Иван Мак - Саманта
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Саманта"
Описание и краткое содержание "Саманта" читать бесплатно онлайн.
Введите сюда краткую аннотацию
− Зачем? − Спросил Саар.
− Ну, раз нельзя, так можете идти. − Ответила она.
− Я спросил, чего ты хочешь? − Произнес Саар.
− Уже проехали. − Ответила женщина. − Идите, вы мне не нужны.
− Дура. − Проговорил Саар и пошел вперед, толкнув вперед себя Аурава.
− Метеорит тебе в зад, шпион хмерский. − Сказала женщина вдогонку.
Саар и Аурав остановились и обернулись.
− Что? Что ты знаешь? − Спросил Саар, проходя к ней.
− Я знаю, что ты мне нахамил, когда я вежливо попросилась пойти с вами. − Ответила она. − Я знаю, что вы два идиота, потому что не поняли того что я говорю на нормальном дентрийском, а не на дурацком местном.
− Черт, так ты из центра?! − Воскликнул Аурав.
Женщина обернулась и стала глядеть по сторонам.
− У тебя галлюцинации? − Спросила она, взглянув на Аурава. − Где ты увидел черта?
− Тебе был задан вопрос. − Сказал Саар.
− Я не из центра и не имею понятия о том что это и где это. − Ответила Саманта.
− Тогда, зачем ты хотела идти с нами?
− Я уже расхотела давно. Не желаю связываться с идиотами. Ясно вам?
− Ты не ответила на вопрос.
− Я ответила на вопрос, а теперь идите отсюда, пока я не разозлилась.
Саар растегнул кобуру и в ту же секунду получил удар ногой в грудь. Женщина свалила его и подскочив выхватила его оружие.
− Не двигаться! − Выкрикнула она, направляя оружие на Саара.
− Брось оружие, девчонка! − Послышался голос Стинга. Рядом оказалось шесть человек и все держали женщину на мушке.
Она бросила пистолет. Саар поднялся, подошел к ней и хотел ударить. Вместо этого он вновь получил удар, отлетел назад и рухнул на землю. Он захрипел и задергался.
− Что за черт?! − Воскликнул Стивен. Он подскочил к Саару и попытался поднять его. − Боже... − Проговорил он. Под Сааром торчал окровавленный кусок старого дерева. К нему подскочил врач.
− Он мертв. − произнес врач.
− Чертова баба! − закричал Стивен и помчался на нее. Его остановил Стинг. − Пусти меня, я убью ее! − закричал он.
− Стой, Стивен! − закричал Стинг. − Держите его!
Стивена взял Рингер.
− Ты убила его. − сказал Стивен, подходя к женщине.
− Он на меня напал, а не я на него. − ответила она.
− Ты на него напала с оружием!
− Болван. Это было его оружие, а не мое. Аурав видел все.
− Я видел. − сказал Аурав. − Это ты напала на него!
− Ты дурак. Если бы я напала, он был бы мертв сразу же. И ты тоже.
− Кто ты такая? − спросил Стинг.
− Это не важно. − ответила она.
− Что ты с ней возишься?! − закричал Стивен. − Убей эту суку!
− Уведите его. − произнес Стинг. Стивена увели. Мимо уже проходила вся группа.
− Что здесь произошло, Аурав? − Спросил Стинг.
− Я сам не понимаю. Они сцепились друг с другом из-за каких-то глупых слов. − Ответил Аурав. − Сначала она хотела идти с нами, а затем расхотела и стала обзывать нас хмерскими шпионами.
Стинг обернулся к женщине.
− Почему ты назвала их хмерскими шпионами?
− Потому что вопросы дурацкие задавали.
− Какие вопросы?
− Дурацкие. − Повторила она.
− Ты конкретно назвать можешь?
− Не могу. Я спросила можно ли к ним присоединиться, а тот болван начал спрашивать зачем.
− Я тоже спрошу зачем тебе это надо?
− Мне этого уже не надо. Даже если заплатите не пойду с вами. Я думала, вы люди, а вы бандиты.
− Мы не бандиты.
− Бандиты. Нормальный человек не стал бы спрашивать подобную глупость.
− Почему это глупость?
− Потому что глупость. Глупость необъяснима. Не понятно что ли?
− Понятно. Ты убила человека и не раскаиваешься в этом.
− Того, кто хотел убить меня.
− Никто не хотел тебя убить. − Сказал Аурав.
− Это было очень заметно, когда он схватился за свой пистолет.
− Он не хватался.
− Ты не видел этого. Он был спиной к тебе в тот момент.
− Так? − Спросил Стивен у Аурава.
− Я не знаю. Все произошло слишком быстро, я не помню.
− Видать, память у тебя девичья. − Сказала женщина.
Рядом оказался какой-то человек.
− Командир, позади всадники! − Воскликнул он. − У них ружья!
− Черт возьми. − Проговорил Стинг.
Послышался скач лошадей.
− К бою! − Приказал командир.
Люди приготовились к отражению атаки. Отряд всадников оказался рядом.
− Под ноги лошадям, огонь! − Приказал командир.
Раздался горохот стрельбы. Лошади заржали, подымаясь на дыбы. Несколько всадников вылетели из седел и весь отряд остановился.
− Поворачивайте назад! − Выкрикнул командир. − Иначе мы перестреляем вас!
− Мы не боимся каких-то бандитов! − Послышался крик одного из всадников. − Вы не уйдете от нас!
− Убирайтесь! − Закричал Стинг.
− Выходите, подлые бандиты! − Закричал всадник. − Вы, поганые трусы, боитесь встретиться с нами лицом к лицу!
Командир молчал.
− Передать всем. Если они двинутся вперед, открывать огонь. − Сказал он. Сообщение ушло ко всем.
− Что вы заглохли?! Отвечайте! − Закричал всадник.
− Не велика честь отвечать! − Выкрикнул командир. − Уходите! Мы не будем стрелять, если вы уйдете!
− У вас слишком мало оружия! − Выкрикнул человек.
Командир взглянул на Талмена и дал ему знак.
Лес наполнил грохот пулеметного огня. Пули вновь попадали под ноги лошадям и те начали скакать на месте.
− У нас достаточно оружия, что бы убить вас сто раз! − Закричал командир. − Но мы не убийцы! Отстаньте от нас и никто не пострадает!
− Командир... − Проговорил кто-то, показывая вперед. Он взглянул туда и увидел вышедшую на дорогу женщину.
− Вот дура. − Проговорил командир.
− Эй, стой! − Закричал всадник, когда женщина пошла от него.
Она обернулась, останавливаясь.
− Вы это мне? − Спросила она.
− Тебе! Иди сюда.
− Сено к лошади не ходит. − Ответила она и пошла от них.
− Они же поскачут за ней. − Сказал кто-то. − Что нам делать.
− Командир... − Проговорил Аурав, показывая на всадников. Кто-то метился в женщину из ружья. Грянул выстрел. Женщина остановилась обернулась.
− Вы что-то сказали? − Спросила она.
− Да она сумасшедшая. − Произнес Талмен.
Женщина сделала какое-то движение. В ее руках появился довольно странный предмет и через мгновение в сторону всадников ушел огненный луч. Лес наполнился грохотом. Перед всадниками возник огненный столб огня и они рванулись назад.
− Черт возьми, это же дракон. − Проговорил Талмен.
− Это еще не доказано. − Сказал командир.
− А оружие? Такой удар не может появиться из-за...
− Она долго сидела здесь и могла подготовить засаду. − Сказал Аурав.
− Она не могла знать о всадниках. − Сказал командир.
− Тогда, что? Черт возьми, она ушла куда-то.
− Быстро все уходим. − Сказал командир.
Люди помчались вперед. Они догнали отряд и он еще долго шел по лесной дороге, пока впереди не появилось селение. Стражников в нем не было и люди вошли в поселок.
Жители были этим напуганы.
− Этот человек говорит, что он староста. − Сказал Талмен, подводя к командиру какого-то дентрийца.
− Что вы хотите? − Спросил командир у старика.
− Я? Мы хотим знать, кто вы и что хотите здесь делать?
− Мы хотим здесь переночевать. Если вы еще и дадите нам еду, то мы заплатим. − Ответил командир.
− Наши люди хотят знать кто вы. Вы похожи на разбойников.
− Мы не разбойники. − Ответил командир. − Так и передайте всем. Если кто-то из наших сделает вам плохо, вы можете жаловаться мне. Мы переночуем и утром уйдем своей дорогой.
Старик ушел. Волнение в поселке несколько уменьшилось. Прошло около часа. Рядом со Стингом оказался Рингер.
− Командир, здесь та женщина.
− Здесь? Что она делает?
− Она пришла по той же дороге, что и мы и сразу же направилась к старосте. Она у него сейчас.
− Проводи меня туда. − Сказал Стинг.
Они встретились на пороге дома старосты. Женщина вышла и остановилась, глядя на людей встречавших ее у выхода.
− Это демонстрация? − Спросила она.
− Ты должна ответить на наши вопросы. − Сказал Стинг.
− Должна? − Удивилась она. − Ты мне не командир, не начальник, не король, не Император. Я тебе ничего не должна, так что уйди с дороги по хорошему.
− Ты убила нашего человека и...
− Это он сам себя убил! − Выкрикнула она. − Ты не понял этого?! Вы его даже не попытались остановить, когда он хотел ударить меня.
− Он тебя не ударил!
− Ах вот как! Я должна была ждать, пока он меня не ударит? Так, по вашему?!
− Что здесь происходит? − Послышался голос старика. Он стоял на крыльце дома.
− Мы немного с ними повздорили. − Ответила женщина. − Ничего страшного. Я сама с ними разберусь.
− Ты нарываешься на неприятности. − Сказал командир.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Саманта"
Книги похожие на "Саманта" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Иван Мак - Саманта"
Отзывы читателей о книге "Саманта", комментарии и мнения людей о произведении.