Алан Фостер - До последней точки

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "До последней точки"
Описание и краткое содержание "До последней точки" читать бесплатно онлайн.
Фрэнк Сондерберг, главный герой романа, оказывается в самой невероятной ситуации — от него зависит судьба всего человечества. Вместе со своей семьей, новыми друзьями — сумасшедшим индейцем и девушкой-инопланетянкой он вступает в поединок со злобным Анархом — воплощением сил вселенского зла. Путешествуя по параллельным мирам, герои оказываются то в Аду, то на дне океана, то в космической бездне.
Книгу отличают присущие Алану Д. Фостеру безграничная изобретательность и ненавязчивый юмор.
— Сбавь скорость, иначе мы все погибнем.
— Не могу, мой друг. Ты вел машину — тебе никто не мешал. Теперь моя очередь.
Все обитатели дома на колесах замерли от напряжения.
— За нами гонятся, — вдруг закричала Алисия. — Сзади большой фургон, который несется, обгоняя машины, с такой же бешеной скоростью.
Весельчак посмотрел в окно:
— Не волнуйтесь, им нас не догнать.
— В этом-то драндулете, — с беспокойством спросил Френк, — ты думаешь от них оторваться?
— Не паникуй! — Весельчак подмигнул Френку. Он продолжал наращивать скорость, не обращая внимания на движение.
Френк застонал и закрыл глаза. Но, казалось, Весельчак знает, что делает. Они никого не сбили и скоро машина оказалась за чертой города.
— Они продолжают преследовать нас, — тревожно объявила Алисия. Одновременно с этим раздался звук выстрела.
— Стреляют, твари, — оскалился Весельчак и резко направил машину влево.
— Зачем ты свернул? — закричал Френк. Дорога впереди была хоть и мощеная, но длинная и узкая, как змеиный язык. — Если они нас здесь поймают, то расправиться с нами будет пара пустяков.
— Не поймают, — с уверенностью сказал Весельчак.
Снова прогремели выстрелы.
— Интересно, сколько у них осталось бензина? Если баки полны, то Маус может петь похоронную
песню.
— Я думал, что здесь дорога поворачивает направо, — пробормотал Весельчак, и у него на губах заиграла какая-то странная улыбка.
Френк проследил за взглядом индейца и не поверил собственным глазам. Все, что им пришлось пережить до сих пор: нападение крыс, свидание с Адом, — было детской игрой по сравнению с тем, что Френк увидел теперь. Стивен перестал ныть и прижался к стеклу.
— Мама, взгляни!
— Немедленно отойди от окна, Стивен! — Алисия поспешила к сыну и схватила его за руку, но когда она увидела то, что было за окном, ее руки безвольно повисли и она упала на кушетку. Венди и Маус не проронили ни слова. Дорога превратилась в бледную тонкую ленту, которая тянулась к бесконечности. Бетонное покрытие излучало мягкий розовый свет и казалось прозрачным. Вокруг все исчезло. Лишь черная непроглядная ночь и мириады звезд — всюду: над головой, слева и справа, под ними… Лишь звезды и ночь!
ГЛАВА 10
Они продолжали ехать в никуда по фантастически освещенной дороге, и единственное, что напоминало о реальности, это белая разделительная полоса. Падали звезды, проносились мимо и исчезали. Обитатели дома на колесах не отводили взгляда от раскинувшейся вокруг бесконечности. Весельчак что-то тихонько насвистывал себе под нос. Если вдруг индеец не справится с управлением, то всю оставшуюся жизнь они будут проваливаться в бездну.
И вдруг — о чудо! Справа — дорожный знак! Под ним щит с надписью: СОЛТ-ЛЕЙК-СИТИ — 212 МИЛЬ.
— Этого не может быть! — закричала Алисия.
— Почему бы и нет, — не унывал Весельчак. — Какая разница? Двести двенадцать миль или световых лет…
— Кажется, я начинаю сходить с ума, — прошептал Френк.
— Может, нам остановиться и передохнуть, — взмолилась Алисия.
— Остановиться? Но где? Посреди Вселенной?
— Видите, как здесь протерлась Ткань Существования? Она стала почти прозрачной.
— Непостижимо!
Весельчак предложил Френку сесть за руль. Он не видел другого способа заставить его отвлечься. И, действительно, в привычной позе, за рулем, глядя только перед собой на дорогу, Френк начал успокаиваться. Неожиданно справа показался уклон. Френк снизил скорость.
— А вот и щит: СЕДАР-СИТИ.
— Выглядит вполне нормально, — Алисия оглянулась.
Индеец посмотрел в окно, изучил щит и поворот.
— Выглядит прилично.
Облизнув пересохшие губы, Френк снизил скорость и начал спускать машину на боковую дорогу. В конце спуска был отчетливо виден стоп-знак. Френк затормозил. Все вокруг выглядело очень естественно, и казалось, что Ткань Существования снова выпрямилась и приняла свой естественный рисунок.
— Мы вернулись, — вздохнула Алисия с облегчением. — Слава богу, мы вернулись назад в нашу Линию Существования.
— Может быть, — отозвался индеец.
Над грязным асфальтом можно было прочитать потускневшую надпись: «Добро пожаловать в Седар-сити, штат Юта».
Вдалеке можно было различить очертания деревянных и каменных строений, которые прилепились к нижним склонам заснеженных гор. На телефонной будке сидел ястреб и внимательно рассматривал путников. Когда они приблизились, птица взмахнула крыльями и взмыла в воздух. Воздух был теплым, очень свежим. Френк опустил стекло и глубоко вдохнул.
— Отличный воздух, отличный вид. Все, как прежде.
— Реальность может быть обманчива, особенно сейчас, когда Прядильщику нездоровится, — заметила Маус. — Но я признаю, что все здесь кажется очень уютным и многообещающим. Думаю, мы можем продолжать наше путешествие по этой дороге. Нет смысла разыскивать автостраду-40. Мы только потеряем кучу времени.
— Вы, наверное, имеете в виду себя, потому что с меня — достаточно. Извините, леди, но мои силы на исходе.
Маус внимательно посмотрела на Френка.
— Я вас понимаю, мистер Сондерберг. Это путешествие было ужасным, опасным для вас и для вашей семьи. Возможно, вы правы. Если дальше я поеду одна, то темные силы оставят вас в покое.
Френк смутился и ничего не ответил. Алисия тоже молчала.
— Что вы собираетесь делать? — полюбопытствовала Маус.
Френк задумался. Он не осмеливался поверить в то, что их жуткое путешествие приближалось к концу.
— Я не знаю. Думаю поискать мотель. Алисия улыбнулась:
— Да, дорогой, самый заурядный мотель, в котором мы могли бы наконец отдохнуть.
— Затем, — продолжал Френк, — я собираюсь вызвать такси или лимузин, все что угодно, лишь бы больше не садиться за руль этого чудовища на колесах. Фирма, которая арендовала его, сама позаботится о том, как получить обратно свое сокровище. Мы доедем до ближайшего аэропорта, и я куплю, найму или украду самолет, чтобы улететь домой. Я жажду убраться отсюда как можно скорее.
— Понимаю. Желаю вам удачи!
Они въехали в город. Небольшой западный городок, ничем не примечательный. Бургеры, макдональды! От голода у них свело желудки. Городок напоминал собой Лос-Анджелес в миниатюре. Алисия даже расплакалась от умиления.
— А вот и мотель. Пожалуй, я остановлюсь здесь вместе с вами, — сказал Весельчак.
— Давайте устроимся, а затем перекусим, — сказал Френк.
Их компания представляла собой интересное зрелище, когда они ввалились в вестибюль мотеля. Владелец выглядел весьма презентабельно. Это был крупный мужчина, лет шестидесяти, хорошо сохранившийся. Он широко улыбнулся, увидев такое количество посетителей.
— Ого! Вот это да! Вы, ребята, выглядите так, будто побывали у черта на именинах.
— В самом деле? — Френк не предполагал, что это было так заметно. — Столько часов за рулем…
Хозяин ухмыльнулся:
— Да, это непросто. Думаете все остановиться у
нас?
— Нет, только мы четверо.
Администратор подал им карточку. Пока Френк ее заполнял, Алисия беседовала с владельцем мотеля:
— Довольно милое местечко.
— Потому мы здесь и живем, — хозяин хихикнул. — Здесь тихо, спокойно. Без приключений, знаете ли.
В вестибюль вошла женщина:
— Привет, друзья. Алисия улыбнулась:
— Добрый вечер.
— Откуда вы?
— Из Лос-Анджелеса, — ответил Стивен. — У родителей отпуск и мы путешествуем. Если бы только вы знали, что нам довелось испытать!
Мать одернула его:
— Прекрати, Стивен.
— Ну вот! — Стивен разочарованно повернулся к телевизору.
Френк протянул заполненную карточку администратору.
— Мы бы с удовольствием поели сейчас. Не могли бы вы порекомендовать нам достойное место?
— Два квартала вниз по центральной улице — и в вашем распоряжении более дюжины ресторанов.
— А который из них вы бы нам посоветовали? — вежливо осведомилась Алисия.
— Ни один. Все они плохие.
— Спасибо. Наверное, вы правы. И все же, где бы вы сами поели?
— Дальше по улице есть еще один отель, называется Гейблз. Комнаты там ужасные, полно тараканов, и они редко меняют белье, но, как ни странно, ресторан у них довольно приличный. Мы с женой часто обедаем там.
— Большое спасибо.
— Не за что, желаю приятного аппетита. Френк с семейством направился к машине, чтобы
взять вещи и перенести их в номер.
— Странно, — сказала Алисия, которая шла рядом с Френком. — Дорогой, ты заметил, как они откровенны? Все выкладывают начистоту.
— Это плохо для дела, — сказал Френк. — Весельчак, Маус, вы идете обедать с нами?
— Я могу заплатить, у меня есть золото, — сказал индеец.
— Оно тебе пригодится для безделушек, — сказал Френк. — Мы угощаем, и мы не принимаем никаких возражений.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "До последней точки"
Книги похожие на "До последней точки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алан Фостер - До последней точки"
Отзывы читателей о книге "До последней точки", комментарии и мнения людей о произведении.