Энтони Хоуп - Пленник замка Зенды

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пленник замка Зенды"
Описание и краткое содержание "Пленник замка Зенды" читать бесплатно онлайн.
Как верой и правдой служить королю, если он стоит на пути к твоему счастью? Правда, король в большой беде и спасти его можешь только ты. Как сделать выбор между подлостью и раной в сердце на всю жизнь? Эта книга — известный всему миру рыцарский роман, действие которого происходит в стране, которой нет ни на одной карте.
Для среднего и старшего возраста.
Впрочем, я недолго оставался в неведении. Ибо, прежде чем мои друзья подоспели к новому дворцу и прежде чем Йоханн отворил дверь, в комнате Антуанетт де Мобан раздался громкий треск, словно на пол уронили горящую лампу. Огонь в окне тут же погас. И тут же тишину прорезал пронзительный крик:
— Помогите! На помощь, Майкл!
Антуанетт на секунду затихла, затем закричала снова.
Нервы мои были напряжены до предела. Я взобрался на самую верхнюю ступеньку. Правой рукой я крепко уцепился за порог двери, а левой сжимал меч. Только сейчас я заметил, что ниша двери шире основания моста. Между дверью и мостом оставалось пространство, в котором можно было неплохо укрыться. Я тут же воспользовался этим убежищем. Теперь я занял отличную позицию. Каждый, кто захочет попасть из нового дворца в замок, неизбежно встретится со мной.
Антуанетт снова закричала. Потом хлопнула дверь. Я слышал, как кто-то яростно пытается открыть дверь.
— Отворите немедленно! — раздался наконец голос Черного Майкла. — Что там с вами стряслось?
— На помощь, Майкл! Тут Хенцау! — крикнула Антуанетт именно то, что должна была крикнуть по уговору с нами.
Герцог в ответ выругался и с удвоенной энергией набросился на дверь.
Тут над моей головой отворилось окно.
— Что случилось? — гаркнул Де Готе.
Не дожидаясь ответа, он с грохотом сбежал по лестнице. Я изготовил меч. Дальше события развивались с отчаянной скоростью. Из комнаты мадам де Мобан послышался топот и звон мечей. Потом раздался разъяренный возглас. Так кричат раненые, и я понял, что соперники наконец встретились. Мгновение спустя окно с треском отворилось, и я различил силуэт Руперта Хенцау. Он стоял спиной к окну и явно готовился к выпаду.
— Получай, Йоханн! — воскликнул он. — А теперь поди-ка сюда, Майкл!
Судя по словам Руперта, Йоханн пришел на выручку герцогу и был то ли ранен, то ли убит. Ситуация осложнялась: даже если он только ранен, он вряд ли сумеет открыть дверь в назначенный срок.
— Помогите! — на этот раз кричала не Антуанетт, а Майкл, и голос его звучал хрипло и слабо.
Я услышал над головой шаги. Слева от меня, как раз там, где находилась темница короля, послышалась какая-то возня. Но прежде чем я успел что-либо предпринять, я увидел, что Руперта окружили пять или шесть человек, которые не давали ему выпрыгнуть в окно. Он сделал несколько выпадов. Противники, по всей видимости, не ожидали от него такой смелости, кроме того, выпады были столь точны, что люди Майкла дрогнули и отступили. Руперт вскочил на подоконник. Опьяненный кровью и азартом боя, он взмахнул мечом и, громко захохотав, бросился в ров.
Я не знал, что случилось с ним дальше, потому что именно в этот момент я чуть было не лишился жизни. В проеме двери, за которой стоял я, внезапно показалось длинное лицо Де Готе. Замешкайся я в ту минуту, мне пришел бы конец. Но я успел нанести удар первым, и он рухнул замертво у моих ног. Я опустился перед ним на колени. Он уже не дышал. Теперь мне надо было найти ключи, и я как заведенный повторял: «Куда же ты их дел, парень? Куда ты их дел?» — точно он мог мне ответить. Пошарив у него по карманам, я нашел целых три ключа. Я схватил самый большой и вставил в дверь, ведущую в сторожевую комнату темницы. Ключ легко вошел в скважину. Я повернул его, и замок открылся. Я отворил дверь. Войдя внутрь, я снова затворил ее и запер.
Я стоял на площадке лестницы, освещенной висячей лампой. Я снял лампу со стены и прислушался.
— Что там за чертовщина творится? — услышал я снизу.
— Может, убьем его?
Затаив дыхание, я ждал, что ответит второй.
— Подождем еще немного, — услышал я скрипучий голос Детчарда. — Если мы поспешим, Майкл не поблагодарит нас.
У меня отлегло от сердца.
Они замолчали. Затем я услышал, как они осторожно отвинтили болт от входной двери. Я быстро погасил лампу и повесил ее на место.
— Темень какая, — проворчал Берсонин. — Наверное, лампу задуло. Посветите мне, Детчард.
Я не сомневался, что сейчас появится Детчард с фонарем, но это не входило в мои планы. Я бросился вниз по ступенькам и на ходу толкнул дверь. Берсонин не запер ее и от удара она широко раскрылась. За ней я увидел бельгийца с мечом в руке. Детчард восседал на кушетке у стены. Берсонин от неожиданности отступил на шаг, а Детчард схватился за меч. Не мешкая, я налетел на бельгийца и прижал его к стене. Он бешено отбивался, но я фехтовал лучше и вскоре сумел сбить его с ног. Приставив меч к груди Берсонина, я обернулся. Детчарда в комнате не было. Видно, исполняя приказ герцога, он не стал тратить на меня время и побежал к королю. Дверь в темницу была закрыта, и я с ужасом подумал, что, быть может, именно сейчас Детчард занес руку над королем.
Не сомневаюсь, что он убил бы короля, а потом, возможно, и меня, если бы не доктор. Когда мне удалось отворить дверь в темницу, бой был в самом разгаре. Король стоял в углу комнаты. На него было страшно смотреть. Изможденный, подавленный, он беспомощно взирал на происходящее и даже не пытался себя спасти. Он лишь подымал и опускал скованные руки да хохотал как безумный. Детчард и доктор бились в центре комнаты. Доктор сумел преградить Детчарду путь к королю и даже на мгновение схватил его за руки. Но Детчард тут же высвободился. Не успел я прийти на помошь, как меч Детчарда пронзил насквозь тело несчастного доктора.
— Ну, наконец-то! — крикнул он, увидев меня, и попытался сделать со мной то же, что и с доктором.
Я парировал удар. Наши мечи скрестились. К счастью, ни Берсонин, ни он не успели схватить револьверов. Они остались на каминной полке в передней комнате. Теперь мы с Детчардом боролись один на один, и это была упорная схватка. Я плохо помню подробности. Могу только сказать, что он фехтовал не хуже меня и, бесспорно, лучше умел обманывать противника. Кончилось тем, что он оттеснил меня к решетке, за которой начиналась «лестница Иакова». Ловким выпадом он нанес мне удар в левую руку. Я заметил, что он улыбается. Он уже явно торжествовал победу.
В том, что произошло дальше, нет никакой моей заслуги. Детчард наверняка одолел бы меня. Я еще не видел такого выносливого соперника, кроме того, жестокости в нем было хоть отбавляй, и в случае поражения единственная честь, которой я удостоился бы, — это лежать на дне рва рядом с королем.
Но именно в тот момент, когда Детчард изготовился для решающего удара, сломленное полубезумное существо, хохотавшее в углу комнаты, вдруг воскликнуло:
— Ба! Да это же кузен Рудольф! Держись, старина! Сейчас я помогу тебе!
С этими словами он схватил стул (как только он сумел удержать его в ослабевших руках?) и двинулся к нам.
— Вперед! — во все горло завопил я. — Кидайте стул ему под ноги!
Тотчас же Детчард нанес такой сильный удар, что, не успей я увернуться, он убил бы меня.
— Вперед! — снова заорал я. — Повеселимся вместе!
И король с радостным смехом двинулся к нам, толкая перед собой стул.
Детчард выругался и, прежде чем я успел что-нибудь предпринять, наставил меч на короля. Он ранил его. Король с жалобным стоном повалился на пол. Детчард резко развернулся и бросился на меня, но тут словно высшие силы вмешались в наш поединок: несчастный доктор уже после гибели спас меня. Детчард не заметил лужи крови, которая натекла из раны сраженного доктора. Рванувшись ко мне, он поскользнулся и упал. Я, разумеется, не мешкал. Прежде чем он успел опомниться, я вонзил в него меч, и он замер рядом со своей жертвой.
Теперь все мои мысли были о короле. «Жив ли он?» — вот первое, о чем я подумал. Я подбежал к нему. Похоже, я уже ничего не мог для него сделать. Он неподвижно лежал на полу, на лбу его зияла рана. Я опустился на колени и приложил ухо к его груди. Но тут снаружи раздался скрежет подъемного моста. Минуту спустя он с лязгом опустился на мою сторону. У меня похолодело в груди. Если сейчас сюда придут, мы с королем окажемся в ловушке. Предоставив королю самостоятельно выбирать между жизнью и смертью (если он, конечно, еще способен выбирать), я схватил меч и кинулся в переднюю комнату. Кто опустил мост? Если это мой отряд, все в порядке, а если… Взгляд мой упал на каминную полку, где лежали револьверы. Я убедился, что они заряжены, и один взял себе. Приготовившись, я решил немного осмотреться и перевести дух после недавней схватки. Я прислушался. Похоже, пока мне ничто не угрожало, и, разорвав рубашку, я перевязал кровоточащую рану на руке. Потом снова прислушался. В тот момент я бы полжизни отдал, чтобы услышать голос Сапта. Я вконец устал, и сама мысль о дальнейшей борьбе меня ужасала. А ведь Руперт Хенцау все еще находился где-то рядом, и, пока он был жив, никто не мог поручиться, что я выйду отсюда живым.
Сообразив, что узкий проход в темницу мне будет защищать легче, чем широкую дверь во внутреннюю комнату, я с трудом поднялся по лестнице и занял позицию, с которой начал штурм королевской темницы. Не успел я подойти к двери, как раздался какой-то шум. Я ушам своим не поверил. Как ни дико это было в таком мрачном месте, но я не ошибся: недалеко от моста послышался веселый смех. Смеялся Руперт Хенцау. Его веселье было для меня дурным знаком: раз Руперт по-прежнему находится здесь — значит, мои люди по какой-то причине не дошли или ушли, решив, что меня уже нет в живых. Если так и они уже скачут в Тарленхайм с известием о гибели короля, то, пока они доедут, сведения станут точными. Теперь мне стал понятен смех Руперта: он действительно мог торжествовать победу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пленник замка Зенды"
Книги похожие на "Пленник замка Зенды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Энтони Хоуп - Пленник замка Зенды"
Отзывы читателей о книге "Пленник замка Зенды", комментарии и мнения людей о произведении.