» » » » А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 3. Гл.12-16


Авторские права

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 3. Гл.12-16

Здесь можно скачать бесплатно "А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 3. Гл.12-16" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религия, издательство The Bhaktivedanta Book Trust, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада  - Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 3. Гл.12-16
Рейтинг:
Название:
Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 3. Гл.12-16
Издательство:
The Bhaktivedanta Book Trust
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-902284-33-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 3. Гл.12-16"

Описание и краткое содержание "Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 3. Гл.12-16" читать бесплатно онлайн.



Мадхья-лила, самая объемистая из всех частей «Чайтанья-чаритамриты», повествует о богатых событиями годах странствий Шри Чайтаньи — учителя, философа, духовного наставника и мистика. В течение шести лет, описанных в Мадхья-лиле, Чайтанья передает учение, с которым пришел, главным из Своих последователей, участвует в диспутах и обращает в Свою веру виднейших философов и теологов Своего времени вместе с их многочисленными учениками и последователями. В этой же части книги автор рассказывает о грандиозном празднике колесниц в Джаганнатха-Пури (Орисса).






Первыми в поединке сошлись Адвайта Ачарья и Нитьянанда Прабху, начав плескать друг на друга водой. Адвайта Ачарья проиграл и стал ругать Нитьянанду и по-всякому обзывать Его.


ТЕКСТ 80


видйанидхира джала-кели сварупера сане

гупта-датте джала-кели каре дуи джане


видйанидхира — Видьянидхи; джала-кели — игры в воде; сварупера сане — со Сварупой Дамодарой; гупта-датте — Мурари Гупта и Васудева Датта; джала-кели каре — играют в воде; дуи джане — оба.


Сварупа Дамодара и Видьянидхи тоже брызгались водой, как и Мурари Гупта с Васудевой Даттой.


ТЕКСТ 81


шриваса-сахита джала кхеле гададхара

рагхава-пандита сане кхеле вакрешвара


шриваса-сахита — со Шривасой Тхакуром; джала кхеле — играет в воде; гададхара — Гададхара Пандит; рагхава-пандита сане — с Рагхавой Пандитом; кхеле — играет; вакрешвара — Вакрешвара Пандит.


В схватку вступили Шриваса Тхакур и Гададхара Пандит, а также Рагхава Пандит и Вакрешвара Пандит. Все они плескали друг на друга водой.


ТЕКСТ 82


сарвабхаума-санге кхеле рамананда-райа

гамбхирйа гела донхара, хаила шишу-прайа


сарвабхаума-санге — с Сарвабхаумой Бхаттачарьей; кхеле — играет; рамананда-райа — Шри Рамананда Рай; гамбхирйа — серьезность; гела — ушла; донхара — обоих; хаила — стали; шишу-прайа — словно дети.


К играм в воде присоединились даже Сарвабхаума Бхаттачарья и Шри Рамананда Рай. Оба утратили серьезность и вели себя, как маленькие дети.


ТЕКСТ 83


махапрабху тан донхара чанчалйа декхийа

гопинатхачарйе кичху кахена хасийа


махапрабху — Шри Чайтанья Махапрабху; тан донхара — их обоих; чанчалйа — неугомонность; декхийа — увидев; гопинатха-ачарйе — Гопинатхе Ачарье; кичху — нечто; кахена — говорит; хасийа — улыбнувшись.


Видя, как развеселились Сарвабхаума Бхаттачарья и Рамананда Рай, Шри Чайтанья Махапрабху с улыбкой обратился к Гопинатхе Ачарье.


ТЕКСТ 84


пандита, гамбхира, дунхе — праманика джана

бала-чанчалйа каре, караха варджана


пандита — знатоки писаний; гамбхира — степенные; дунхе — оба; праманика джана — влиятельные люди; бала-чанчалйа каре — играют, как дети; караха варджана — попроси их прекратить.


«Попроси Бхаттачарью и Рамананду Рая прекратить ребячество, ведь они оба пандиты, степенные и влиятельные люди».


ТЕКСТ 85


гопинатха кахе, — томара крпа-махасиндху

учхалита каре йабе тара эка бинду


гопинатха кахе — Гопинатха Ачарья ответил; томара крпа — Твоей милости; маха-синдху — безбрежный океан; учхалита каре — вздымается; йабе — когда; тара — его; эка бинду — одна капля.


Гопинатха Ачарья ответил: «Мне кажется, что их захлестнула капля из безбрежного океана Твоей милости».


ТЕКСТ 86


меру-мандара-парвата дубайа йатха татха

эи дуи — ганда-шаила, ихара ка катха


меру-мандара — Сумеру и Мандара; парвата — высокие горы; дубайа — тонут; йатха татха — везде, где; эи дуи — эти двое; ганда-шаила — небольшие пригорки; ихара ка катха — о них какой разговор.


«Одной капли из океана Твоей милости достаточно, чтобы полностью покрыть даже такие высокие горы, как Сумеру и Мандара. По сравнению с ними эти двое — небольшие холмики, поэтому неудивительно, что они утонули в океане Твоей милости».


ТЕКСТ 87


шушка-тарка-кхали кхаите джанма гела йанра

танре лиламрта пийао, — э крпа томара


шушка-тарка — сухой логики; кхали — жмых; кхаите — поедая; джанма — вся жизнь; гела — прошла; йанра — которого; танре — тому; лила-амрта — нектар Своих лил; пийао — даешь испить; э — это; крпа — милость; томара — Твоя.


«Логика подобна жмыху, из которого выжали все масло. Бхаттачарья всю жизнь питался таким жмыхом, но Ты дал ему испить нектара трансцендентных игр. Что это, как не проявление Твоей необычайной милости к нему?»


ТЕКСТ 88


хаси' махапрабху табе адваите анила

джалера упаре танре шеша-шаййа каила


хаси' — улыбнувшись; махапрабху — Шри Чайтанья Махапрабху; табе — тогда; адваите анила — позвал Адвайту Ачарью; джалера упаре — на поверхности воды; танре — Его; шеша-шаййа — ложем, которое называется Шеша-Нага; каила — сделал.


Когда Гопинатха Ачарья закончил свою речь, Шри Чайтанья Махапрабху улыбнулся и, позвав Адвайту Ачарью, велел Ему стать ложем, как Шеша-Нага.


ТЕКСТ 89


апане танхара упара карила шайана

`шеша-шайи-лила' прабху каила пракатана


апане — Сам; танхара упара — на Адвайту Ачарью; карила шайана — возлег; шеша-шайи-лила — лилу Шешашайи Вишну; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; каила пракатана — явил.


Шри Чайтанья Махапрабху возлег на Адвайту Прабху, плававшего на поверхности воды, и явил лилу Шешашайи Вишну.


ТЕКСТ 90


адваита ниджа-шакти праката карийа

махапрабху лана буле джалете бхасийа


адваита — Адвайта Ачарья; ниджа-шакти — Свою энергию; праката карийа — явив; махапрабху лана — взяв Шри Чайтанью Махапрабху; буле — двигается; джалете — по воде; бхасийа — поплыв.


Являя Свое могущество, Адвайта Ачарья плавал по воде, держа на Себе Шри Чайтанью Махапрабху.


ТЕКСТ 91


эи-мата джала-крида кари' ката-кшана

аитота аила прабху лана бхакта-гана


эи-мата — таким образом; джала-крида — игры в воде; кари' — совершив; ката-кшана — некоторое время; аитота — в Айтоту; аила — вернулся; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; лана бхакта-гана — взяв (с Собой) преданных.


Поразвлекавшись некоторое время в воде, Шри Чайтанья Махапрабху в окружении преданных вернулся в Свой дом в Айтоте.


ТЕКСТ 92


пури, бхарати ади йата мукхйа бхакта-гана

ачарйера нимантране карила бходжана


пури — с Параманандой Пури; бхарати — с Брахманандой Бхарати; ади — во главе; йата — все; мукхйа — главные; бхакта-гана — преданные; ачарйера — Адвайты Ачарьи; нимантране — по приглашению; карила бходжана — отобедали.


Парамананда Пури, Брахмананда Бхарати и другие главные преданные Шри Чайтаньи Махапрабху по приглашению Адвайты Ачарьи отобедали у Него.


ТЕКСТ 93


ванинатха ара йата прасада анила

махапрабхура гане сеи прасада кхаила


ванинатха — Ванинатха Рай; ара — лишние; йата — сколько; прасада — остатки трапезы Джаганнатхи; анила — принес; махапрабхура гане — приближенные Шри Чайтаньи Махапрабху; сеи — эти; прасада — остатки трапезы; кхаила — съели.


Весь лишний прасад, который принес Ванинатха Рай, съели остальные приближенные Шри Чайтаньи Махапрабху.


ТЕКСТ 94


апарахне аси' каила даршана, нартана

нишате удйане аси' карила шайана


апарахне — после обеда; аси' — придя; каила даршана нартана — посетил Господа и танцевал; нишате — вечером; удйане — в сад; аси' — придя; карила шайана — заночевал.


После обеда Шри Чайтанья Махапрабху отправился в храм Гундичи, чтобы увидеть Господа и потанцевать. А вечером Он пошел в сад и расположился там на ночлег.


ТЕКСТ 95


ара дина аси' каила ишвара дарашана

прангане нртйа-гита каила ката-кшана


ара дина — на следующий день; аси' — придя; каила ишвара дарашана — созерцал Господа; прангане — во дворе; нртйа-гита каила — пел и танцевал; ката-кшана — некоторое время.


На следующий день Шри Чайтанья Махапрабху снова пришел в храм Гундичи и получил даршан Господа. После этого Он некоторое время танцевал во дворе храма.


ТЕКСТ 96


бхакта-гана-санге прабху удйане асийа

врндавана-вихара каре бхакта-гана лана


бхакта-гана-санге — в сопровождении Своих приближенных; прабху — Господь Шри Чайтанья Махапрабху; удйане — в сад; асийа — придя; врндавана-вихара — вриндаванские игры; каре — совершает; бхакта-гана лана — взяв с Собой всех преданных.


Вслед за тем Шри Чайтанья Махапрабху в сопровождении Своих приближенных пошел в сад и стал наслаждаться, разыгрывая там вриндаванские игры.


КОММЕНТАРИЙ: Как отмечает Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур, под вриндавана-вихарой, вриндаванскими играми, здесь не имеется в виду связь Кришны с гопи или духовные взаимоотношения, носящие название паракия-расы. Вриндавана-лила Шри Чайтаньи Махапрабху в саду в Джаганнатха-Пури не включала в себя общение с женщинами или с чужими женами, как это трансцендентным образом делал Шри Кришна. В Своей вриндавана-лиле Шри Чайтанья Махапрабху видел Себя служанкой Шримати Радхарани. Когда Шримати Радхарани наслаждалась обществом Кришны, Ее служанки очень этому радовались. Не следует ставить знак равенства между вриндавана-вихарой Шри Чайтаньи Махапрабху в саду Джаганнатхи и тем, что делают гауранга-нагари.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 3. Гл.12-16"

Книги похожие на "Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 3. Гл.12-16" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 3. Гл.12-16"

Отзывы читателей о книге "Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 3. Гл.12-16", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.