Шамраев Юрьевич - Старк благородный
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Старк благородный"
Описание и краткое содержание "Старк благородный" читать бесплатно онлайн.
Через некоторое время все затихло, но мой отряд почему то не возвращался. Я начал волноваться, заволновался и Черный барон. Тут уже было не до личной безопасности. Срочно по тревоге были подняты оставшиеся рыцари и пока они готовились к выступлению, мы обеспокоенно вслушивались в наступившую тишину. Вскоре вновь послышался шум и лязг мечей, в лагере горцев вспыхнуло несколько пожаров. Заметались и факелы на месте стоянки рыцарей Скальда. А ещё через некоторое время, когда мы уже были готовы выступить на помощь своему отряду, вернулись довольные воин. Сэр Тод радостно доложил, что среди его людей потерь нет, а задержка объяснялась тем, что дав успокоиться горцам, они повторили налет, в результате которого войско горцев сократилось чуть ли не на тысячу человек. Конечно в такую большую цифру я не поверил, но даже если пару сотен нашли покой, то и то хорошо.
Только к утру закончился разбор завалов перед нашими воротами, а хворост во рву был приготовлен к сожжению, т. е. полит некоторым количеством масла и заготовлены факелы. Утро встретило нас тишиной и покоем. Мирно чирикали птицы, как будто на кануне не было кровопролитной схватки. Ни горцев, ни рыцарей Скальда не было видно. По видимому ещё рано утром они отошли ещё дальше, опасаясь очередного нашего налета. Несколько разъездов, отправленных на разведку, доложили, что противник зализывает раны. В лагере горцев идет, по всей видимости, перебранка между уцелевшими вождями кланов. В рыцарском войске осталось не более шестисот всадников, среди них хватает раненых. Был перехвачен один из гонцов, в его сумке был обнаружен любопытный документ, который мы со Стивом очень внимательно изучили.
Некто сэр Вик докладывал его королевскому величеству, что самозванец заперт в своем лагере и не может его покинуть. Лагерь почти не укреплен, так, небольшой и не очень высокий частокол, правда наличие рва препятствует использованию конницы. В ходе первого штурма лже король получил ранение и только чудо в виде наступившей ночи спасло его войско от полного разгрома. Граф Смитсон и барон Вольтек храбро погибли, пытаясь выбить ворота в лагерь самозванца. Их гибель ещё больше укрепила боевой дух войск и они готовы к новым свершениям во славу короля Скальда.
А дальше началось самое интересное. — Войско узурпатора в бою потеряло почти полторы тысячи человек, в основном это горцы — предатели, которые, оказывается переметнулись на мою сторону (и когда только успели?). Ночью отряды самозванца пытались произвести вылазку, но были разбиты и отброшены в свой лагерь. Для полной и окончательной победы необходимо, что бы его королевское величество как можно скорее прибыло под стены лагеря с основными силами и довершило разгром противника…
Это означало только одно, скоро Скальд будет под стенами нашего лагеря со всем своим войском. Сведений от Дрона пока не поступало и было неизвестно, где находятся передовые отряды герцога Таврического, достигли ли они установленного места сбора в урочище трех сосен, или ещё продолжают свое движение. Стив считал, что у нас есть ещё пара дней до того, как Скальд сосредоточит все свои силы и будет готов штурмовать наш лагерь. Я же считал, что у нас в запасе только сутки.
Почти все наши воины щеголяли в трофейных доспехах, даже многие лучники сменили свою кожу на стальные нагрудники и кольчужные рубашки. В обороне это было как нельзя кстати. На фоне радости от первой крупной победы сообщение о том, что отряд сэра Митро перешел почти что в полном составе на сторону Скальда, вызвало только чувство досады. Однако Стив напомнил, что сэр Митро неоднократно присутствовал на наших советах и в курсе всех наших планов, а также знает примерную численность наших войск, да и отряд его состоял не из новичков, а из опытных воинов.
— Не понимаю, — обратился я к барону, — почему он предал меня? Стив внимательно посмотрел на меня:- А он и не предавал. Клятву верности или оммажа он не приносил, по этому счел возможным примкнуть к более сильной стороне. Рыба ищет где глубже, а человек где лучше, — глубокомысленно заметил он, — к тому же, когда боги раздавали мозги, сэр Митро и его люди были видимо в походе…
3
К счастью, наши самые худшие опасения не оправдались, войско Скальда прибыло к нашему лагерю только на пятый день. Все эти дни мы лихорадочно укрепляли лагерь: углубили ров, построили ещё несколько вышек для лучников, создали вторые ворота, расположив из позади главных. Наша походная кузница работала без перерыва, изготавливая как можно больше болтов для арбалетов. Все трупы были собраны и перевезены подальше от лагеря, что бы избавиться от вони, воронья и прочей живности, что так и шныряла возле этих куч. Хоронить их я запретил, резонно полагая, что вид мертвецов не прибавит боевитости отрядам Скальда.
Хмурые свинцовые тучи медленно опускались и накрывали своим одеянием горы Маэстро. Местные шепотом говорили, что боги чем то недовольны, и ждали сильных проливных дождей, от которых небольшие горные ручейки вмиг превращаются в бешеные потоки бурной воды, способные как легкую щепку тащить огромные валуны. А ещё, переглядываясь, вспоминали, как в стародавние времена боги покарали через чур гордых навхов, что выстроили свой город у подножья "божьего трона". Тогда тоже были такие же свинцовые тучи, а потом дождь лил не переставая три дня, а на четвертый "божий трон" со страшным грохотом обрушился на город навхов и похоронил его вместе со всеми жителями, скарбом и живностью под своими обломками. Тогда целая гора сползла со своего места. Сейчас там большая яма из которой некоторые смельчаки берут глину для посуды. И среди этой глины нет, нет да и попадаются вещи из погибшего города.
В воздухе пахло сыростью, сладковатым запахом разложившихся трупов, кислой кожей и всем тем, чем пахнут большие скопища людей. В моем шатре было сыро, не спасала даже жаровня, которую заботливый Стив постоянно "кормил" древесным углем. Пока мы не испытывали нужды ни в провианте, ни в воде. Войско Скальда раскинулось широким полукругом вокруг нашего лагеря. Мне было не очень понятно, почему он не пытается нас полностью окружить. Стив усмехнулся и пояснил, что в этом нет необходимости. — Если мы попытаемся покинуть лагерь, то до ближайшего леса нам надо довольно долго скакать, что бы в нем скрыться, а так как основу нашего войска составляют пешие стрелки, то мы их не бросим на произвол судьбы. А легко конные отряды Скальда и так ведут постоянное наблюдение за лагерем и способны нас перехватить.
— Так долго продолжаться не может, — развивал свою мысль Черный барон, — Скальд должен что то предпринять, и в самое ближайшее время. Мне не очень понятно, почему он, имея такое превосходство не атакует нас? — Видимо он готовит какую то каверзу, или ждет подхода ещё дополнительных сил. Как думаешь, в столице уже стало известно, что мы попали в "ловушку" и находимся почти в полном окружении? Стив задумался: — Если использовать заводных коней или голубиную почту, то да. Думаешь Скальд надеется, что в столице взбунтуются? — А смысл ему на это надеяться? Что это изменит? Я что, брошу войско и помчусь во дворец? Зачем, для чего? Ему важнее задержать меня здесь, и используя свое превосходство одержать полную и окончательную победу, а уж потом триумфально въехать в столицу.
Наши рассуждения прервал сэр Мит, один из сыновей богини, который бесцеремонно, на правах моего стража заглянул в шатер. Убедившись, что посторонних никого нет, он немного растягивая слова произнес: — Сэр Старк, там барон Унгер появился. Возник из ниоткуда прямо во внутреннем кольце охраны. Хорошо ещё, что его узнали сразу, да он и не прятал своего лица, а то б схлопотал арбалетную стрелу… Просится к вам на прием, говорит, что имеет важные сведения.
— Зови его, — распорядился вместо меня Стив, — но сам далеко не отходи, мало ли что… Вскоре в шатер вошел сэр Унгер, который молча преклонил колено и протянул мне свиток, запечатанный королевской печатью Каунга. Письмо было от Вельды. В нем она сообщала, что у них все в порядке, дети здоровы и чувствуют себя хорошо, что в королевстве всё спокойно и тихо, Чарльз и Альпак гостят на берегу потерянных душ, где Альпак подбирает друзей и личную охрану для молодого короля… Унгера я отпустила к тебе…
— Барон, — обратился я к Унгеру, — как вы здесь оказались? Насколько мне известно вы возглавляете один из отрядов королевской гвардии и должны охранять королевский дворец? — Ваше величество, в Каунге ничего не происходит, там болото, а тут у вас жизнь кипит. К тому же мой отряд раньше отвечал за безопасность племянницы короля, а как только ваша жена стала королевой и соуправительницей, то у неё появилась другая охрана, которая правда тоже состоит большей частью из моего отряда, но у неё другой начальник, — сэр Альпак. К тому же я к вам не с пустыми руками…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Старк благородный"
Книги похожие на "Старк благородный" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Шамраев Юрьевич - Старк благородный"
Отзывы читателей о книге "Старк благородный", комментарии и мнения людей о произведении.