Юрий Валин - Сага о живых и мертвых

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сага о живых и мертвых"
Описание и краткое содержание "Сага о живых и мертвых" читать бесплатно онлайн.
Роман цикла «Мир дезертиров». Приключение-путешествие с ужасами магическими, военными и любовными.
Юная Рататоск учится торговому делу в приморском городе Глоре. Отправляясь сопровождать товар в не слишком-то продолжительном морском путешествии, наша героиня, несомненно, рассчитывает на приключения. Но разве на такие?! Пираты, кораблекрушение, необитаемые острова, роковые дамы и таинственные колдуны, мудрые попаданцы и кровожадные зомби: все это будет. И все будет неправильно. Это не фентези, господа. Просто жизнь. И немножко сказка.
— Ты-то сам, как? — спросил Ныр, сжимая плечо мальчишки.
— А што я мог сделать? Их с десяток было. Син мне приказала шпрятаться и не шметь камнями швиряться. Я в штарый курятник залез.
— Молодец, — сказал Жо. — Куда их увели, знаешь?
— Так в Шитадель, как и всех жаложников. Это все жнают. Вас долго не было. Особенно тебя, — мальчик ткнул пальцем в Ныра. — Как целоваться, так ты тут. А как с королевскими пиратами биться…
— Он не виноват. Мы очень далеко были, — оправдал Жо несчастного фуа.
— Они нас спасали, — пробормотала Рата.
— Ты Рататоск или нет? — с сомнением поинтересовался мальчик.
Рата шмыгнула носом.
— Ты што?! — Бом ухватил ее за рукав. — Нашлась, шлава богам, и плачешь? Наши в Шитадели шидят, их не тронули. Там горошан шеловек што, не меньше.
Пока мужчины решали, что делать дальше, Бом рассказывал девушкам, как хозяйствовал шесть дней в одиночестве. Оказывается, беспорядок во дворе устроил сам мальчик. Пытался показать, что мародеры здесь уже побывали. На самом деле, дом остался практически в неприкосновенности. Пожар на кухне был стечением обстоятельств — когда женщин увели, на кухне обед готовился, и Бом не догадался туда сразу заглянуть. Хорошо, что дядя Жеррик и его сыновья помогли огонь потушить. Потом их семья заколотила собственные ворота и тоже ушла — мужчины в ополчение, а женщины на Краснохолмские хутора. Улица, можно считать, опустела. В доме Рудна пыталась пошарить вредная старуха Шаниха, но была отпугнута метко кинутым камнем. Сам Бом благоразумно старался на глаза людям не показываться. Жил в основном на крыше, ночевал в комнатке Раты.
— Я наштаящий бой с крыши видел, — с гордостью сказал мальчик. — У Коврового мошта наши с королевскими сшлештнулись. Штрелы так и летали.
— Ты все очень правильно делал. По-боевому, — пробормотала Рата. — Одному всегда трудно.
— Пошему одному? Мы с Великим Драконом были. Он боеш опытный, — мальчик ткнул пальцем в сторону мужчин.
На голове Ныра сидела пестрая ящерица размером с ладонь и страшно вращала выпуклыми радужными глазами. Разведчики на ящерицу внимания не обращали, должно быть, видели не в первый раз.
— Это что за дракон? — изумилась Рата.
— Это геккон. Жвать — Великий Дракон. Штарый друг Ныра. Они еще с Желтого берега дружат. Ошень умный жверь. Ныр его для ушпакаения нашей Син оштавил.
— Этот маленький — тоже дарк? — прошептала Лотта, не сводя взгляда с яркой ящерки.
— Нет, прошто шверек, только ошень разумный, — засмеялся мальчик и шепотом спросил у Раты: — Эта крашавица — она, што, Леди родштвеница?
Ответить Рата не успела — девушек позвал Жо.
— На рассвете уходите, — выпустить из города вас должны беспрепятственно. Ворота ополченцы от королевских пиратов охраняют — две девушки, мальчишка и один мужчина подозрения вряд ли вызовут. Отдохните пока и мешки с чем-нибудь для отвода глаз соберите. И переоденьтесь — в доме одежда найдется. Рататоск, покажешь сестре. Мы пока пути отхода разведаем.
— А потом вы, милорд, чем займетесь?
— Попытаемся выкупить женщин. Король Эшенба купцов и благородных господ в заложники берет по соображением финансовой выгоды. Серебра у нас маловато, но что-нибудь придумаем. Вам будет спокойнее на борту «Квадро». Да и нам руки развяжете. К тому же, кому-то мальчишку нужно проводить, — Жо глянул в глаза Раты, ожидая неминуемых возражений.
Рата стиснула зубы, но промолчала. Возражать в лоб глупо. Вообще-то, дурень почти правильно рассуждает. Только он короля не знает. С Эшенбой договариваться — все равно, что с Зубомордом контракт подписывать, вместо своей ляжки вяленую рыбку обещая. Как же, эта гадина с радостью согласится. И серебро хапнет, и заложниц не отпустит. «Давайте и сыр, и колбасу, можно без хлеба», — как говаривала Леди. Кстати, Лот-Та ее действительно напоминает. Ростом, конечно, поскромнее, и, хм, достоинства не такие очевидные, но все равно… Может, оттого Дурень на Чучело так и запал?
Отсутствие возражений Жо удивило. Озадаченно смотрел на девушку.
— Знаете, я бы с Эшенбой торговаться не стал, — неуверенно сказал Гак. — Это же не король и даже не пират. Он хуже йиены, честное слово. Рататоск, что ты молчишь? Ты же этого скота близко видела.
— Король — безумец, — кратко подтвердила Рата.
— Так я не возражаю, — Жо выглядел спокойным. — Но Цитадель штурмовать мы не можем. Силенок маловато. Остается попробовать договориться. Или появились новые идеи?
— Договариваться, если он безумен, только время терять, — сказал Лелг. — И здесь, и в Конгере, никому из горожан с королем договориться не удалось. А уж как старались.
— Точно! — поддержал разведчика Гак. — К королевским пиратам с разговорами соваться, только зряшно головой рисковать.
— Допустим, — Жо присел на низенькие ступеньки крыльца. — Иные варианты? Возможно, мы сможем попасть в Цитадель. Возможно, найдем, где содержатся заложники. Вопрос, как потом оттуда выйти вместе с женщинами? Как я понимаю, заложников там не пять и не десять человек. Очень громоздкая и шумная операция получается. Нам не потянуть.
— Да, но торговаться нам тоже нельзя, — сказал мрачный, как белобрысая туча, Ныр. — Вспомните, что пираты в Конгере творили. Король свое слово на помойке нашел, и цена тому слову — требуха вонючая.
— Но силой освободить запертых мы не сможем, — заметил Лелг, озабоченно поглаживая большим пальцем лезвие топорика. — Нас мало, и Цитадель никто из нас не знает. Туда войдем, там всех заложников и потеряем.
— Не освобождать, — неожиданно предложила Лот-Та. — Обыкновенно убить короля.
— Да, на нем все держится, — поддержала Рата. — Прирежем этого пятнистого зловонщика — пираты мигом присмиреют. Там и выкупить наших можно будет. А может, вся шайка сама разбежится. У них одна голова. Вот она, безумная, за всех и мыслит.
Жо смотрел на девушек. Рате очень не понравилось выражение его лица.
— Хороший удар получится. Точный, — сказал Лелг. — Может, попробуем? Рататоск и Гак знают, как этот дикий король выглядит. И Вини знает. Нет, можно попробовать. Если хорошо подумать.
— Маловероятно, — наконец, сказал Жо. — Маловероятно, что пиратское войско сразу разбежится. С другой стороны, торговаться с этим уродом действительно не хочется. Лично мне на него поглазеть не посчастливилось, но, судя по всему — неадекватный тип. Хорошо, давайте подумаем…
Рата отлично знала, что над таким вопросом думать способны только Дурень и Лелг. Их это дело — правильно резню рассчитывать-высчитывать. В таком деле Леди равных нет. И Одноглазый очень бы помог. Но они далеко. Гак — он на палубе с оружием себя уверенно чувствует. Ныр — убивать всех подряд готов и едва себя сдерживает. В мозгах у фуа сейчас только милая и несчастная Син. Лот-Та и Бом ни о чем не думают, только пялятся друг на друга с глубочайшим интересом. Островное Чучело детей с раннего детства не видело.
— Парни, если мы в Цитадель войдем, я забот пиратам прибавлю, — сказала Рата. — Насколько я знаю короля, мертвецов там будет хватать. Кое-что смогу сделать. С виду нас будет больше.
Теперь все смотрели на Рату. Бом открыл рот. По-правде говоря, зубов за последнее время у него не сильно прибавилось.
— Ты такое пробовала делать? — мягко спросил Жо. — Там мертвых может оказаться не один десяток. Рискованный эксперимент. Ты уж прости меня, но это неудачная мысль.
— Это не мысль, милорд. Это предварительная мыслишка, — пояснила Рата. — Если найдется иной выход, я с величайшей охотой оставлю мертвых в покое. Полагаю, из неупокоенных все равно отвратительное войско получится.
— Хм, ты серьезно? — Лелг уставился с выражением, весьма похожим на ужас. — Ты правда можешь командовать воинством мертвецов?
— Командовать — не то слово, — пробормотала Рата. — Я смогу кого-то поднять. Дальше… Вести каждого из неупокоенных на копья я, наверняка, не смогу. Сами они к живой плоти потянутся. Не войско — стадо. Но пираты-то этого знать не будут…
Гак передернул плечами:
— Ох, нехорошо звучит. А нас твои мертвецы рвать не начнут?
— Мы как-нибудь справимся, — жестко заверил Ныр. — Нам сейчас любые союзники подойдут.
— Не так быстро, — так же жестко сказал Жо. — Мы еще не до конца поняли, что в городе происходит. Союзники нам действительно необходимы. Хотя бы проводники в эту проклятую Цитадель. Она ведь размером с четверть города. Кто может хорошо знать, что в городе происходит?
Тут Дурень покосился на Рату с неожиданным смущением, и девушка мигом догадалась:
— Милорд сейчас леди Несс имеет в виду?
— Ну, наша Леди с ней давно знакома. Мы вполне можем обратиться за помощью. Тем более, я к ней в прошлый приезд заходил. Письма передавал, — поспешно пояснил Жо.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сага о живых и мертвых"
Книги похожие на "Сага о живых и мертвых" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Юрий Валин - Сага о живых и мертвых"
Отзывы читателей о книге "Сага о живых и мертвых", комментарии и мнения людей о произведении.