» » » » Мануэль Коскульюэла - Паспорт 11333. Восемь лет в ЦРУ


Авторские права

Мануэль Коскульюэла - Паспорт 11333. Восемь лет в ЦРУ

Здесь можно скачать бесплатно "Мануэль Коскульюэла - Паспорт 11333. Восемь лет в ЦРУ" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика, издательство Прогресс, год 1981. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мануэль Коскульюэла - Паспорт 11333. Восемь лет в ЦРУ
Рейтинг:
Название:
Паспорт 11333. Восемь лет в ЦРУ
Издательство:
Прогресс
Год:
1981
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Паспорт 11333. Восемь лет в ЦРУ"

Описание и краткое содержание "Паспорт 11333. Восемь лет в ЦРУ" читать бесплатно онлайн.



Книга кубинца Мануэля Эвиа Коскульюэлы повествует о том периоде, когда ЦРУ подготавливало фашистский переворот в Уругвае. Он совершился в июне 1973 года. Последовавшая пятнадцатидневная всеобщая забастовка стала ответом путчистам и привела к их изоляции, нарастали сопротивление рабочего класса и оппозиция со стороны всех демократических сил страны. Однако реакция подавила сопротивление с помощью массовых убийств и пыток.

Книга Мануэля Эвиа показывает, как под прикрытием лживых фраз о правопорядке и демократии была подготовлена почва американскими агентами для установления в Уругвае фашистского режима и ликвидации буржуазных форм правления.

Издание книги Эвиа на русском языке весьма актуально. Она займет свое место в ряду документов, разоблачающих деятельность шпионских организаций США. Книга познакомит советских людей с положением в Уругвае, с чаяниями его народа, — народа, имеющего демократические традиции, твердо выражающего чувства солидарности, народа-труженика, имеющего большое культурное наследие.






Я следил за чиновниками банка «Република», которые, как представители страны, где проводится конференция, были ответственны за организационную часть.

Я обнаружил, что чиновники банка при подписании с фирмой «Куньетти» контрактов на транспортное обслуживание кладут деньги себе в карман — это было единственным моим интересным наблюдением.

Мне нужно было подыскать грузчиков для перевозки мебели. МБР платил за все довольно щедро. Я переговорил с ребятами из своего ресторана и предложил взяться за это дело, пообещав, что они смогут хорошо заработать и оплатить накопившиеся у всех долги.

Четыре недели были напряженными. ЦРУ занималось всем. Уайт ходил на рыбалку, а я гулял с начальниками уругвайской оперативной группы майором Альборносом и капитаном Муньосом. Оба они служили в республиканской гвардии. Комиссар Лукас заходил со своими людьми в мой ресторан, но большую часть времени они посвящали слежке за женским персоналом полиции.

Самым безумным был день, когда президент Пачеко Ареко прибыл на конференцию. Во время его выступления мы с Муньосом стояли за занавесом на сцене, где был установлен стол президиума. Мы тщательно закрыли окна и задернули шторы, чтобы какой‑нибудь снайпер не смог сделать прицельного выстрела. Потом заглянули под трибуну: не подложена ли мина. Мы были хорошо вооружены и ревниво охраняли президента с тыла.

После окончания конференции я не вернулся в Монтевидео, а получил приказ пробыть еще некоторое время в Мальдонадо. Однако в связи с разными обстоятельствами я периодически ездил в столицу.

Республиканская гвардия подняла мятеж. Курорт Пунта — дель — Эсте превратился в район проведения совещаний политических деятелей и военных.

Нужно было узнать о позиции эрреристской группировки, значительную часть которой составляли сторонники Эбера, Она выступала за открытое столкновение с правительством. А у меня были дружеские отношения с Альфредо Ларой, фернандистским вожаком этой группы. Шли разговоры и о том, что в вооруженных силах появилось течение, сторонники которого выступали за уважение конституционной системы и за проведение социальных реформ.

В этой ситуации произошел мятеж в республиканской гвардии. Мятежники вступили в контакт с небольшой прогрессивной группой, стоящей особняком среди политических сил Эбера. Это вызвало беспокойство в официальных уругвайских кругах и среди американцев. В довершение всего добытая капитаном Соммой информация оказалась недостаточной. Взрыв в рядах республиканской гвардии был неизбежен, он мог произойти и в любых других полицейских частях. В листовках, распространяемых тупамарос среди полицейских, говорилось, что их пассивность означает поддержку репрессивной политики правительства и преступлений, совершаемых некоторыми подразделениями Главного полицейского управления.

Беспокойство возросло после вручения тупамарос под дулом пистолета письма одному из сержантов. В письме они в еще более жесткой форме подтверждали свои требования. Члены республиканской гвардии просили разрешить им носить штатское в неслужебное время. Их требование было отвергнуто, при этом их еще и оскорбили, обвинив в трусости.

Подспудное недовольство в республиканской гвардии назревало давно. Моторизованная полиция несла охрану частных предприятий, хозяева которых платили за это непосредственно полицейскому командованию. Миллионы песо, предназначенные для улучшения условий жизни в казармах, бесследно исчезли. Рядовые полицейские чувствовали себя обманутыми, но молчали. Поэтому их мятеж не был неожиданным.

События развивались следующим образом. Однажды полицейский из отряда моторизованной полиции обратился к заместителю командира части майору Альборносу с просьбой дать увольнительную на сутки, чтобы навестить тяжело заболевшего сына. Альборнос отказал ему, заявив, что в связи с введением осадного положения все увольнительные отменены.

Однако отец — горемыка знал о ежедневных отлучках из казарм многих его товарищей, отправляющихся на строительство частного дома Альборноса. Группа полицейских попросила майора пересмотреть свое решение, приняв во внимание уважительную причину. Тогда Альборнос обвинил их в подстрекательстве к мятежу. После этого ходоки пошли в актовый зал для рядового состава, где к ним присоединилась большая группа их товарищей. Майор дал приказ о построении, но собравшиеся в актовом зале отказались его выполнить.

Группа офицеров во главе с лейтенантом Лобатти — бывшим инструктором полицейских курсов в провинции — советовала взбунтовавшимся успокоиться, не доводить дела до крайностей. Потерявший над собой контроль майор Альборнос разразился угрозами в адрес нижних чинов и офицеров — посредников, обвинив последних в том, что они пошли на переговоры из трусости, что просто боятся конфликта со своими подчиненными. Он сыпал оскорблениями направо и налево. Только вмешательство Лобатти и других офицеров спасло его от самосуда. Все рядовые полицейские и несколько офицеров примкнули к восставшим. Они собрались в актовом зале, чтобы обсудить положение. Альборнос уведомил о случившемся Главное полицейское управление. Сразу же были высланы ударные группы столичной полиции с приказом усмирить восставших.

Прибыв к казарме Сентенарио и узнав о возложенной на них задаче, полицейские отказались выступать против своих товарищей и немедленно вернулись в свою часть.

На следующий день мятежники сдались, правительство не решилось применить к ним суровые меры. Офицерам было приказано не покидать своих квартир, а нижним чинам оставаться в актовом зале. Фактически все они находились под арестом.

Такое двусмысленное положение длилось несколько недель. Волнение правительства и американского посольства возросло, когда пришло известие, что Лобатти и другие офицеры в нарушение приказа покинули свои квартиры и направились в редакцию газеты «Эль Дебате» — орган сторонников Эрреры, — но затем возвратились в казармы. Контакты с ними поддерживались через бывшего армейского офицера Лару, а также через других сторонников Эбера, выступавших против Пачеко. Напряжение в конце концов спало, однако этот инцидент явился красноречивым показателем серьезных противоречий, существовавших внутри репрессивных сил.

Дэн Антони Митрионе

В начале 1970 года Кантрелл назначил мне встречу у себя дома. Он сообщил, что получил новое назначение и в связи с этим в ближайшие дни отправляется в Вашингтон. Мы с ним долго беседовали о политической ситуации в Уругвае, а потом разговор зашел обо мне.

Американец предполагал, что я смогу продержаться в Пунта — дель — Эсте еще год. Уже многие сотрудники из параллельного аппарата и из управления разведки и контрразведки догадывались о моих истинных функциях. Так дальше продолжаться не могло, поэтому через какое‑то время мне предстояло расстаться со службой в политическом отделе посольства США.

Кантрелл видел три выхода. Во — первых, в случае если я пожелаю вернуться в США, то без всяких трудностей по истечении необходимого времени смогу получить там американское гражданство, а ЦРУ возьмет на себя заботу о дальнейшей моей деятельности.

Во — вторых, если я захочу остаться в Уругвае, то смогу и впредь заниматься коммерцией и держать ресторан, но, чтобы пользоваться поддержкой «нашей программы» и продолжать работать в политическом отделе посольства США, мне нужно будет уехать из Пунта — дель — Эсте, где меня сменит кто‑нибудь из «незасветившихся» агентов.

Третий вариант также был связан с пребыванием в Уругвае. Я мог вернуться на свою прежнюю должность в миссии, но продолжать связи с «нашей программой». У политического отдела установились наилучшие отношения с новым начальником управления общественной безопасности Дэном Митрионе, который несколько месяцев назад сменил Саенса на этом посту.

Но лично для меня в запасе оставался единственный приемлемый вариант, благодаря которому я смог написать эти воспоминания. Я знал, что в Уругвай прибывает новый кубинский контрразведчик, который, как и я, был завербован ЦРУ для шпионской деятельности в этой стране.

Впервые о Митрионе я услышал за несколько дней до отъезда Саенса. Кантрелл был очень доволен, так как надеялся, что, освободившись от неуравновешенного шефа — советника, он сможет работать плодотворнее.

Человека, прибывающего на место Саенса, Кантрелл знал довольно поверхностно, но на него произвели хорошее впечатление отзывы о его предыдущей деятельности, и в частности отличные отзывы о деятельности в Бразилии.

В это время я познакомился и с моим новым начальником Ричардом Мартинесом, уроженцем штата Нью — Мексико.

Отъезд Нориеги оказался скоропалительным: ему пришлось спешно уехать за несколько дней до того, как в печати были опубликованы сообщения об обнаружении подпольной телефонной станции, подсоединенной к телефонам советского посольства и другим дипломатическим представительствам, расположенным в квартале Поситос. Еще до отъезда Нориеги появились признаки того, что советские дипломаты что‑то обнаружили. Станция была установлена специалистом политического отдела, который и руководил ее работой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Паспорт 11333. Восемь лет в ЦРУ"

Книги похожие на "Паспорт 11333. Восемь лет в ЦРУ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мануэль Коскульюэла

Мануэль Коскульюэла - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мануэль Коскульюэла - Паспорт 11333. Восемь лет в ЦРУ"

Отзывы читателей о книге "Паспорт 11333. Восемь лет в ЦРУ", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.