» » » » Элинор Смит - Вторая свадьба


Авторские права

Элинор Смит - Вторая свадьба

Здесь можно скачать бесплатно "Элинор Смит - Вторая свадьба" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элинор Смит - Вторая свадьба
Рейтинг:
Название:
Вторая свадьба
Автор:
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2005
ISBN:
5-9524-1788-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вторая свадьба"

Описание и краткое содержание "Вторая свадьба" читать бесплатно онлайн.



Очаровательная Делси работает школьной учительницей и очень стеснена в средствах. Неожиданно она получает необычное предложение от барона де Виня стать опекуншей его племянницы. Но для этого надо выйти замуж за отца девочки — беспутного пьяницу…






— Странно, что мы никогда не слышали ничего подобного, — возразила леди Джейн. — Почему же слуги ничего не рассказали нам? Должно быть, этими делишками занимались в обстановке строгой секретности.

— Коттедж — идеальное место для подобных занятий, — заметил де Винь. — Дом стоит как бы в сторонке и достаточно близко от берега. Никому в голову не могло прийти, что добропорядочный джентльмен, каким слыл Эндрю, станет заниматься контрабандой. Он был необщительным, как медведь, и никого к себе не приглашал, кроме нас. Где он прятал контрабанду — вот что до сих пор остается для нас загадкой!

— Да прямо у себя в подвале! — воскликнул сэр Гарольд.

— Это очень рискованно. Вряд ли бы он сделал такую глупость, в случае провала его бы обвинили первым! — заметил де Винь. — Нет, я решительно не могу поверить, что он держал контрабанду в своем доме!

— Ночные визитеры в дом не входили, — заметила Делси. — Если они приходили за грузом, как полагает де Винь, то забирали его из сада! Я бы услышала шум, если бы груз выносили из подвала. Во всяком случае, последняя партия находилась не в доме.

— Нет, прямо в подвале! — настаивал сэр Гарольд.

— Послушайте, Гарольд, Эндрю был негодяем, но не дураком! — возразил де Винь.

— Если он незаметно для всех занимался контрабандой целых три года, то ум у него был острый как бритва, — не без восхищения заявила леди Джейн.

— Забирать бочки из подвала — чертовски шумное дело, но надеюсь, что гинеи Эндрю получал именно за операции с бренди! Слава богу, что со всем этим покончено! — сказал де Винь. — Теперь, когда Эндрю умер, контрабандисты оставят сад миссис Грейшотт в покое, и никаких мешков с гинеями она там, к сожалению, больше не найдет!

— Надеюсь, вы правы, — согласилась Делси.

Но в эту ночь ее опять посетили феи!

Глава 14

Делси рано уехала из Холла. Завтра ей предстоял трудный день: продолжение уборки, встречи с кредиторами. Кроме того, что еще важнее, леди Джейн устала и решила лечь спать пораньше. Делси не привыкла ложиться в постель в девять часов, но сидеть одной в гостиной ей тоже не хотелось. Она решила почитать книгу. Проходя мимо комнаты Бобби, Делси заметила свет и решила зайти поболтать с девочкой.

— Завтра нам предстоит приятное занятие, — весело начала она. — Мы будем смотреть модные журналы и выбирать фасоны новых платьев!

— А я уже выбрала! С бантиком! — радостно сообщила Бобби.

Мисс Милн, готовившая девочку ко сну, поддержала разговор:

— Я уже два месяца твержу миссис Бристком, что ребенок вырос из старой одежды!

Поцеловав баловницу и пожелав ей спокойной ночи, Делси открыла дверь и тут же наткнулась в коридоре на новых служанок.

— Не принести ли вам чашечку какао, мисс? — спросила старшая, Нелли, присев в почтительном реверансе, и тут же прикрыла ладошкой рот. — Я хотела сказать «мадам», — поправилась она.

Эта оговорка, не похожая на оговорку миссис Бристком, не рассердила Делси.

— Я с удовольствием! — заявила Бобби.

Девушки засмеялись, поняв ее простодушное желание лечь спать попозже.

Обе были достаточно молоды и прекрасно понимали девочку. Делси после позднего обеда вовсе не хотелось какао, но мисс Милн согласилась, и ей пришлось поддержать компанию. Через десять минут служанки вернулись с подносом, сказав, что миссис Бристком настоятельно советует миссис Грейшотт выпить какао.

— Домоправительница сказала, что это поможет вам заснуть, — добавила Нелли.

— Вероятно, она права, — согласилась Делси.

Роберта, как могла, растягивала удовольствие, и Делси, взяв чашку, пошла к себе, оставив мисс Милн укладывать девочку.

Было уже десять часов, когда она устроилась в удобном кресле с последними модными журналами. Делси уже перестала считать эту комнату комнатой Луизы и полностью в ней освоилась.

Ее взгляд задержался на страницах с бальными платьями ярких расцветок, костюмами для верховой езды и роскошными пеньюарами.

Делси живо представила себя в легком зеленом платье с кружевными полосками под высокой талией, темно-зелеными лентами и фестонами на юбке, из-под которой выглядывала еще одна нижняя, кружевная.

— На следующий год обязательно закажу себе такое платье! — решила она, но тут же подумала: куда я его надену?

Она представила себя за столом у де Виня, где все бы любовались ею. Но к такому платью должны быть подобраны и соответствующие драгоценности! Сейчас она не может позволить себе даже маленького бриллианта, деньги нужно экономить. Дальше тоненькой ниточки жемчуга ее скромная фантазия не шла. Жемчуг подойдет к любому наряду. Хорошо бы купить и серьги, они добавят ей шарма, которого, увы, ей не хватает.

Пребывая в прекрасном расположении духа, чего не случалось за все время, прошедшее с ее свадьбы, Делси присела к туалетному столику и стала сооружать модную прическу.

«Если бы я была богатой, меня причесывала бы камеристка», — подумала она.

Делси экспериментировала с кремами, помадами и пудрой Луизы. Помада ей не понравилась, накладывать ее было нелегко, но в результате длительных усилий она справилась и нашла, что выглядит не так уж плохо.

«Вот удивился бы мистер Амптон, увидев меня накрашенной!» — смеялась она про себя.

Взглянув на часы, Делси охнула, заметив, что потратила целый час на явные пустяки. А завтра нужно рано встать!

Быстро умывшись, она расчесала волосы и легла. Собравшись потушить свечу, Делси заметила чашечку с какао. Оно уже остыло, и она оставила его на утро. Нырнув под одеяло, девушка предалась мечтам о будущем. Скоро дом приведут в порядок, у нее будет карета, новые платья и приемная дочь, придавшая ее жизни смысл и радость. С этими безоблачными мыслями она и погрузилась в сон.

Однако примерно через час ее разбудили знакомые звуки за окном. Ей снилось, что она в красивом зеленом платье вальсирует на балу с мистером Амптоном, у которого почему-то накрашено лицо. Вдруг танцевальный зал превратился в темный сад. Делси подумала, что звуки, доносящиеся из сада, снятся ей. С трудом проснувшись, она прислушалась к шуму. Невероятно, но феи снова вернулись в сад! Эндрю умер, с контрабандой покончено, а за окном четко звучат голоса, звон сбруи и топот копыт!

Охваченная гневом, Делси соскочила с постели и подбежала к окну. В сад въезжал караван не менее чем из пяти мулов! В свете зарождающейся луны видно было плохо, но по бокам у мулов четко просматривались… бочки с бренди! Делси попыталась разглядеть лица людей, но видела лишь их силуэты. Неожиданно мелькнула крупная женщина в чем-то белом. Миссис Бристком, в своем белом фартуке! Делси не видела ее лица, но внутренний голос подсказывал: это она!

Разозлившись, Делси забыла о страхе. Первым ее желанием было выбежать в сад и устроить скандал. Но большую часть своей жизни она прожила в приморской деревушке и была наслышана о поведении контрабандистов, поэтому второй ее мыслью было запереть дверь на засов, забраться в постель и сделать вид, что она ничего не слышит. Она так и поступила, но шум продолжался, то возникая, то замолкая. Наконец, страх отпустил Делси, и она стала думать, что предпринять, не подвергая опасности себя и остальных ни в чем не повинных обитателей дома.

Делси накинула халат и на цыпочках вышла в коридор. Странно, что, несмотря на шум, Бобби крепко спит, подумала она и, заглянув в детскую, убедилась, что девочка не проснулась. За следующей дверью спала мисс Милн. Делси бесшумно вошла и потрясла за плечо спящую гувернантку. Ну и сон у нее, подумала Делси, увидев, что девушка даже не пошевелилась. Вчера ночью она проснулась от звука упавшей лопаты, а сейчас… Делси позвала ее по имени. Целую минуту она занималась этим бесполезным делом, пока ей не стало ясно, что девушка не просто спит, а одурманена наркотиком. Кто бы мог подумать, что милейшая мисс Милн принимает опиум? Разбудить ее было невозможно. Делси задумалась, хватит ли у нее мужества попытаться добудиться новых служанок?

Внезапно она подумала о Бобби, спящей мертвым сном, хотя обычно девочка спала очень чутко. Неужели та тоже одурманена? Вскоре Делси догадалась, что с ними произошло. Какао! Все, кроме нее, пили какао! По словам служанки Нелли, миссис Бристком настоятельно советовала и ей выпить какао, чтобы легче уснуть. Все это проделано с одной целью: усыпить обитателей дома. Делси пылала гневом, сознавая свое полное бессилие. В саду подлые контрабандисты занимаются своими делами, а она даже не может поднять тревогу! Девушка тихо вернулась в свою комнату, твердо решив следить за каждым их шагом и, если удастся, обнаружить тайник. Завтра, на заре, она пошлет за де Винем и представит ему неопровержимые улики!

Заняв свой пост у окна, Делси увидела, что мулы без поклажи покидают сад. Контрабандисты, тихо переговариваясь, бесшумными тенями следовали за ними. Бристкомы вошли в дом через дверь кухни. Делси догадалась, что бочки оставлены в саду. На всеобщее обозрение! Какая наглость! Ее гнев не знал предела, но до утра она беспомощна! Нужно оставаться в доме и ждать развития событий. Конечно, это позор, но теперь Делси ясно понимала, что ни ее покойный муж, ни де Винь ни в чем не виноваты.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вторая свадьба"

Книги похожие на "Вторая свадьба" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элинор Смит

Элинор Смит - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элинор Смит - Вторая свадьба"

Отзывы читателей о книге "Вторая свадьба", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.