Кэтрин Бритт - Волшебный круиз

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Волшебный круиз"
Описание и краткое содержание "Волшебный круиз" читать бесплатно онлайн.
Красавица Фрея Марш отправляется в круиз, чтобы прийти в себя после тяжелой болезни. Однако капитаном корабля оказывается Дерек Лейтон, с которым Фрея рассталась, предполагая, что у него нет серьезных намерений по отношению к ней. Сердце девушки рвется к любимому, но она видит, что Дерек не желает возобновления отношений и ухаживает за другой. В Лиссабоне Фрею ждет мужчина, мечтающий жениться на ней, но красавица убегает от него, поняв, что сердце ее безраздельно принадлежит Дереку…
— Почему бы и нет? — процедила она сквозь зубы.
— И в самом деле, почему бы и нет? — вымолвил Дерек, пожав плечами. — Хотя я бы настоятельно советовал тебе провести в Испании месяц-другой, получше ознакомиться с их нравами и обычаями. Кроме того, что у них нет развода, ходят слухи, что испанским мужьям, время от времени, дозволяются всякие вольности, но при этом, их женушки должны закрывать глаза на их похождения, и хранить верность. Испанки целиком и полностью готовы к такому повороту событий, а вот англичанки… Что-то я сомневаюсь. — Он насмешливо поглядел на нее и добавил: — А ты, вообще, образец совершенства ищешь.
— По себе о других не судят, капитан Лейтон! — вспыхнула Фрея. — Скажу больше, если мне потребуется ваш совет, я спрошу его. Вы, конечно, в ответе за безопасность своих пассажиров, но это не значит, что вы имеете право, совать нос в их личную жизнь!
— Один — ноль в вашу пользу, — невозмутимо ответил он. — Кстати, за мной должна приехать миссис Стивенс, она будет рада вас подвезти. — Он посмотрел на берег. — Боюсь, Себастьяна все еще нет.
Упоминание о миссис Стивенс стало последней каплей.
— Спасибо за заботу! — злобно выкрикнула Фрея. — Насколько я понимаю, такси в Лиссабоне еще не отменили, так что не стоит утруждаться, капитан. Если понадобится, я сумею взять напрокат машину.
Дерек даже не думал двигаться с места.
— Будь по-твоему. Еще одно предупреждение, и я ухожу. Пунктуальности от испанцев не жди, они только на бой быков не опаздывают.
— Да ты… — Фрея с трудом сумела сдержаться. — Я бы полжизни отдала, лишь бы увидеть, как бык тебя на рога поднимает!
— Мои поздравления! — лениво протянул Дерек. — Наконец-то ты пришла в себя. Так держать! Это может уберечь тебя от неосмотрительного шага, о котором ты будешь потом всю жизнь жалеть. — Он задумчиво окинул взглядом ее горящее личико. — Хотя, может, я и ошибаюсь. Может, несколько горячих поцелуев Себастьяна растопят твою холодность.
Фрее чудом удалось проскользнуть мимо него прежде, чем слезы брызнули у нее из глаз. Что он за человек! Никак не может смириться с тем, что она целый год его не вспоминала и сейчас уходит к другому.
Она вздохнула с облегчением, увидев Себастьяна, который спешил ей навстречу, и немного расслабилась. Выглядел он в точности так, как его описал Дерек, — костюм в полоску, котелок на голове и неизменный «дипломат» в руках. Его глаза радостно засияли, когда он увидел свою маленькую английскую розочку. Фрея сравнила эту улыбку с ленивой очаровательной улыбкой Дерека и вздохнула.
— Фрея! — воскликнул Себастьян.
Иностранный акцент, с которым он произносил ее имя, прозвучал словно музыка. Подойдя к ней, Себастьян склонился над ее рукой, как и подобало хорошо воспитанному испанцу.
Раньше Фрея думала о нем как о ком-то далеком и немного нереальном. И вот теперь он стоял рядом, и в глазах его читалась страсть, которая, яснее ясного, говорила ей — он никогда не считал ее утопией, и время было не властно над его любовью.
Краска бросилась ей в лицо, она вся горела. Какая женщина устоит перед таким обожанием?
— Фрея, — повторил Себастьян, — добро пожаловать в Лиссабон. Как твое здоровье? Оправилась от болезни? Ты не представляешь, как мне хотелось приехать, посидеть с тобой рядом и подержать тебя за руку. — Он снова склонил голову и поцеловал ее в ладонь, как будто хотел удостовериться, что она действительно приехала. — Я так ждал этого момента!
Его восхищение польстило всему ее женскому существу. Прямо бальзам на раны после жестокого безразличия Дерека. Раздумывая об этом, Фрея освободилась от мертвой хватки Себастьяна. Вышло немного неловко, но она должна быть честна перед ним и перед самой собой.
— Ты такой загорелый, Себастьян, прекрасно выглядишь! Да, я уже полностью выздоровела. Для этого мои родители и отправили меня в круиз. — Она нежно улыбнулась ему. — Лиссабон оказался на пути совершенно случайно.
Улыбка Себастьяна тут же погасла, и он озадаченно поглядел на свою богиню.
— Выходит, ты приехала не для того, чтобы повидать меня, — набычился он.
— Себастьян! — засмеялась Фрея. — Разве тебе недостаточно того, что я здесь? Не огорчайся. Не стоит кидаться в омут головой, а то пожалеешь.
— Я не согласен с тобой, pequena[2]. Ладно, оставим этот важный разговор на потом. Пошли, я на машине.
Он взял Фрею под руку. Длинный шоколадный автомобиль притормозил неподалеку от них, и Дерек направился в ту сторону. Он наклонился и улыбнулся женщине за рулем, она распахнула перед ним дверцу, и он сел рядом с ней. Фрею затрясло, и она поспешно отвела глаза, но все же успела заметить, как миссис Стивенс с обожанием вглядывается в загорелое лицо капитана.
Боль в сердце была настолько пронзительной, что на какое-то мгновение Фрея не смогла совладать со своими эмоциями. Она покорно шла, уставившись в землю, потом почувствовала, что Себастьян отпустил ее руку, чтобы открыть дверцу. Воспользовавшись минутной передышкой, девушка взяла себя в руки и к тому времени, как ее спутник сел за руль, снова обрела дар речи.
— Ты знаком с миссис Стивенс, Себастьян? — осторожно поинтересовалась она.
Себастьян завел мотор и вывел машину с пристани.
— Знаком. Она замужем за человеком, у которого я снимаю виллу. В настоящий момент Гордон Стивенс в Африке.
— Тебе не кажется это странным? — спросила Фрея. — Зачем ему сдавать виллу тебе, если его жена здесь?
— Может, он думал, что до его возвращения супруге лучше пожить с родными в Сингапуре, — ответил Себастьян, одарив ее улыбкой. — Миссис Стивенс неплохо устроилась у Гриффа и Дороти Спендер.
Фрея улыбнулась в ответ, обрадовавшись перемене в его настроении.
— А я и не думала, что она с тобой поселится, — поддела она его.
Автомобиль несся по направлению к арке, ведущей на широкую площадь с видом на море. Над огромным асфальтовым полем возвышался бронзовый всадник. Вокруг площади за сводчатыми галереями сгрудились правительственные учреждения. Себастьян притормозил у одного из них, ему нужно было срочно передать важные документы, которые он привез с собой из Испании.
Когда Себастьян исчез за высокими дверями, Фрея с тоской поглядела на площадь, представляя себе отбрасывающие спасительную тень деревья и веселых детишек у фонтана. Но стоило Себастьяну вернуться, мечты ее развеялись, словно дым. Они поехали дальше, и он с улыбкой показывал ей достопримечательности города.
— У меня для тебя сюрприз, — сказал он через некоторое время. — Ко мне мама приехала, она на вилле.
Фрея невидящим взглядом уставилась в окно, не замечая, что они выехали из города и начали подниматься по холмам. Впервые, за сегодняшний день, она немного расслабилась, и вот теперь мысль, о предстоящей встрече с матерью Себастьяна, вернула ее назад, ко всем ее страхам и тревогам. Интересно, что он наговорил ей об их отношениях? Испанцы более консервативны, чем англичане, и девушка знала, что испанкам дано гораздо меньше свободы, чем англичанкам. Возможно, Себастьян просто придерживался общепринятых правил, и пригласил мать, чтобы не оставаться наедине со своей девушкой.
— Как мило! — воскликнула она, изобразив на лице улыбку. — Как мне к ней обращаться?
— Донна Аделина. Она с нетерпением ожидает встречи с тобой.
«Нисколько в этом не сомневаюсь», — подумала про себя Фрея, и у нее вырвался нервный смешок.
— Мне страшно, — призналась она.
— Не надо бояться. У нас на вилле еще одна гостья — ее любимая крестница, Кончита Мандрилло.
Фрея не нашлась, что ответить на это. На душе у нее было тревожно. Мимо проплывали прямоугольные каменные строения — у каждого свой стиль, своя изюминка, — и вскоре автомобиль нырнул под высокую арку, ведущую во внутренний дворик. Двухэтажная вилла смахивала на дом Весли в Танжере, но была немного более претенциозной, поскольку сохранилась в первозданном виде.
Высокая внутренняя стена, окружавшая дворик, была выложена изразцами, как и фонтан, располагавшийся в центре дворика. В каменных чашах вокруг фонтана красовались герань, канны и циннии, под большим деревом притулился каменный столик.
— За этим столом пьют чай и ведут неспешные беседы, — пояснил Себастьян. — Говорят, что обычай, пить днем чай с тостами, привезла с собой в Англию Катерина из Браганза, уроженка этих мест, которая вышла замуж за Карла Второго.
— Ну, по крайней мере, у нас с португальцами хоть что-то общее есть! — улыбнулась Фрея.
Она восхищенно осматривала убранство дворика, когда в дверях неожиданно появилась юная особа, необычайно прелестная, смуглая, с черными, как вороново крыло, волосами. По-юношески пухленькая и аппетитная она выглядела просто очаровательно в темном платье с пышной юбкой, отороченной по низу бархатом. Фрея сразу поняла, что это и есть Кончита Мандрилло. Девушка окинула, любопытным взглядом, фигуру Фреи, и только потом посмотрела ей в лицо.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Волшебный круиз"
Книги похожие на "Волшебный круиз" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кэтрин Бритт - Волшебный круиз"
Отзывы читателей о книге "Волшебный круиз", комментарии и мнения людей о произведении.