петлю. В ее движениях сквозила природная грация, бедра слегка покачивались, кудрями играл ветерок, и она был так красива, что сердце замирало при взгляде на нее…

Рик все ждал, когда Китти его заметит, и вскоре это произошло. Она подняла взгляд и едва заметно вздрогнула от неожиданности. Затем остановилась.

— Что ты… — Едва начав, Китти умолкла, нервно облизнула губы и лишь после этого продолжила: — Как ты здесь оказался?

Рик улыбнулся. Так приятно было наблюдать за ней!

— Так же как и ты, поднялся по тропинке.

Однако Китти явно не разделяла его благодушного настроения, в ее глазах промелькнула подозрительность.

— Ты что же, следишь за мной? — натянуто спросила она, прищурившись.

Рик удивился.

— С чего ты взяла?

— Но что-то ведь привело тебя сюда! — с непонятным вызовом произнесла она.

— Ничего особенного… Не знаю, о чем ты подумала, но я просто гуляю. Надеюсь, это не возбраняется?

Китти отвела взгляд, буркнув коротко:

— Нет.

— Очень хорошо. Согласись, было бы странно, если бы вы рекламировали находящийся в окрестностях вашего пансионата минеральный источник, но в то же время запрещали своим постояльцам подниматься к нему.

— Никто и не запрещает, — проворчала Китти. — Просто ты появился так неожиданно. Я даже не подозревала, что здесь кто-то есть.

— Вода журчит, вот ты и не расслышала моих шагов, — миролюбиво заметил Рик. — Но теперь ты знаешь, что я здесь, и… — Он тоже на миг умолк, не зная, как завершить фразу.

— И что? — вновь насторожилась Китти.

— И… можешь ни о чем не беспокоиться.

Она немедленно вдернула подбородок.

— Я и не беспокоюсь!

У Рика сложилось иное мнение на этот счет, но он не стал настаивать.

— Замечательно. Значит, все в порядке и мы сможем продолжить прогулку.

— Мы? Не припоминаю, чтобы я собиралась с тобой гулять!

— Не придирайся к словам. Я тоже не собирался… хотя прогулка с тобой доставила бы мне большое удовольствие.

Губы Китти искривились в презрительной усмешке.

— Знаешь что, прибереги красноречие для Эвелин, не растрачивай попусту на меня.

Намек на вдовушку остался для Рика не волне понятным, но он не стал на нем задерживаться.

— Видишь ли, мне все-таки придется кое-что сказать. И, наверное, я неправильно выразился, говоря, что просто гуляю здесь.

— Так и знала… — отвернувшись, хмыкнула Китти.

Рик улыбнулся.

— Не думаю, что ты можешь это знать.

— Хорошо, не знаю, — неохотно согласилась она, — но догадываюсь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Для единственного…"

Книги похожие на "Для единственного…" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лаура Дэниелз

Лаура Дэниелз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лаура Дэниелз - Для единственного…"

Отзывы читателей о книге "Для единственного…", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.