Андреа Кремер - Тайна Хранителей

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тайна Хранителей"
Описание и краткое содержание "Тайна Хранителей" читать бесплатно онлайн.
Полюбив обычного человека, девушка-волчица Калла из касты Воинов решается нарушить клятву, данную Хранителям, и сбегает со свадебной церемонии со своим возлюбленным Шеем. Вместе они попадают в плен к Ищейкам, давним противникам Воинов, которые рассказывают им правду о Хранителях. Узнав о лжи, в которой те держали Воинов на протяжении многих столетий, Калла и Шей заключают союз с Ищейками, чтобы остановить Хранителей и то зло, которое они несут в мир. «Колдовская война. Тайна Хранителей» — вторая книга трилогии о девушке-волчице Калле и ее друзьях из касты Воинов.
— Со времени твоего бегства многое могло измениться, — прошептал Коннор.
— Все возможно, — согласилась я, беспокойно поглядывая на мертвого волка. Он не должен был быть здесь. Точно не должен.
— Мы будем начеку, Калла, — сказал Монро, отводя меня в сторону от мертвого тела. — Но нужно двигаться. Спуск занял больше времени, чем мы ожидали. Больше время терять нельзя. Жаль, что нам попался тот, кого ты знала, но ничего уже не поделаешь.
За лестницей мы нашли небольшую дверь. Коннор нажал на ручку и потянулся за отмычкой. Он осторожно отпер замок, и мы вошли в узкий зал, освещенный несколькими гудящими лампами дневного света. В зале было шесть дверей: по одной в торце и по две в каждой стене. Двери вдоль стен были сделаны из стальных листов. В каждой на уровне глаз была прорезана узкая щель.
— Что будем делать? — спросил Итан.
— Открывать. Одну за другой, — предложил Монро. Или давайте разделимся. Каждый возьмет себе по двери.
— Нет, подожди, — сказала я, схватив его за руку. — Следуйте за мной.
Я обернулась волчицей и пошла вдоль стены, пригнув морду к самому полу и тщательно нюхая воздух. Дойдя до второй двери по правой стене, я заскулила и стала царапать металлическую поверхность когтями.
— Сюда? — спросил Монро.
Я снова заскулила. Мне нетерпелось попасть внутрь. Я считала секунды по ударам сердца, пока Монро возился с замком. Когда дверь распахнулась, я едва могла дышать. В камере мы нашли двоих молодых людей. Они сидели, каждый у своей стены, их движения были ограничены цепями, прикрепленными к крепким металлическим кольцам. Когда мы вошли, они даже не пошевелились. Тела были едва укрыты остатками одежды, брюки и рубашки превратились в лохмотья. Лица было трудно разглядеть, так как они были покрыты ожогами, ссадинами и синяками — зелеными, лиловыми и красными. Казалось, какой-то маньяк раскрасил их во все цвета радуги.
Лампа под потолком постоянно мигала; казалось, стены шатаются.
Я взвизгнула от радости и вбежала внутрь. Мэйсон услышал меня и приоткрыл тяжелые веки. Он медленно повернулся и недоверчиво уставился на меня.
— Не может быть.
Сидевший у противоположной стены Нев зарычал, не открывая глаз.
— Скажи мне, когда это кончится, — попросил он.
— Калла? — спросил Мэйсон, нагибаясь ко мне и щурясь, чтобы лучше рассмотреть меня.
Я лизнула его в морду и обернулась девушкой, чтоб поговорить с ним.
— Да, это я, Мэйсон. Я пришла, чтобы забрать вас отсюда.
— Правда? — спросил Мейсон, который, видимо, принял меня за плод своего воображения.
— Калла? — удивленно сказал Нев, открывая глаза.
— Ты хочешь сказать, что тоже ее видишь? — спросил Мэйсон, поднимая руки и царапая кандалами цементный пол.
— Боже мой… — произнес он, дотрагиваясь до моего лица.
— Ты можешь идти? — спросил Монро, подходя к нам и садясь на корточки рядом с Мэйсоном.
— Кто ты такой? — спросил он, хмурясь и морща нос. — Черт возьми! Да это же Ищейка!
— Все верно, Мэйсон, — сказала я, прижимая руки к его щекам. — Они на нашей стороне.
— Ищейки? На нашей стороне? — спросил Нев и нервно захихикал. — Наверное, это все-таки мираж.
— Я не мираж, — быстро ответила я, чувствуя неумолимый ход времени. — Ответь ему, пожалуйста. Ты можешь идти?
— Думаю, да, — сказал Мэйсон, вытягивая ноги вперед. — Давно не приходилось вставать на ноги. Ты скажешь нам, как сюда попала? И почему тебе помогают Ищейки?
— Ты все узнаешь, когда между нами и Вейлом будет много-много миль, — сказал Коннор. — С объяснениями придется подождать.
— Он прав, — сказала я. — Но позже, я обещаю, ты все поймешь.
— Пока мы не выбрались из этой чертовой дыры, — сказал Нев, прикрывая глаза, — мне совершенно все равно, кто, как и с кем.
— Я не знаю, что со мной стало, — пожаловался Мэйсон. — С тех пор как я здесь, мне ни разу не удалось обернуться волком.
— Дело в кандалах, — сказала я, трогая металлическое кольцо, надетое на запястье Мэйсона. — Как только эта штука исчезнет, все будет нормально.
— Коннор, — приказал Монро, указывая на Нева, — помоги ему избавиться от цепей.
Сам Монро нагнулся, чтобы освободить Мэйсона.
— Не знаю, хорошая ли это идея, — сказал Итан, с опаской поглядывая на двух скованных Воинов.
— А что ты предлагаешь? — спросила я его резким тоном. — Стрелять в них? Ты забыл, зачем мы здесь?
— Наши спасители хотят убить нас? — спросил Мэйсон, указывая на арбалет, направленный ему в грудь. — Здорово.
— Знаешь, в принципе, последнее время это вошло в норму, — сказал Нев. — Я бы сказал, что удивлен, но не могу — пришлось бы соврать.
— Они не убьют вас, — сказала я, злобно глядя на Итана. Наконец, поколебавшись, он опустил арбалет.
— А что, если… — начал он.
— Если они прикидываются? — спросила я. — Да ты посмотри на них. Ты думаешь, они в состоянии сражаться? Хорошо, если им удастся добраться до выхода самостоятельно.
— Да, — сказал Коннор задумчиво. — Двоим придется их поддерживать. А мы, наоборот, надеялись на поддержку со стороны волков.
— Если придется драться, мы будем драться, — прорычал Нев, когда кандалы упали с его рук и ног. Спустя секунду он обернулся волком и прыгнул туда, где сидел Мэйсон.
— О черт, — сказал Итан и попятился, поднимая арбалет.
— Прекрати! — потребовала я. — Они тебе не враги.
Монро освободил Мэйсона, и он тут же превратился в волка. Мэйсон и Нев заходили по кругу, обнюхивая друг друга, помогая зализывать раны. Им явно давно хотелось утешиться в объятиях друг друга. Я наблюдала за ними, борясь с желанием присоединиться. Нужно было дать им возможность порадоваться свободе.
— Ух ты, — тихонько пробормотал Итан, глядя, как Мэйсон вонзил острые клыки в плечо Нева. Кровь хлынула густым потоком.
— Все правильно, — пояснила я. — Они исцеляют друг друга. Когда они будут здоровы, им легче будет сражаться.
Когда Мэйсон закончил, Нев вонзил клыки ему в грудь и начал пить кровь. Я видела, как сила дружбы исцеляет раны прямо на глазах.
— Рад, что все получилось, — сказал Коннор, который, казалось, понял, что происходит, не хуже меня, и добавил: — Пора двигаться.
Итан нахмурился и посмотрел на него.
— Погоди, — сказал он.
— Что случилось? — спросил Коннор.
— Эта целебная кровь может стать для нас непреодолимым препятствием, — сказал Итан, поворачиваясь ко мне.
Я сдвинула брови, пытаясь понять, что он хочет сказать.
— О чем ты говоришь?
— Если вы, волки, кусаете друг друга, вы разве не излечиваетесь от этого? Как один волк тогда может убить другого?
— Этот принцип действует иначе, — сказал Монро.
Я удивленно посмотрела на него, но вспомнила, что на его веку союз с волками уже однажды случился. Наверное, не стоит удивляться тому, что ему известно, как действует целебная кровь.
Я посмотрела на Итана:
— Сама по себе кровь исцелить не может. Один воин должен предложить помощь другому по доброй воле. Иначе кровь останется простой жидкостью.
— По доброй воле? — переспросил Итан, удивленно глядя на меня. Рядом был Мэйсон. Он успел обернуться человеком и теперь стоял рядом, с интересом слушая наш разговор. Синяки и кровоподтеки на его лице побледнели и почти исчезли.
— Все верно, — подтвердил он. — Нельзя просто напиться чужой крови. Ее обладатель должен сам предложить помощь. Тогда она обретает целебные свойства.
— Я чувствую себя гораздо лучше, — сказал Мэйсон и потянулся ко мне. Я с огромным удовольствием позволила ему заключить себя в объятия. — Как хорошо, что ты жива, — объявил он. — Мы были почти на сто процентов уверены, что тебя больше нет на свете.
— По доброй воле, — пробормотал Итан. Видимо, эта мысль его поразила, потому что на лице его застыло удивление, смешанное с некоторой долей замешательства. Нев не спешил менять обличье. Он стоял у ног Мэйсона, защищая его, но, когда я ему улыбнулась, помахал хвостом.
Я указала рукой на Ищеек.
— Мэйсон и Нев, познакомьтесь с Коннором и Итаном. А это Монро, он у них главный. Он не впервые помогает Воинам.
Мэйсон удивленно вскинул брови. Я покачала головой.
— Как я уже говорила, все объяснения чуть позже. Где остальные?
— Не знаю, — признался Мэйсон. — Нас то и дело переводили из камеры в камеру. Менялись не только клетки, но и состав сидящих в них. В каждой камере все время находилось два человека.
Мэйсон помедлил и откашлялся.
— Наверное, они думали, что мы быстрее сломаемся, если будем наблюдать за тем, как товарища по несчастью поглощает призрак. Мы с Невом сидим в этой камере вместе уже некоторое время, но сколько точно, я не знаю — потерял счет дням. А остальных я не видел уже довольно долго, но тоже не знаю, сколько именно.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тайна Хранителей"
Книги похожие на "Тайна Хранителей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андреа Кремер - Тайна Хранителей"
Отзывы читателей о книге "Тайна Хранителей", комментарии и мнения людей о произведении.