» » » » Юлия Сотникова - Танцующая со Смертью 2. Лабиринт надежды


Авторские права

Юлия Сотникова - Танцующая со Смертью 2. Лабиринт надежды

Здесь можно скачать бесплатно "Юлия Сотникова - Танцующая со Смертью 2. Лабиринт надежды" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Танцующая со Смертью 2. Лабиринт надежды
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Танцующая со Смертью 2. Лабиринт надежды"

Описание и краткое содержание "Танцующая со Смертью 2. Лабиринт надежды" читать бесплатно онлайн.








-- Что? -- я даже остановилась. -- У меня уже появилось свое собственное общество анонимных убийц?

-- Я уже говорила, как мне нравится твое чувство юмора? -- она улыбнулась. -- В том, что произошло три года назад, не все так просто, как считают многие.

-- О чем Вы говорите?

-- Думаю, эту часть лучше всего расскажет Десмонд, так как именно благодаря нему, мне удалось кое-что увидеть, -- повернувшись, Друсилла посмотрела на сидевшего у окна мужчину. -- Ну?

-- Я был дома, в Меркойне, так называется место, где живут люди подобные нам с тобой, -- он выразительно посмотрел на меня, застывшую возле кресла с вцепившимися в спинку руками, -- когда услышал, что кто-то подбивает народ на открытое восстание, обещая им свободу и власть. Из этого, конечно, ничего не вышло, так как в большинстве своем Меркойн населяют Мирные, а им не присуще честолюбие. Однако нашлись и такие, кто ради власти готов был на любые зверства. Когда три года назад эти люди стали бесследно уезжать из нашего города, я еще ничего не заподозрил, но потом стало известно про Дарракши-Лан и подозрения правителя. Ваш бывший глава оказался лишь пешкой, впрочем, как и все остальные представители гильдий, которых впоследствии поймали. Настоящий же зачинщик всего этого до сих пор на свободе и точит зуб на одну Чувствующую-полукровку, которая испортила его гениальный план. Ну как тебе?

-- Ужасно, -- я тяжело выдохнула и присела, -- но, по крайней мере, это кое-что объясняет, например, тот вихрь, что чуть не убил Ниссу. Никто не мог понять, откуда он взялся и вообще, как был создан, но если предположить, что убийцей является человек с силой двух гильдий, то в таком случае, возможно все, ведь наша сила не поддается анализу.

-- Но это еще не все, девочка, -- Видящая, коснулась моей руки и внимательно заглянула в глаза, -- главной целью этого мерзавца является убийство правителя, ты ведь поняла это?

-- Да, -- я кивнула, -- война и восстание необходимы для ослабления людей и гильдий. Он просто хотел выиграть время, чтобы потом ударить со свежими силами, в тот момент, когда мы будем наиболее беззащитны.

-- Правильно, поэтому ты должна ему помешать.

-- Я?! -- я едва не задохнулась от изумления. -- Но что я могу сделать?!

-- Всего лишь будь собой и не дай ему возможности навредить себе, -- взгляд женщины стал довольно странным, словно она хотела мне что-то показать, передать нечто очень важное. -- Помни, кто ты, и доверяй тем, кого любишь.

-- Это, пожалуй, единственное, что я могу, -- грустно вздохнув, я покосилась в сторону внимательно следившего за разговором Десмонда.

-- А большего от тебя никто и не требует, -- тихо проговорила Видящая.

-- Эль уже пора, Друсилла, Вы ведь знаете, что она ушла без разрешения, -- оттолкнувшись от подоконника, мужчина направился к двери и, остановившись возле порога, выжидающе посмотрел на нас.

-- Он прав, девочка, я совсем забыла про время, -- женщина огорченно покачала головой, проворно поднялась с кресла и взяла меня за руку, подводя к выходу.

-- Не стоит так волноваться, у меня в запасе есть еще несколько часов, -- я успокаивающе сжала ее сухую ладонь.

-- Боюсь, что нет, Рианоэль, -- взгляд оракула стал виноватым, -- время на территории нашей гильдии идет несколько иначе, чем во всем мире, так что тебе нужно как можно скорей возвращаться в академию, если хочешь успеть до полуночи.

-- Полуночи?!

Испуганно вскрикнув, я, поддавшись порыву, быстро поцеловала старушку в щеку и, поблагодарив за информацию, побежала к выходу из здания.

-- Эль, подожди! -- окрик Десмонда настиг меня уже за воротами гильдии Видящих. -- Я тебя провожу, -- поравнявшись со мной, мужчина выразительно указал на безлюдную темную улицу, -- не дело девушке одной по ночам ходить. Тем более в твоей ситуации.

-- Спасибо, -- я лишь пожала плечами, понимая, что отказаться было бы глупо.

Какое-то время мы просто шли, каждый думая о чем-то своем. Я невольно представила, как вела себя во время моего отсутствия Нисса, не выдала ли нас. Судя по тому, что Крил до сих пор не пробил мой блок -- не выдала, однако некое напряжение, что я чувствовала через нашу с братом связь, заставило меня здорово поволноваться. Если оборотень еще не понял, что перед ним была не я, то очень скоро об этом догадается. Проклятье, ну почему я не знала про время?!

-- С тобой все в порядке? -- участливый голос Десмонда заставил меня оторваться от размышлений.

-- Да, -- я кивнула, не прекращая идти вперед, -- просто представляю, как меня встретят дома.

-- Ну, лично я за такое тебя бы выпорол! -- он говорил абсолютно серьезно.

-- Они не посмеют! -- я постаралась вложить в голос побольше уверенности, которой сама не обладала.

-- Ну и зря, -- мужчина усмехнулся, -- в таком случае пусть не удивляются, когда ты в очередной раз вздумаешь убежать.

-- Послушать тебя, так ты совсем не рад, что я пришла.

-- Напротив, я этому очень рад, а тем более Друсилла, -- он потянул меня за руку, заставив остановиться, и внимательно посмотрел в глаза, -- просто мне не нравится, когда кто-нибудь из наших девушек подвергает себя опасности.

-- Так значит я теперь "ваша девушка"? -- усмехнувшись, я продолжила путь и увидела, что он пошел рядом.

-- Ты всегда была ей, и то, что мы живем в разных городах, еще ничего не меняет.

-- Расскажи мне про город, -- я заинтересованно покосилась в его сторону. -- Какой он? Что за люди там живут? Много ли нас, таких? Я хочу знать как можно больше.

-- Что я могу сказать? -- Десмонд на миг задумался. -- Меркойн очень маленький городок, но вокруг него природная защита, поэтому его до сих пор и не обнаружили Видящие правителя. Хотя, даже если и обнаружили, то они не дураки и прекрасно понимают, что мы ни для кого не представляем опасности и ведем совершенно простую, тихую жизнь. Как я уже говорил, три четвертых населения -- Мирные, а остальные... -- он вдруг замолчал и резко остановился, затолкнув меня себе за спину.

-- Десмонд? -- я озадаченно нахмурилась и автоматически выставила защиту.

-- Что-то не так, -- он с отчаянием всмотрелся в черноту ночи, -- только я не могу понять, что именно. Давай-ка побыстрее выбираться отсюда.

Он подтолкнул меня вперед, а сам пошел следом, прикрывая мне спину и постоянно оглядываясь назад. Посмотрев по сторонам, я вдруг поняла, что мы оказались возле старинного кладбища прямо в центре города, и с непонятно откуда взявшимся в такой момент черным юмором, подумала, что в случае чего, далеко нести наши останки не придется.

-- Эль? -- голос мужчины звучал теперь абсолютно спокойно. Слишком спокойно.

-- Да? -- я нерешительно обернулась и встретила его обреченный взгляд.

-- Ты быстро бегаешь?

-- Надеюсь.

-- Тогда беги! -- подтолкнув меня вперед, он дернулся немного в сторону, позволив мне разглядеть то, что раньше закрывал его силуэт: огромную воронку, неумолимо приближавшуюся к нам.

Не медля ни секунды, я понеслась по дороге, краем глаза заметив бегущего рядом мужчину. Он что-то прокричал, но я так и не расслышала, буквально всем телом чувствуя, как воронка с каждой секундой становилась все ближе, нагоняя и не оставляя шансов на спасение. Внезапный удар сбил меня с ног и, упав на землю, я с удивлением обнаружила прямо перед носом огромные железные ворота.

-- Быстрее! Кому сказал, беги! -- подхватив меня под мышки и поставив на ноги, Деймонд буквально втолкнул меня на кладбище и побежал следом, огибая каменные надгробья и вековые склепы.

-- Ты с ума сошел?! -- я постаралась перекричать свистевший в ушах ветер.

-- Укрытие... Нам необходимо спрятаться!

Только теперь я поняла, что кричал тогда мужчина. А рассуждал он здраво! Укрытие... Следуя за ним, я изо всех сил старалась отыскать любой открытый склеп, куда можно было бы спуститься, но что-то вдруг заставило меня обернуться. Это что-то достигало метров двадцати в высоту и явно неслось на нас. Позади раздался отчаянный крик Деймонда, но у меня уже не было времени убежать, лишь попытаться выстоять. Едва я успела поставить защиту, как меня со всех сторон окружила непроглядная тьма. Сила растеклась по жилам, даруя сильнейшую подпитку накрывшему с головой куполу. Но и ее не хватало, чтобы устоять перед невообразимой мощью воронки, словно состоящей из живой тьмы. Я упала на колени, почувствовав, как с болью вытягивались последние крупицы силы, и поняла, что долго не выдержу. Защита треснула, впустив тонкий луч тьмы, тут же проникший в мое сознание и породивший ужас. Да, теперь я понимала, что испытывала Нисса и почему не хотела это вспоминать. Легкие буквально горели от криков, а голова болела так неимоверно, что захотелось умереть, лишь бы ничего не чувствовать. Но главной мукой был опутавший меня ужас.

Все прекратилось также внезапно, как и началось. С огромным трудом открыв глаза, я увидела белого от страха Десмонда, которвй дрожавшими руками пытался проверить, нет ли у меня на теле каких-либо повреждений.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Танцующая со Смертью 2. Лабиринт надежды"

Книги похожие на "Танцующая со Смертью 2. Лабиринт надежды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юлия Сотникова

Юлия Сотникова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юлия Сотникова - Танцующая со Смертью 2. Лабиринт надежды"

Отзывы читателей о книге "Танцующая со Смертью 2. Лабиринт надежды", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.