Хосе Васконселос - Моё дерево Апельсина-лима

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Моё дерево Апельсина-лима"
Описание и краткое содержание "Моё дерево Апельсина-лима" читать бесплатно онлайн.
Зезе всего пять, он родился в беднейшем районе трущоб, самостоятельно научился читать в этом возрасте и самая большая его мечта — стать «поэтом с галстуком-бабочкой». А пока по жизни одни проблемы — подарка на рождество он не увидел из-за отсутствия денег у родителей, с ним никто не желает играть и его единственный друг — апельсиновое дерево, растущее у него в саду. Как-то на горизонте появляется городской миллионер, Зезе с ним подружился — он не мог знать к чему это может привести…
Солнце было довольно высоко. Мое лицо уже горело, столько я играл и разговаривал с жизнью. В это время Португа подошел к месту, где я находился, и позвал меня. Я побежал, как козлик.
— Какой ты грязный, мальчик.
— Я во все играл. Ложился на землю. Играл с водой.
— Пойдем кушать. Однако ты не можешь кушать такой грязный, как поросенок. Давай раздевайся и искупайся вон в том месте, там не очень глубоко.
Но я стоял в нерешительности, не желая подчиниться.
— Я не умею плавать.
— В этом нет необходимости, я посторожу тебя, здесь, вблизи. Я продолжал стоять. Мне не хотелось, чтобы он видел…
— Только не говори, что тебе стыдно раздеться возле меня.
— Нет. Не в этом дело…
Выбора не было. Я повернулся спиной и начал снимать одежду. Сначала рубашку, затем штаны с матерчатыми помочами.
Бросил все на землю и повернулся к нему, вопросительно. Он ничего не сказал, но в его глазах отразились ужас и возмущение. Я не хотел, чтобы он увидел раны и шрамы от побоев, которые я получал.
Он только прошептал взволновано:
— Если тебе больно, то не входи в воду.
— Теперь у меня ничего не болит.
Мы поели яйца, салями, бананы, как мне все нравилось. Пошли к реке попить воды, и вернулись под Королеву Карлоту.
Он уже хотел сесть, когда я дал ему знак остановиться. Я положил руку на плечо и сделал реверанс в сторону дерева.
— Ваше величество, ваш подданный рыцарь Мануэль Валадарес, главный воин племени Пинагé… и мы сядем под вами сеньора.
Мы рассмеялись, и затем сели.
Португа растянулся на земле, накрыв жилетом один из корней дерева, и сказал:
— Теперь настало время вздремнуть.
— Я не хочу спать.
— Не важно. Я не могу оставить тебя без привязи, такого шалуна.
Он положил руку на мою грудь и взял меня в плен. Долгое время мы смотрели, как облака прятались между ветвями дерева. Момент настал. Если я не скажу это сейчас, то уже никогда не сделаю этого.
— Португа!
— Мммм…
— Ты спишь?
— Пока еще нет.
— Это правда, что ты сказал в кондитерской дона Ладислао?
— Черт побери, я столько вещей говорю дону Ладислао в кондитерской…
— Обо мне. Я слышал. Из машины я слышал все.
— И что ты слышал?
— Что ты меня очень любишь.
— Конечно, я тебя люблю. Ну и что?
Я повернулся, не освобождаясь от его руки. Посмотрел на его полузакрытые глаза. Так, его лицо было еще толще и, похоже, как у короля.
— Нет, хочу знать, как сильно ты меня любишь.
— Конечно да, дурачок. И обнял меня сильнее, чтобы подтвердить сказанное.
— Я серьезно подумал. У тебя только одна дочь, которая живет в Энкантадо[36], нет?
— Да, так.
— Живешь один в том доме с клетками для птиц, правда?
— Да, так.
— Ты говорил, что у тебя нет внуков, нет?
— Да, так.
— И говоришь, что любишь меня?
— Да, так.
— Тогда почему не пойдешь к нам домой и не попросишь папу подарить меня тебе?
Он так взволновался, что поднялся и взял мое лицо своими двумя руками.
— Тебе бы хотелось быть моим сыночком?
— Человек не может выбрать себе отца перед рождением. Но, если бы я это мог сделать, то выбрал бы тебя.
— Действительно, малыш?
— Могу тебе поклясться. Кроме того будет одним ртом меньше. Обещаю тебе, что не буду говорить непристойности, и даже задница. Я буду чистить твои ботинки, и ухаживать за птичками в клетках. Я стану очень хорошим. В школе не будет лучшего ученика. Я все делаю, делаю хорошо.
Он не знал, что ответить.
— Дома все умрут от радости, что смогут отдать меня. Они с облегчением вздохнут. У меня есть сестра, между Глорией и Антонием, которую отдали на Север. Она уехала жить к двоюродной сестре, которая богатая, чтобы иметь возможность учиться и научиться стать человеком…
Он продолжал молчать, а его глаза были полны слез.
— Если же они не захотят меня отдать, то купи меня. Папа совсем без денег. Уверен, что он продаст меня. Если он попросит очень дорого, то можешь купить меня в кредит, как это делает дон Жакобо, когда торгует…
Так как он не отвечал, то я опять лег, он тоже.
— Знаешь, Португа, если ты меня не любишь, то не важно. Я не хотел заставлять тебя плакать…
Он очень медленно погладил мои волосы.
— Дело не в этом, сын мой. Это не то. Люди не решают жизненные вопросы одними мани-пуляциями. Но я предложу тебе одну вещь. Я не смогу увести тебя от твоих родителей и из твоего дома, хотя мне очень хотелось бы это сделать. Это не правильно. Но, отныне и впредь я, который тебя любит как сына, буду заботиться о тебе, как будто ты действительно им являешься. Я подскочил, ликуя.
— Правда, Португа?
— Могу даже поклясться, как ты обычно говоришь.
Я сделал то, что редко делаю и что мне не нравиться делать с родными. Я поцеловал его в лицо толстое и доброе…
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Кусочек к кусочку и возникает любовь
— Так ты ни с кем из них не разговаривал, и не мог сесть верхом на коня, Португа?
— Ни с кем.
— Но тогда ты значить не был ребенком?
— Да. Однако не все дети имеют такое счастье, какое имеешь ты, понимать деревья. Кроме того не всем деревьям нравиться разговаривать.
Он искренне рассмеялся и продолжил:
— Речь идет не о деревьях, а о виноградной лозе, и прежде чем ты меня спросишь, что это, я объясняю тебе: виноградная лоза — это дерево винограда. На нем рождается виноград. Это толстые лианы. Как красиво бывает, когда наступает сезон сбора винограда (он мне объяснил, как это бывает) и вино, которое делают в давильне (новое объяснение)!..
По мере того, как что-то происходило, он умел это объяснять с большим знанием. Так же хорошо, как дядя Эдмундо.
— Расскажи еще.
— Тебе нравиться?
— Сильно. Если бы я мог разговаривать с тобой восемьсот пятьдесят две тысячи километров без остановки!
— А бензин для такой поездки?
— Это бы шло за счет ежедневных расходов.
Тогда он рассказал про мелинис[37], который превращается зимой в сено и производство сыра. Говорят «сыр», а не «сир», он сильно менял музыку[38] слов, но мне думается, что это придавало им большую музыкальность.
Он перестал рассказывать и глубоко вздохнул…
— Мне хотелось бы быстрее возвратиться туда. Возможно, для того, чтобы ждать спокойно свою старость, в мирном и очаровательном месте. Фольядела, рядышком с Королевской горой, в моем прекрасном Загорье.
Только сейчас я понял, что Португа старше моего отца, несмотря на это, его толстое лицо, имело меньше морщин и всегда блестело. Что-то странное пробежало во мне.
— Ты серьезно говоришь? Тогда он понял мое смятение.
— Глупыш, это произойдет не скоро. Может никогда не произойдет в моей жизни.
— А, я? Мне будет нелегко, если ты уедешь, как хотел.
Мои глаза предательски наполнились слезами.
— Но ты должен позволить людям иногда мечтать.
— Дело в том, что ты не пускаешь меня в свои мечты.
Он улыбнулся, очаровательно.
— Во все мои мечты, Португа, я включаю тебя. Когда я выезжаю на зеленные равнины с Томом Миксом и Фредом Томпсоном, я нанимаю дилижанс, чтобы ты путешествовал в нем и не очень уставал. Ты бываешь во всех уголках, где бываю я. Иногда, в классе, я смотрю на дверь и думаю, что ты сейчас войдешь и поприветствуешь меня рукой…
— Боже святый! Никогда не видел такой маленькой души, так жаждущей любви, как ты. Но тебе не стоит так привязываться ко мне, понимаешь?
И все это, я рассказывал Мизинцу. Мизинец, не был расположен к разговору, в отличие от меня.
— Но, правда, в том, Ксурурука, что после того, как он появился в моей жизни, мой отец изменился. Чтобы я не сделал, он считает, что это хорошо. Но считает, это в другом смысле. Не так, как другие, которые говорят: «Этот малый далеко пойдет». Очень далеко, но из Бангу он никогда не выйдет!
Я посмотрел на Мизинца с любовью. Теперь, когда я открыл, что такое любовь, я относился так ко всему, что мне нравилось.
— Смотри, Мизинец, я хочу иметь двенадцать сыновей и других двенадцать. Понимаешь? Первые будут все мальчики и никогда не будут получать побоев. Другие двенадцать станут взрослыми. И я их буду спрашивать: «Кем ты хочешь стать сын? Дровосеком? Тогда, вот тебе: топор и рубашка в клетку. Хочешь быть дрессировщиком в цирке? Хорошо: вот здесь хлыст и униформа…».
— А на Рождество, что ты будешь делать со столькими детьми?
Мизинец, всему свой черед! Прерывать в таком месте и так…
— На Рождество у меня будет много денег. Куплю грузовик каштанов и лесных орешков. Грецких орехов, инжир и изюм. И столько игрушек, что хватит не только им, но и дать бедным соседям…. И у меня будет много денег, потому что отныне и впредь я хочу быть богатым, очень богатым и кроме того я выиграю в лотерею.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Моё дерево Апельсина-лима"
Книги похожие на "Моё дерево Апельсина-лима" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Хосе Васконселос - Моё дерево Апельсина-лима"
Отзывы читателей о книге "Моё дерево Апельсина-лима", комментарии и мнения людей о произведении.