» » » » Клаус-Дитер Шруль - Сабах - утренняя заря


Авторские права

Клаус-Дитер Шруль - Сабах - утренняя заря

Здесь можно скачать бесплатно "Клаус-Дитер Шруль - Сабах - утренняя заря" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Путешествия и география, издательство Наука, год 1986. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Сабах - утренняя заря
Издательство:
Наука
Год:
1986
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сабах - утренняя заря"

Описание и краткое содержание "Сабах - утренняя заря" читать бесплатно онлайн.



Автор, врач из ГДР, на основании своих дневников не только рассказывает о трудовых буднях, заполненных самоотверженной борьбой с тропическими заболеваниями, но и органически связывает свой рассказ с повествованием об историческом прошлом Южного Йемена, с живым описанием картин быта, нравов и обычаев его народа.






Многие умирают не столько от яда змеи, сколько от осложнений, вызванных укусом, и из-за отсутствия срочной медицинской помощи. Яд гадюки поражает организм медленно, яд кобры действует мгновенно. Нарушается деятельность нервных клеток, и нередко в тот же день наступает паралич дыхательного центра. Лишь незамедлительное лечение сывороткой против змеиного яда и другими медикаментозными средствами, способными уплотнить сосуды и воспрепятствовать распаду кровяных элементов, может спасти жизнь.

Очень часто людей, укушенных змеей, привозят в больницу уже в безнадежном состоянии. Клиническая картина нередко констатирует факт укуса, но, к сожалению, не всегда, ибо анамнез излагается больным скупо и нечетко. Больные, как правило путаясь, рассказывают примерно так: несколько дней назад, ночью, их что-то «укололо», и они проснулись от боли; или же в темноте наступили на что-то острое. И только когда яд начинает действовать, они идут к врачу или их к нему привозят. Больше чем у половины пациентов после укуса симптомы отравления незначительные или вовсе отсутствуют.

Население юга страны, по-видимому, не знает методов лечения от змеиных укусов, им, похоже, неизвестны даже самые простейшие способы, такие, как накладывание жгута выше места укуса, отсасывание яда из раны или «какие-либо противоядия. Отсюда можно сделать вывод, что смертельные исходы в случае укуса относительно редки, а если они все-таки бывают, то среди крестьян и бедуинов, живущих вдали от крупных населенных пунктов. Им никогда не ведомо, было медицинское обслуживание, а помощь знахарей не приносила пользы, так что судьба укушенного змеей человека зависела только от Аллаха.

Лишь после 1969 г. медицинская помощь пришла в самые отдаленные и недоступные районы страны. Фельдшера оказывают пострадавшим от укусов змей первую помощь, а если необходимо, вызывают по радио вертолет для отправки в больницу. Но самое важное то, что население прониклось доверием к медицинским работникам. Сейчас почти в каждом медицинском пункте имеется противозмеиная сыворотка. Благодаря энергичной просветительской работе люди знают, что когда укусила змея, может помочь врач. Они говорят теперь: «Спеши скорей, как только позволит тебе Аллах, к врачу, у него есть шприц, а это значит жизнь».

ПРАЗДНИК ОБРЕЗАНИЯ

На сороковой день после рождения ребенка дом молодой матери полон гостей, веселья, песен. Самая старшая гостья носит новорожденного на руках по комнате и припевает: «О люди, о дети, у нас появился малыш, идите за мной».

С громким смехом и пронзительными возгласами дети бегут за ней и тоже поют: «О дети, у нас появился малыш, идите за нами!»

В этом празднике участвуют только женщины, и на то есть свои причины: сорок дней молодая мать не должна выходить из дому, ей нельзя выполнять тяжелую работу и веселиться. Ни одной подруге не разрешается навещать ее, и даже муж не должен к ней входить. По хозяйству и в доме ей помогают мать и сестры. Если семья со средствами, берут работницу.

До поздней ночи гостьи празднуют возвращение женщины-матери к нормальной жизни.

Сейчас женщины выходят из дому раньше, до истечения сорока дней после родов, особенно если они работают в каком-либо учреждении. Но закон разрешает жить по старым обычаям.

Новорожденный мальчик сразу же становится центром внимания, а его рождение — поводом для многочисленных праздников. Так, уже в первый день приходят ближайшие друзья мужа, приносят недорогие подарки и поздравляют отца с рождением сына. Если отец ребенка состоятельный человек, он угощает их, но это вовсе не обязательно, потому что на седьмой день бывает большой праздник, который начинается с обрезания мальчика. Мужчины семьи готовятся к этому событию заранее. Покупают и режут барана. Угощение готовится не только для гостей, но и для семи бедных семей: отец на седьмой день оделяет их куском баранины, который должен быть не меньше фунта. Если он не делает этого в день обрезания, то несколько позже — обязательно. В этот день друзья приносят матери и ребенку подарки — обычно отрезы ткани и деньги.

Обрезание производится ранним утром знахарем или брадобреем.[68] Последнее время все больше предпочитают, чтобы эту несложную операцию осуществлял врач в стационаре. В нашей больнице был такой врач, поэтому она пользовалась хорошей репутацией среди населения. Бывают случаи, когда обрезание делает сам отец.

На юге страны применяются различные методы обрезания, все они сводятся к иссечению крайней плоти. Бедуины центральных районов эту операцию производят с помощью острого камня. Ранку иногда смазывают йодом, а иногда накладывают на нее повязку с мазью.[69]

О некоторых способах обрезания рассказал в своей книге «Описание Аравии» Нибур.

После того как обрезание закончилось, начинается пир, продолжающийся до самой ночи. Завершается он, как правило, жеванием ката.

На этот праздник приглашают певцов, которые в своих песнях желают ребенку вырасти сильным и смелым воином. Малыш, ради которого организуется празднество, ничего, естественно, не слышит. Натертый желтым порошком из корня куркумы, с подведенными глазами (для отвода дурного глаза или взгляда злого духа), он лежит в подвешенном под потолком платке, сытый, накормленный ассидом (специальная смесь из масла, печени барана, хлеба и молока), который ему дают помимо грудного молока. Когда малыш начинает кричать, какая-нибудь из женщин легонько толкает его, и он вновь засыпает.

СВАДЬБА В АДЕНЕ

21 февраля 1974 г. я обнаружил на своем письменном столе в кабинете амбулатории небольшую карточку. Текст, напечатанный большими золотыми арабскими буквами, мне перевел мой сотрудник «мистер Корт».

Оказывается, Ракиха приглашает нас на свою свадьбу. Это уже не первая свадьба, на которой мы с женой бывали, но свадьба Ракихи, должно быть, нечто совсем особенное, весь Аден будет говорить о ней. Ракиха — хорошенькая двадцатилетняя медицинская сестра родом из Южного Йемена. Она работает на женской половине больницы. Со своим будущим мужем она познакомилась во время учебы на медицинских курсах. Он сын бедных родителей и работает санитаром в республиканской больнице. Сабах, подруга Ракихи, сказала мне, что Ракиха выйдет замуж только за того, кого полюбит. Мне хочется думать, что и молодой человек женится на ней из тех же соображений, ибо многие хотели бы взять в жены Ракиху, так как семья ее очень богата.

Приглашение на свадьбу — это знак хороших, дружеских отношений, сложившихся в нашем коллективе.

Я сообщаю жене о приглашении, и первое, о чем она спрашивает: «А что мне надеть?» Меня же самого не очень волнует эта проблема — я буду в светлом костюме из хлопчатобумажной ткани. Жена отыскивает знакомую арабку и обращается к ней за советом.

К 6 часам вечера появляется Махди, наш почетный сопровождающий и друг семьи Ракихи, чтобы отвезти нас на свадебный вечер. Жена, кажется, нашла, что надеть. На ней длинное, очень яркое платье, блестящие украшения и много косметики. Сразу видно: рекомендации знакомой арабки она приняла к сведению; во всяком случае, я заметил, что Махди она нравится.

Из Хормаксара мы медленно едем в нашем маленьком «фиате» по набережной в направлении Кратера. На море сильный ветер, и волны подкатываются к самой набережной. Насыщенный морской влагой воздух приятно освежает нас в открытой машине. Уже издалека виден ярко освещенный зал Махатмы Ганди, где празднуют свадьбу. Возгласы женщин и музыка указывают нам последние метры пути в лабиринте маленьких темных улочек. В большом зале, окруженном колоннами, обычно проводятся выставки и другие мероприятия, его также можно снять для празднования свадьбы.

На площадке перед зданием много частных машин, на их капотах и крышах сидят мужчины с бутылками кока-колы, наблюдая за происходящим в зале. Вблизи больших окон и дверей расставлены стулья, на них расположились мужчины, чьи жены приглашены на праздник и находятся в зале, битком набитом молодыми и пожилыми женщинами. Все они без чадры, и их, по-видимому, ничуть не смущает, что с улицы на них смотрят незнакомые мужчины.

В ярком свете блестят золотые украшения, воздух в помещении напоен благовониями. Веселье в полном разгаре, все танцуют и поют под несмолкающие звуки оркестра. Беспрестанно слышатся выкрикиваемые пронзительным голосами здравицы в честь невесты. У входа в зал нас с женой встречает ее отец, а потом Сабах берет нас обоих за руки и ведет сквозь толпу женщин к невесте. Ракиха сидит в кресле на сцене с темно-красным бархатным занавесом. Лицо ее чрезвычайно серьезно. Так положено, ведь сейчас она прощается со своей девической жизнью. Она укутана в белый блестящий шелк с бесчисленными кружевами. С головы легкая, изящная, не закрывающая лица фата мягко ниспадает на плечи. Черные волосы украшает искусственный миртовый венок. Блестят золотые кольца; талия перехвачена великолепно расшитым золотом широким поясом; нарядная гирлянда похожих на жасмин цветов распространяет дурманящий запах. Кресло рядом с ней пустует. Жених еще не пришел!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сабах - утренняя заря"

Книги похожие на "Сабах - утренняя заря" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Клаус-Дитер Шруль

Клаус-Дитер Шруль - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Клаус-Дитер Шруль - Сабах - утренняя заря"

Отзывы читателей о книге "Сабах - утренняя заря", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.