Иван Мак - Лэсси
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Лэсси"
Описание и краткое содержание "Лэсси" читать бесплатно онлайн.
Введите сюда краткую аннотацию
− Ты уже доигралась, Рина. − Произнес Унанд. − Твоей героини больше нет в нашем сюжете, так что скажи спасибо этим господам. Ты − уволена.
− Просто замечательно. А я, как раз хотел пригласить вас на роль. − Произнес Фрай, улыбаясь почти во весь рот.
− Вы не посмеете! − Воскликнул Унанд. − Я не дам ей рекомендацию! Она не справилась!
− Какие страхи вы рассказываете! − Произнес Фрай. − Идемте, Рина. Мне не нужны чьи-то рекомендации, что бы вас принять.
Фрай легко и свободно написал контракт, который артистка подписала сразу, как только прочитала.
− У вас нет совсем никаких вопросов? − Спросил Фрай.
− Есть один. Кто его играет?
− Кого?
− Дракона.
− Вы не в курсе? − Удивился Фрай. − Он сам себя играет. Герхатан − программа.
− К-как это? − Удивилась она.
− Вот так. Но вы не волнуйтесь. Он имеет не малый опыт.
− Я понимаю, но как я буду играть с программой?
− Так и будете. Как всегда. Это не сложно.
− Но почему его играет программа, а не артист?
− Рина, в том то вся и соль. Я не понимаю, ты не смотрела сериал?
− Извините, но я не в силах смотреть все и вся. Я знаю, что у вас сотни серий, и мне будет сложно их осилить сразу.
− Я расскажу примерную суть. Собственно, для игры вам нужна только история Лазаны, а ее вы ведь знаете.
− Да. Но подробности давних встреч с Герхатаном не требовались, мне надо все вспомнить.
− Не надо. Не надо. Разумеется, основу вы знать должны, но где вы видели, что бы кто-то помнил все в подробностях о встречах столетней давности? Я принял вас, потому что вы великолепно сыграли встречу. Просто удивительно!
− У нее жизнь почти не жизнь, а в Герхатана она была почти влюблена, и я решила, что это будет наилучшей реакцией.
− Все правильно. Вам надо только помнить, что Герхатан не способен любить. Он ведь дракон.
− Я понимаю. Он ведь программа. Даже не знаю, как мне с ним играть.
− Просто не думайте о том, что он программа. Дракон − да. Очень умный дракон − да. И еще, Рина, он − добрый дракон.
− Это я знаю.
− Очень хорошо. Но Лазана в этом не совсем уверена. Понимаете?
− Да. Они давно не виделись, что-то позабылось, а что-то изменилось из-за других драконов.
− Именно. Вы помните, что дочь Лазаны − дочь дракона?
− Да. Она объявится?
− Это зависит от обстоятельств.
− Да? − Удивилась Рина.
− Ну да. Она же тоже сейчас играет где-то. И не второстепенную роль.
− Понятно. Что я должна делать?
− Собственно, вашу роль определит Герхатан.
− Как это?
− Вы отправляетесь с ним. Куда и зачем, он сам и расскажет. Пусть это будет сюрпризом по настоящему.
− Хорошо. Но я могу что-то не так сыграть.
− Будьте Лазаной. Ошибки не страшны. Импровизации − одна из основ привлекательности сюжета. Понимаете?
− Н-не совсем.
− Все как в жизни, Рина. Вы не знаете будущего. Оно зависит от обстоятельств. От малейшего настроения, от слов, которые возникнут в самый последний момент. Главное − не бойтесь импровизировать. Вы можете спрашивать его, что хотите. Он ответит, а вы решайте, что делать дальше.
− Да, но я ведь не должна допускать некоторые вещи? Не должна его злить, например.
− Разумеется. Но Герхатана сложно разозлить по настоящему. Его злит только настоящее зло.
− И программа это определяет?
− Да. Она имеет достаточный опыт. Так что не бойтесь...
Герх проснулся от шума. Где-то в стороне слышался грохот падающих с гор камней. Он поднялся, прошел по пещере и вышел наружу. Камни летели в стороне, с горы. Около пещеры сидел Миор и наблюдал за всем вокруг.
− Ты долго спал, Герх.
− Долго? Что, совсем?
− Да. Почти двое суток.
− А Лазана где?
− На охоту пошла. Даже не похоже, что ей больше ста. Она словно девчонка.
− Она хнагорка, Миор. Лазана, конечно, не глупая, но, сам понимаешь.
− Я вообще думаю, что она не та.
− Почему?
− Не знаю. Ощущение такое. Может, я и не прав. Я же ее почти не видел.
− Почти? Ты ее встречал когда-то?
− Герх, я же жил там не мало. Встречал, конечно. Впрочем, мы с ней не говорили.
− А кто отец ее дочери, знаешь?
− Обыкновенный дракон. Такой же как и все. Он давно забыл об этом.
− Жаль.
− Не жалей, Герх. Ты единственный из всех.
− А что думаешь о Повелительнице?
− Не знаю. Она не пожелала появляться. Либо действительно ее не было, либо боится. Если ее не было, то я не знаю, а если боится...
− Тоже не знаю. − Усмехнулся Герх. − Ладно. В любом случае, я понял, что она не так опасна как показалось сначала. Уж коли драконы там летают, а не в клетках, значит, не так она их и достает. Думаю, она просто сильная драконица. Ну и выпятилась...
− Да, наверно, ты прав. Создавать сверхсуществ они не стали бы.
− Вы это про кого? − Возник голос хнагорки рядом.
− Про Повелительницу Драконов. Слышала о ней что нибудь?
− Слышала. Все драконы ей подчиняются. А ты, разве, нет?
− Нет. Я пытался с ней встретиться, но ее не оказалось.
− А зачем встретиться то?
− Узнать, что она такое.
− Она драконица.
− Ну, ясно, что не хнагорка. − Усмехнулся Герх. Львица на мгновение замолкла. − А ты, похоже, не поймала никого?
− Нет. Все разбежались от твоего рычания.
− Ладно. Сейчас пойдем в город, там и пообедаем. − Сказал Герх.
− В город? Да ты в своем уме?! − Воскликнула львица.
− Ты забыла, что ли все, Лазана? − Зарычал Герх, одновременно наклоняясь к ней. Львица от неожиданности отскочила от него. − Может, ты и вправду не та? А? Помнишь, как я тебя встретил в первый раз?
− Помню. И не ты меня встретил, а я тебя нашла! − Зарычала она.
− Угу, а кем я был тогда, ты никак не помнишь?
− Ты... Э... Фу ты! − Взвыла она. − Я совсем забыла, что ты человеком стать можешь!
− Ладно. Пора лететь в город.
− Там же все перепугаются.
− С чего это вдруг? − Усмехнулся Герх. − Они и не заметят, как я прилечу. А кто заметит, тем не поверят. Все, хватит споров, забирайтесь на меня.
Герх принял на спину Лазану с Миором и взлетел в воздух. Через несколько минут он опустился рядом с городом, и как только пара его друзей оказалась на земле, сам стал человеком.
Лазана взвизгнула и отскочила назад, когда Герх чиркнул когтем по своей руке, и из нее возникла вспышка.
− Герх, что ты делаешь?! − Взвыла она.
− Определенно, она все забыла. − Произнес Герхатан, глядя на Миора. Тот усмехнулся, а огненный комок, висевший рядом с Герхатаном, скрылся в его руке. − Да. Кстати, и я совсем тупой, Миор. Тоже забыл не мало.
− Что ты забыл?
− Я мог это давно сделать, Миор. Возьми. Это эликсир исполнения желаний. − Герх обернулся к Лазане. − А это тебе. − Сказал он, передавая пузырек.
Лазана приняла его, несколько мгновений хлопала глазами, затем упала в обморок.
− Вот те на. − Фыркнул Герх. Он попытался привести львицу в чувство, но это не вышло. − Чего я никогда не видел, так это хнагорок в обмороке.
− Ее играет кто-то другой, Герх. Ты уверен, что она нужна?
− Она не помешает. Ты же понимаешь, что за нами следят. Что бы мы ни говорили, они слышат. Так что нового она не узнает. А мы вполне можем.
− Думаешь, она станет говорить?
− Не важно. Она, конечно, не станет, но что-то может выплыть между слов. Понимаешь?
− Ты прав. Конечно же! Мне даже как-то легче стало, Герх.
− Почему?
− Я вдруг подумал, что раз с нами кто-то еще играет, значит, там продолжается жизнь.
− Именно, Миор. Об этом я и говорил тебе. Жизнь здесь, жизнь там. Важно не то где мы живем, важно, что мы живем вообще. А Лазана, судя по всему, просто еще молода и неопытна. В общем, считай, что рядом с нами обыкновенная девчонка.
− И мы расскажем ей все?
− Зачем? Наша жизнь здесь, Миор, ее − там. А здесь для нее все только игра. Не думаю, что надо ей эту игру портить. Может, она и поймет что сама. Потом, когда нибудь.
− Нам будет сложно говорить при ней, Герх.
− Не думаю. Большей частью мы поймем друг друга сразу, с полуслова, а ей многое не будет ясно.
− Она не умрет так?
− Миор!..
Он сам усмехнулся.
− Да, конечно. Кто ей даст умереть?..
Фрай сидел перед экраном и улыбался. Он видел, что Герхатан и Миор приняли игру. У них не было иного выбора. И игра предвещала быть очень острой.
Рина вошла в дверь и остановилась.
− Ну-с? − Спросил Фрай.
− Он действительно программа? − Спросила она.
− Зачем мне обманывать? Герхатан − программа. И я говорил, он очень опытен.
− Но его не отличить от живого!
− Разумеется. Так эта программа и писалась, что бы было не отличить.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Лэсси"
Книги похожие на "Лэсси" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Иван Мак - Лэсси"
Отзывы читателей о книге "Лэсси", комментарии и мнения людей о произведении.