Эми Гутман - Чего боятся женщины

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Чего боятся женщины"
Описание и краткое содержание "Чего боятся женщины" читать бесплатно онлайн.
Пять лет прошло со дня казни маньяка Стивена Гейджа — «самого красивого серийного убийцы Америки», как прозвала его пресса. Женщина-адвокат, защищавшая его, забыла о проигранном деле…
Писательница, создавшая о нем книгу, пожала лавры и получила гонорары…
А его бывшая подруга сумела превозмочь трагедию прошлого — и начать жить заново…
Все кончилось?!
Нет. Кошмар возвращается!
В пятую годовщину казни Гейджа три женщины получают странные письма без подписи.
Либо убийца восстал из мертвых, либо кто-то готов продолжить его кровавый путь.
А это значит, что всем трем женщинам угрожает смертельная опасность…
Тод поднял упавший фотоаппарат.
— Надеюсь, не сломался…
— Вроде на траву упал. Думаю, ничего страшного. — Келли улыбнулась. — Ты просто застал меня врасплох.
Дело было совсем в другом, но откуда Тоду знать?
— Ты с детьми?
— Нет, Оливер с Лили на этот раз остались дома. Зачем мне лишние конкуренты в поисках яиц?
— В крайнем случае, ты можешь воспользоваться полицейским значком.
— Ну, это уж слишком! — Тод рассмеялся.
Келли улыбнулась в ответ. Все в порядке, все хорошо. Это всего лишь Тод.
— Да вон они! — Он махнул рукой в сторону двора Штайнметца.
Келли обернулась и увидела Лили. Дочь Тода — тоненькая и длинноволосая — была всего на два года младше Анны. Карвер обожал малышку.
Вообще Тод, как, впрочем, и Рик, мало был похож на полицейского. По-мальчишески озорные глаза, добрая улыбка, взъерошенная копна рыжих волос… Почему только он до сих пор не нашел себе подружку? Правда, по словам Рика, Карвер тяжело переживает развод и еще не готов к новым отношениям.
— А где Рик? — спросил Тод, будто услышав мысли собеседницы.
— Да уже должен был подъехать. — Келли обеспокоенно огляделась.
— Эй, Тод! Привет! — откуда-то выскользнула Мими Крейтон, сверкая приклеенной улыбкой.
Мать Генри трудно было назвать красавицей, но вот симпатичной или даже очаровательной — вполне. Носик-кнопочка, серые щелочки глаз. Ничего особенного, однако, Мими привлекала людей энергичностью и шармом.
— Чудесный день! — начала миссис Крейтон, хрупкая блондиночка в брюках от Гуччи.
— Чудесный, — вежливо согласился Тод.
Мими даже не услышала его. Глаза женщины были прикованы к сыну.
— Последний раз… Последний раз Генри ищет яйца.
— Анна тоже, — заметила Келли.
— Что ж… — Мими вздохнула. — Дети растут, никуда не денешься.
Миссис Крейтон совсем не выглядела расстроенной. Она просчитывала все.
Будущее Генри было предопределено от начальной школы до коридоров Белого дома. Старшие дети уже учились в колледже: один в Йельском университете, другой — в Брауне. Генри был поздним ребенком, и вряд ли запланированным.
Дети тем временем добрались до участка Дрисколлов. Анна о чем-то шепталась с Генри. Милый мальчик. Эдакий интеллектуал в духе Гарри Поттера: слегка сутулый, любопытные глаза поблескивают за выпуклыми линзами очков. Как и Анна, маленький Крейтон иногда казался старше, чем был на самом деле, а иногда — намного младше. Келли слегка удивляло, что лучшим другом дочери стал мальчишка. Впрочем, многое изменилось с тех пор, как она сама была маленькой.
— Привет, соседи! — Берни Крейтон по-свойски приобнял жену.
— Я его все-таки вытащила! — похвасталась Мими. — На этой неделе мы видели кино, в котором отец не знал второго имени дочери. Он даже не знал, что у нее есть второе имя.
— «Королевские сосны», — кивнула Келли. — Я видела этот фильм.
— Точно, «Королевские сосны». Так вот, я сказала Берни, что у него есть все шансы забыть первые имена детей. И вот — он пришел.
Келли с Тодом вежливо рассмеялись, хотя шутка не произвела на них должного впечатления.
— Я редко бываю дома, — пояснил мистер Крейтон. — В Бостоне идет крупный процесс, так что…
— Берни даже квартиру там снял, — пожаловалась Мими.
— Ты же знаешь, это только до вынесения приговора, — успокоил ее муж.
Беседа катилась по накатанному пути. Тод изредка вставлял короткие реплики.
— Да… Нет… Правда? — доносилось до Келли.
С Крейтонами всегда было легко. Во всяком случае, тему для общения искать не приходилось. О чем говорить? Ну конечно же, о Крейтонах.
Келли снова огляделась в поисках Рика и замерла: по дороге ехал одинокий велосипедист — Натан Лакосте. Они не общались с того самого вечера, когда Натан безуспешно пытался напроситься на ужин. «Странный парень» — так, кажется, сказал Рик? Что же он тут делает?
Келли отвернулась и заметно сгорбилась. Пусть он меня не заметит. Может, Лакосте едет в супермаркет в паре кварталов отсюда? Но ведь живет он на другом конце города, эта улица совсем не по пути.
Келли покосилась через плечо и с облегчением увидела, что Натан не собирается останавливаться. Велосипедист свернул за угол.
— Эгей, приятель! — послышался голос Тода. Так и есть: Рик пришел. Наконец-то!
— Извини, малыш, я проспал. Забыл будильник поставить.
День мгновенно обрел краски.
Праздник уже подходил к концу. Келли сделала еще несколько снимков и отнесла фотоаппарат обратно в дом. Дети уже разыскали все возможные сладости и теперь поедали добычу: шоколадные кролики, печенье в виде зайцев, разноцветные леденцы. Ни одного вареного яйца!
Берни взял Мими под руку, и супруги направились домой. Тод забрал своих ребятишек. Келли с Риком остались вдвоем.
— Устал? — тихо спросила Келли.
— Просто спал плохо, — ответил Рик.
— Есть хочешь?
— Раз уж ты об этом заговорила…
Прибежала довольная Анна. На ней были джинсы и желтая футболка, удачно сочетающаяся с волосами девочки.
— Больше всего мне нравятся голубые яйца, — доверительно поведала Анна. — Они похожи на яйца малиновки, только большие.
Келли и Рик пошли вперед, девочка последовала за ними.
Дома Келли выложила на стол остатки цыпленка, горчицу и вчерашний хлеб.
— Как твой возлюбленный? — улыбнулся Рик.
Он всегда подшучивал над тем, что Тод похож на Ларри Питерса, школьного приятеля Келли.
Келли намазала горчицу на тонкий кусок хлеба.
— Почему он переехал из Виргинии? Был бы поближе к детям…
— Думаю, решил начать все сначала. В детстве он жил где-то здесь.
— Может быть… — задумчиво протянула она. — И все же ему одиноко. Я думаю свести Тода с Мартой.
— С Мартой?
— Ну да, я с ней работаю. Она недавно развелась.
— Та лохматая?
— Лохматая? Да ты хоть знаешь, сколько стоит такая стрижка?
— Хорошо, что ты стрижешься по-другому.
— Почему ты против Марты? Она что, некрасивая?
— Да нет, не в этом дело…
— А в чем же тогда? — Рик пожал плечами.
— Если хочешь, познакомь их. Но лично мне кажется, что ничего из этого не выйдет.
— Все равно попробовать стоит. Пригласим их обоих на ужин. Это ведь еще не свидание, правда?
Из гостиной послышался голос Анны:
— Ничего себе!
Через мгновение девочка показалась в пролете двери.
— Классные часы!
Келли обеспокоенно взглянула на дочь:
— Что еще за часы?
— Вот. — Анна разжала руку.
На детской ладони сверкал золотой браслет. «Картье». Келли взяла часы у дочери и взвесила их в руке. Она не очень разбиралась в дорогих украшениях, но однажды у нее был поддельный «Ролекс». Находка не походила на подделку.
— Откуда они у тебя? — строго спросила она. Анна бросила на мать оскорбленный взгляд:
— Я их нашла в пластмассовом яйце — в корзинке из водосточной трубы.
— Где сейчас корзинка? — Голос Келли звучал ровно, но в душе ее неуклонно росла тревога.
— Не знаю. — Девочка пожала плечами. — Наверное, в гостиной.
— Что стряслось? — В комнату вошел Рик. Лукавить не имело смысла.
— Вот, часы, — пояснила Келли. — Анна нашла их в пасхальном яйце.
Мужчина обошел стол и подцепил один из оставшихся бутербродов:
— Ты не против?
— Ешь на здоровье…
Келли было не до ужина, она уже направлялась в гостиную. И правда: на широком диване желтела корзинка, к прутьям прилипло несколько декоративных травинок. На полу валялись две скорлупки: розовое пластмассовое яйцо. Келли подняла половинки и машинально повертела их в руках. Такие яйца продавались, когда она была совсем маленькой. Из магазинов они исчезли давным-давно.
Келли вернулась в кухню и протянула скорлупки дочери:
— Часы были здесь? — Анна безмолвно кивнула.
— Мам, верни часы! Это я их нашла!
— Милая, ты ошибаешься. Часы не наши. Я не клала их в яйцо.
— Ну и что! — Девочка надула губы. — Все равно, нашла их я, значит, они мои!
— Так нельзя, — покачала головой Келли. — А вдруг их кто-нибудь ищет?
Казалось, Анна сейчас разревется.
— Ладно! Отлично!
Девочка выбежала из кухни и опрометью бросилась по лестнице. Наверху хлопнула дверь. Ну и денек…
— Дай-ка посмотреть, — попросил Рик.
Келли протянула часы. Рик внимательно оглядел их и спросил:
— С чего ты взяла, что они настоящие?
— Думаешь, нет?
— Непохоже, — пожал плечами Рик. — Зачем кому-то прятать часы «Картье» в пасхальное яйцо? Наверное, это просто искусная подделка. Разбирался человек на чердаке, нашел часы, да и решил над детьми пошутить.
Келли с трудом сдержала рвущиеся возражения. Она же сама клала яйца в корзину, и никаких часов там не было! Все же Келли промолчала. Лишние вопросы совершенно ни к чему. А вдруг Рик решит, что часы настоящие, и заберет их в участок? Нет, часы нужно оставить себе. Зачем? Ответа на этот вопрос Келли пока не знала.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Чего боятся женщины"
Книги похожие на "Чего боятся женщины" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эми Гутман - Чего боятся женщины"
Отзывы читателей о книге "Чего боятся женщины", комментарии и мнения людей о произведении.