» » » » Василий Мазурок - Бросок Саламандры


Авторские права

Василий Мазурок - Бросок Саламандры

Здесь можно скачать бесплатно "Василий Мазурок - Бросок Саламандры" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Василий Мазурок - Бросок Саламандры
Рейтинг:
Название:
Бросок Саламандры
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бросок Саламандры"

Описание и краткое содержание "Бросок Саламандры" читать бесплатно онлайн.



Политические и общественные катаклизмы сотрясают планеты Федерального союза... Честолюбивый генерал Джо Шеридан из федеральной службы безопасности (ПАСЕК) вступил в заговор с мятежными силами Зоны Сото и с помощью подчиненной ему эскадры «Биг-Спай» во главе с суперсовременным крейсером «Саламандра» решил уничтожить стратегически важную станцию «Ван-Риос». Привести в исполнение свой план Шеридан поручает тайному агенту Пойнтеру, прекрасно проявившему себя еще четыре года назад в секретной операции на станции «Грин-Ярд», когда был уничтожен отряд «Ульрик» управления спецопераций, руководимого другим генералом ПАСЕК – Линнартом Йорком. Но, для того чтобы никто не догадался об истинных исполнителях намечающегося теракта, генералу Шеридвну необходимо убрать единственного оставшегося в живых свидетеля трагедии на «Грин-Ярде» – бывшего бойца отряда «Ульрик» и любимца генерала Йорка – Эдварда Кларка.






– Брось меч, дура! – попытался вразумить ее Кларк. Убийство этой сумасшедшей вовсе не входило в его планы.

– Умри! Умри! – продолжала выкрикивать она и довольно ловко вертела опасным оружием, не давая Кларку расслабиться. Однако до мастерства Джейн ей было далеко, и, выждав удобный момент, Кларк сбил ее подсечкой.

Девушка рухнула на пол и заплакала от ярости и бессилия.

– Я тебя ненавижу! – заверещала она и тут же получила по липу, что заставило ее молчать.

Эдди отшвырнул меч под кровать и, взяв с кровати простыню, связал девушке руки.

Убедившись, что она больше не опасна, он приступил к тщательному осмотру пожитков Джейн.

Но как только пленница заметила, что он роется в вещах ее подружки, она снова стала сыпать оскорблениями и извиваться, как яблочный червяк.

Эдди одним прыжком оказался возле нее и, зажав ей ладонью рот, пообещал зловещим шепотом:

– Если будешь орать, лесбиянка долбаная, я тебя трахну! Я – мужик трахну тебя, а ты к этому не привыкла. Ведь так?!

Глаза пленницы наполнились слезами, и она моментально успокоилась.

– То-то же, – сказал Кларк и убрал руку.

Затем вернулся к вещам Джейн и начал их тщательно перетряхивать, обращая внимание на каждую бумажку. Все, что казалось ему заслуживающим внимания, Эдди откладывал в сторону.

Тем временем пленница продолжала лежать спокойно и только настороженно следила за каждым движением Эдди.

– Ага, – произнес он, обнаружив за подкладкой чемодана лицензию и удостоверение частного сыщика. .

Поковыряв обложку удостоверения, Эдди без труда надорвал ее и увидел маленький клочок бумаги. Это было похоже на то, что он искал.

Осторожно вытащив бумажку, Эдди посмотрел ее на свет и обнаружил шесть цифр, без сомнения, означавших банковский код личного счета.

– Ну вот и все, крошка, – сказал Кларк и развязал простыню, стягивавшую руки пленницы. – Оставляю тебя одну. Веди себя прилично, и проживешь до ста лет.

Сказал и пошел к двери.

– Постой, а что с Джейн?! – крикнула девушка. Кларк обернулся.

– Видишь ли, Нела, – он неожиданно вспомнил ее имя, – Джейн была хорошим бойцом, но на этот раз ей не повезло. А что касается обыска, который я устроил, так ты уж извини. Джейн осталась мне должна, и другого способа получить свои деньги у меня нет.

Сказав это, Эдди вышел в коридор и тут же столкнулся с мадам Садальской нос к носу.

– Ну что, помогли мои лягушки? – хитро спросила она, сверкая зрачками из-под черного капюшона.

– Пошла вон, старая ведьма!... – угрожающе сказал Эдди. Сейчас он никого не боялся.

Услышав в его голосе металл, старуха мгновенно отпрыгнула к стене, бесшумно, словно ее отнесло ветром.

– Еще наплачешься, Кларк, еще наплачешься... – пообещала она и так же неслышно метнулась за угол.

– Ведьма... – повторил Эдди и пошел к себе – спать. Назавтра ему предстояло много работы.

78

В который раз сломался кондиционер, и в номере Спеллинга снова было жарко.

Гарри и Майк, покрытые болезненной испариной, смотрели на Кейта глазами страдальцев – им давно уже следовало – Ну что, Вилли, первым берем Майка. Кажется он почти очухался.

Они подхватили обессиленное человека и поволокли в душ. Там его прямо в одежде бросили под ледяную струю и пошли за следующим.

Пока притащили Гарри, Майк уже пришел в себя настолько, что пытался раздеться и при это глухо ругался.

Бросив под холодный душ Гарри, Кейт и Вилли пошли наводить порядок. Они скатали пластик и набросали старых газет на загрязненные участки пола – на этом уборка была закончена.

Неожиданно заработал кондиционер.

– Это кстати, – заметил Кейт. Затем подошел к холодильнику и достал пиво. – Ты будешь? – предложил он Пастеру.

– Нет, в такой вони пить не могу.

– Это правильно, но я выпью.

Спеллинг откупорил банку и опустошил ее в несколько глотков.

В этот момент, громко сопя и шмыгая носом, из душа вышел Майк. Он был совершенно голый.

– Где у тебя моющие средства, Кейт? – спросил он каким-то замогильным голосом.

– В синей тумбочке на нижней полке. Майк ушел.

– А ты говорил, помрут, – заметил Кейт и, громко рыгнув, поставил на стол пустую банку. – Сегодня к вечеру ребята будут уже как люди... Ну, почти как люди. А завтра с утречка мы уберем этого парня. – Кейт щелкнул по пустой банке ногтем и добавил: – Надоел он мне.

79

Поднявшись еще до рассвета, Кларк сделал гимнастику, принял душ и, надев туземную одежду, спустился вниз.

– Куда в такую рань, мистер Кастелано? – спросил Мотя, который, несмотря на ранний час, уже сидел за стойкой.

– На экскурсию, – уклончиво ответил Кларк.

– А что вы сделали с миной? – уже шепотом поинтересовался Мотя.

– Не твое дело. Ты лучше скажи, где находится контора того парня, у которого Джейн брала вездеход. Нужно его отогнать.

– Это ни к чему. Вездеход теперь ваш.

– Как это? – не понял Эдди.

– Мистер Рахматкул дает машины только под залог их стоимости, так что можете не возвращать.

– Хорошая мысль. А не подскажешь, где в городе можно поесть? Только по-нашему, без этих местных специй.

– Знаю, – кивнул Мотя. – На улице Чеканщиков, в подвальчике Бузюма.

– Улица Чеканщиков – это где парни с молотками тюкают, прямо возле дверей? – начал вспоминать Эдди.

– Правильно, а подвальчик Бузюма найти не трудно – он как раз напротив банка.

– Ага, понял. Спасибо тебе, Мотя.

Эдди вышел на улицу и направился к вездеходу, не забывая поглядывать по сторонам. После случая с минированием кровати он держался настороже.

Прежде чем сесть в покрытый пылью вездеход, Эдди обошел его вокруг, заглянул под днище, под капот, проверил сиденья, однако мин не обнаружил.

Проверив остаток топлива, он завел машину и покатил к центру города, старательно объезжая кучи помета, оставленные неизвестно кем.

Огромные колеса вездехода поднимали пыль, зато прекрасно пружинили и смягчали ухабы, встречавшиеся на разбитой мостовой.

Редкие утренние прохожие провожали машину взглядами, а лишенные шерсти собаки с длинными ушами провожали хриплым лаем.

На улице Чеканщиков пыли было меньше. Навстречу Эдди проехало несколько автомобилей, и некоторые из них выглядели довольно прилично.

Вскоре Кларк увидел массивные двери банка и сияющие на фасаде буквы, которые, наверное, чистили каждый день.

В столь ранний час банк был еще закрыт, и Эдди свернул на обочину, припарковавшись у входа в кафе Бузюма.

Спустившись в подвал, он удивился относительной многолюдности. В зале на пятьдесят мест половина была уже занята. Местных было мало – в основном приезжие. Отовсюду слышалась знакомая речь, и Эдди даже пожалел, что не приходил сюда раньше.

– Пожалуйста, сеньор, – с еле заметным акцентом произнес невысокий человек в белой рубашке и красной бархатной шапочке.

«Должно быть, это и есть Бузюм», – подумал Кларк.

Он прошел вслед за хозяином, и тот лично подал гостю перечень блюд.

Меню порадовало Эдди. Здесь было много того, что он знал.

Сделав заказ, Кларк осмотрелся и успел перехватить нацеленный на него взгляд.

Этого человека Эдди никогда не видел. Незнакомец выглядел достаточно молодо и был одет в местные одежды. Заметив, что Кларк на него смотрит, он уткнулся в тарелку носом, а затем бросил на стол деньги и выскочил из кафе.

«Ну-ну», – подумал Эдди и погладил спрятанный за поясом «сторм». В нем оставалось пол-обоймы, но для хорошей драки этого хватало.

Вскоре подоспел заказ. Его принес официант, а хозяин уже встречал нового гостя.

Расставив тарелки, официант поклонился и спросил, не нужно ли чего-нибудь еще.

– Пока ничего не нужно. Вот только подскажите мне, во сколько открывается банк.

– В девять часов, сеньор.

– Спасибо, братец.

Официант ушел, а Эдди посмотрел на часы. Было только двадцать минут восьмого.

«Целая куча времени», – подумал он и принялся за еду.

– О, наш космический бродяга! Проходи к нам, капитан! – вдруг воскликнул кто-то из посетителей, увидев вошедшего в зал гостя.

Лицо этого человека свидетельствовало о регулярном пьянстве, его движения казались нервными, и было видно, что парню не мешало опохмелиться.

Хозяин заведения, против обыкновения, встречать его не вышел.

– Откуда прибыл, Бриф?!

– С Хайбла...

– А чего такой грустный?

– На нулях я, ребята. Даже топливо брал в долг, иначе бы так там и остался.

Капитан Бриф не взял меню, поскольку у него не было денег. Он ждал, что его угостят обедом друзья, однако те еще не протрезвели с ночной попойки и предлагали только легкую закуску и выпивку.

Криво улыбаясь, Бриф уныло жевал листья салата.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бросок Саламандры"

Книги похожие на "Бросок Саламандры" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Василий Мазурок

Василий Мазурок - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Василий Мазурок - Бросок Саламандры"

Отзывы читателей о книге "Бросок Саламандры", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.