» » » » Андрей Саломатов - В поисках волшебного камня


Авторские права

Андрей Саломатов - В поисках волшебного камня

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Саломатов - В поисках волшебного камня" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство Самовар, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрей Саломатов - В поисках волшебного камня
Рейтинг:
Название:
В поисках волшебного камня
Издательство:
Самовар
Жанр:
Год:
2011
ISBN:
978-5-9781-0260-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В поисках волшебного камня"

Описание и краткое содержание "В поисках волшебного камня" читать бесплатно онлайн.



Мальчик Филипп неожиданно для себя попадает в удивительный сказочный мир. Чтобы вернуться в реальность, ему нужно пройти через всю сказочную страну и найти Черный камень. А сделать это очень непросто, потому что на пути встречаются не только леший с кикиморой, русалка с лесовиком, но и разные тролли, нетопыри и целые стаи анчуток. Погони, засады, ловушки и другие трудности пришлось преодолеть Филиппу, чтобы найти заветный камень и вернуться домой.






— Не навестит, — не очень уверенно ответил подменыш. — У входа торчит мантикора.

— Да гоблину на эту мантикору начхать, — весело проговорил хозяин пещеры. — Он мантикор гоняет по лесу как зайцев, чума-холера. Вы что, гоблина не знаете?

Сидеть и прижимать к себе руку карлика оказалось очень нелегким делом. Филипп иногда ослаблял хватку, но как только хозяин подземелья пытался вырваться, с новой силой вцеплялся в его руку. Он чувствовал, что не выдержит до утра, обязательно заснет и отпустит пленника. От этих мыслей ему делалось не по себе. Тогда он встряхивал головой и чтобы не уснуть, таращил глаза на стену. А хитрый хранитель подземных сокровищ, заметив, что мальчишки устали, изменил тактику. Он перестал уговаривать и пугать, а вместо этого тихим голосом начал монотонно рассказывать совершенно неинтересную историю своей жизни под землей.

Мальчишкам невыносимо хотелось спать. Голос карлика убаюкивал их, и они как могли, боролись с этим гибельным желанием. Несколько раз они даже поднимались и вместе с хозяином подземелья ходили по пещере. Но усталость брала свое, и как только они возвращались на свои места, сонливость начинала мучить их с новой силой.

— Эх, дураки вы, дураки, чума-холера, — после очередной прогулки усмехнулся карлик. Он уже откровенно праздновал победу и не боялся издеваться над ребятами. — А ведь я хотел предложить вам целый сундук золота. Представляете? Огромный сундучище чистого золота! Но вместо этого вы получите… — хозяин пещеры поднял глаза к потолку и мечтательно произнес: — Ох, вы такое получите, чума-холера! В общем, я вам не завидую.

— Сундук с золотом! — вдруг встрепенулся Филипп.

— Да, целый сундук золота, — важно подтвердил карлик. — А теперь я вам дам только фигу с маслом, чума-холера. Нет, с маслом пожалуй будет слишком жирно для таких олухов. Фига вам без масла.

— Кинтохо, у него есть сундук! — не обращая внимания на болтовню хозяина подземелья, сказал Филипп.

— Ну и что? — зевая, спросил подменыш.

— Мы может засунуть его в сундук, запереть на замок и поспать, ответил Филипп. — Из сундука он не будет нас видеть и ничего не сможет нам сделать.

— Что?! — испуганно воскликнул карлик. — Я не согласен сидеть в сундуке, чума-холера.

— Молодец, Филя! Ну-ка, пойдем в твои закрома, — вскочив на ноги, сказал Кинтохо хозяину пещеры. — Показывай, где сокровища.

— Нет! — завопил карлик. — Я не хочу в сундук! Это самоуправство! И черт меня дернул сказать о сундуке! Вы негодные мальчишки, чума-холера!!

Но ребята уже не слушали его. Они подтащили хранителя сокровищ к тоннелю, откуда он вышел с золотой посудой, и, не отпуская карлика, Филипп полез первым. Подменыш впихнул хозяина пещеры в тоннель и последовал за ним.

Ползти втроем было крайне неудобно, но сокровищница оказалась рядом. Здесь, как и в предыдущей пещере горели два смоляных факела, которые освещали несметные богатства. Увидев их, ребята от изумления застыли на месте и едва не выпустили карлика. Между большими коваными сундуками с драгоценной посудой высились груды золота и самоцветов. Отблески пламени тускло отражались в старом темном золоте, заставляли переливаться всеми цветами огромные каменья, и от их ослепительного блеска у Филиппа закружилась голова.

— Ого, сколько хлама натаскал! — воскликнул Кинтохо. — И зачем тебе так много?

— Золота не бывает много, — ответил карлик. — Я самый богатый в этом лесу, чума-холера.

— Богатый, а живешь как крот, под землей, — усмехнулся подменыш.

— Это не важно, чума-холера, — ответил хранитель сокровищ. — Главное, что у меня это есть, а у тебя нет и никогда не будет.

— Здесь же все равно ничего нельзя купить, — вступил в разговор Филипп и, подражая карлику, добавил: — Свинка-скарлатина.

— Золото существует не для того, чтобы его тратить на всякую ерунду, продолжал карлик. — Я чувствую себя очень богатым и мне этого достаточно, чума-холера.

— Все понятно, он сумасшедший, — проговорил Кинтохо, и они с Филиппом поволокли хозяина подземелья к сундуку. — Посидишь на своем богатстве, а утром мы кого-нибудь попросим тебя освободить, царапина-болячка.

— Ну погодите, чума-холера! — злобно проворчал карлик. — Выберусь на волю, я с вами поквитаюсь.

Мальчишки выбрали наполовину заполненный сундук, подняли хозяина подземелья и положили поверх посуды.

— Если будешь шуметь, мы закопаем сундук и никому не скажем, что ты здесь. И придется тебе провести в сундуке много-много лет, — сказал Кинтохо карлику, а затем обратился к Филиппу: — Я говорю «раз-два-три», отпускаем руки и захлопываем крышку.

Так они и сделали.

Благополучно избавившись от хозяина подземелья, ребята хотели было вернуться в пещеру, но тут услышали, как кто-то позвал карлика. Сразу после этого в сокровищницу вошел гоблин. Ростом он был не больше хозяина пещеры, зато уши у него доставали до плеч, а огромный пористый нос свисал до подбородка.

Войдя, гоблин повел носом, подозрительно посмотрел на мальчишек и скрипучим голосом спросил:

— Вы кто такие?

— Мы племянники карлика, — сразу нашелся подменыш. — Он попросил нас принести к ужину тарелки. А мы никак не можем выбрать. — Кинтохо резво подскочил ко второму сундуку и начал вынимать из него посуду. Он бросал её на кучи золотых монет и приговаривал: — Слишком грязная, эта какая-то мятая, эта некрасивая.

— А где сам хозяин? — поинтересовался гоблин.

— Скоро вернется, — ответил Филипп и принялся помогать подменышу опустошать сундук. — Он в лес пошел, за угощением.

— Вот! — воскликнул Кинтохо и показал на дно опустевшего сундука. Вот то, что нам надо! Иди, посмотри, — позвал он гоблина. — С таких тарелок есть одно удовольствие.

Ничего не подозревая, низкорослый гоблин подошел к сундуку, встал на цыпочки и заглянул внутрь. Мальчишки тут же схватили его за ноги, опрокинули в сундук и захлопнули крышку.

— Карлик не соврал, — удовлетворенно произнес подменыш. — Гоблин действительно появился. Значит, мантикора ушла. Но до утра нам все равно лучше оставаться здесь.

— Кажется, соседний проход ведет в спальню, — предположил Филипп.

— Нет, спать будем на сундуках, — ответил более опытный Кинтохо. — А то ещё кто-нибудь придет и освободит их. Вот тогда нам будет не до смеху. Если карлик найдет нас в своей постели, лежать нам на золотых блюдах как жареным куропаткам. А сейчас давай не будем терять времени, спать осталось недолго.

Мальчишки поудобнее устроились на сундуках, вместо подушек положили под голову кулаки, но даже не успели сомкнуть глаз, как в сокровищницу вошла жена гоблина. Она была маленькая и уродливая, как и муж. Правый глаз у неё был закрыт бельмом, а изо рта торчал длинный кривой зуб.

Жена гоблина удивленно осмотрелась и спросила:

— А где хозяин?

— Они с гоблином поползли наверх за продуктами, — мгновенно соскочив на пол, выпалил Филипп. Он бросился к третьему сундуку и стал лихорадочно выкидывать из него золотую посуду. — А мы любимые племяннички карлика, приехали из города навестить дорогого дядюшку, гангрена-насморк. Идите сюда, посмотрите, такие тарелочки для ужина подойдут?

— Из какого такого города? Какие тарелочки? — сбитая с толку, забормотала жена гоблина.

— Обыкновенные тарелочки, для ужина, синяк-простуда, — пришел Филиппу на помощь подменыш. Он услужливо взял гостью карлика под локоток и подвел к сундуку. — Кстати, как там на улице? Еще не рассвело?

— Нет, — ничего не понимая, ответила жена гоблина. — Скоро начнет светать.

— Очень хорошо, — ласково проговорил Кинтохо. Затем, они с Филиппом аккуратно приподняли гостью карлика, положили в сундук и захлопнули крышку.

— Если и дальше так пойдет, у нас на всех не хватит сундуков, — сказал подменыш. — Скоро начнет светать. Давай выбираться из этой норы. Чувствую, здесь нам поспать не дадут.

Глава 11

Обратный путь по тоннелю показался ребятам ещё более мучительным. Мальчишки устали, хотели спать, а потому ползли медленно и поспели наверх точно к восходу солнца. У выхода из подземелье они на всякий случай забрали веревку, свернули её, и Филипп повесил веревку через плечо.

На рассвете в лесу было сумрачно, вековые деревья стояли темные и разлапистые, словно грозные, окаменевшие великаны. Внизу над водами ручья стелился молочно-белый туман, а на траве поблескивали капельки росы. Утреннюю тишину сказочного леса нарушало лишь тихое журчание воды, да редкие всплески ручьевых дев.

— Я знаю одно место, где можно отлично выспаться, — выбравшись из подземелья, сообщил Кинтохо. — Там нас никто не тронет.

— Мне надо идти, я опаздываю, — зевая, ответил Филипп, хотя ему страшно хотелось упасть тут же под деревом и уснуть.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В поисках волшебного камня"

Книги похожие на "В поисках волшебного камня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Саломатов

Андрей Саломатов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Саломатов - В поисках волшебного камня"

Отзывы читателей о книге "В поисках волшебного камня", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.