Алан Холлингхёрст - Линия красоты

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Линия красоты"
Описание и краткое содержание "Линия красоты" читать бесплатно онлайн.
Ник Гест, молодой человек из небогатой семьи, по приглашению своего университетского приятеля поселяется в его роскошном лондонском доме, в семье члена британского парламента. В Англии царят золотые 80-е, когда наркотики и продажный секс еще не связываются в сознании юных прожигателей жизни с проблемой СПИДа. Ник — ценитель музыки, живописи, словесности, — будучи человеком нетрадиционной сексуальной ориентации, погружается в водоворот опасных любовных приключений. Аристократический блеск и лицемерие, интеллектуальный снобизм и ханжество, нежные чувства и суровые правила социальной игры… Этот роман — о недосягаемости мечты, о хрупкости красоты в мире, где правит успех.
В Великобритании литературные критики ценят Алана Холлингхерста (р. 1954) как мастера тонкой, изысканной прозы. Еще в 1994 году его роман «Неверная звезда» вошел в шорт-лист Букеровской премии. А 10 лет спустя эту премию получила «Линия красоты».
Ник и Кэтрин замерли, напряженно глядя на закрытую дверь. Ник представил, как Уани высыпает на стол дорожку кокаина, подравнивает ее точными аккуратными движениями, приближает к ней лицо, закрывает глаза… В этом тоже был свой ритм, схожий с ритмом любовного свидания. Но, должно быть, Уани занимался этим в ванной: из его комнаты не доносилось ни звука.
Когда он наконец снова спустился вниз, Кэтрин сказала:
— Бисексуалы — это же просто кошмар. Это всем известно.
— Ну, я не думаю, что так уж всем… — сказал Ник.
— Ужас какой — знать, что твой парень никогда не будет любить тебя, и только тебя!
— Я не уверен, что это нам так необходимо, — проговорил Ник не вполне искренне: ему самому мечталось именно об этом, но он понимал, что это едва ли возможно. И не все ли равно, делить возлюбленного с женщиной или с наркотиком?
— Он говорит, что тебя любит, но у тебя еще больше, чем обычно, причин ему не доверять. — В сущности, Уани никогда не говорил, что любит его, и Ник тоже перестал говорить о любви, ибо после его признаний всякий раз наступало неловкое молчание. — Знаешь, я удивлена: мне казалось, он совершенно не твой тип.
Ник пробормотал что-то неопределенное.
— Я хочу сказать, он ведь белый и университет окончил.
Ник улыбнулся. Он был смущен — не разговором о сексе, а тем, что Кэтрин выпытывала у него нечто гораздо более глубинное и интимное.
— По-моему, — сказал он, — он — самый красивый человек из всех, кого я знал.
— Дорогой мой! — протянула Кэтрин с упреком, как будто он сказал что-то очень ребяческое и глупое. — Неужели ты серьезно?
Ник смотрел в стол, хмурился и молчал.
— Да, кажется, понимаю, о чем ты, — продолжала Кэтрин. — Он и вправду красавчик… точнее, если честно, пародия на красавчика. — Она улыбнулась: — Дайка мне карандаш. — И в блокноте Ника, на чистом листе, мгновенно набросала карикатуру — буйные, густо зачерненные кудри, высокие скулы, пухлые губы, влажные оленьи глаза с неправдоподобно длинными ресницами. — Вот! Нет, подожди, подпишу… — И нацарапала в углу: «Ванни от Котенка».
— Совсем не похож, — сказал Ник, с горечью сознавая, что карикатура очень похожа.
— М-м? — с сомнением откликнулась Кэтрин.
— Я могу сказать только одно: когда он входит в комнату — как позавчера, помнишь, когда он опоздал к обеду, а мы в его отсутствие болтали о нем, ты его критиковала, я делал вид, что соглашаюсь — так вот, стоило ему войти в комнату, и я подумал: вот все, что мне нужно. Он рядом со мной — и я счастлив. И что мне за дело до всего остального?
— Знаешь, Ник, — задумчиво проговорила Кэтрин, — это ведь очень опасно. Мне кажется, это просто безумие какое-то.
— Ты же художница, — сказал Ник, — неужели ты не понимаешь?
Много раз он пытался вообразить реакцию слушателей на свои откровения: воображал изумление, недоверие, ужас, негодование — но только не то, что с ним станут спорить.
— Что ж, — сказал он, — извини, но я — такой, какой есть, и другим быть не могу.
— И поэтому готов влюбиться в кого угодно только потому, что он, как ты говоришь, «прекрасен».
— Не в кого угодно, разумеется. Это в самом деле было бы безумие, — возразил Ник; вести этот разговор ему было тяжело и неловко. — Знаешь, тут не о чем спорить, это просто факт. Я — такой, как есть.
— Но ведь Дентона никак нельзя было назвать прекрасным? — не отставала Кэтрин.
— У Денни была прекрасная задница, — усмехнулся Ник. — Только это меня в нем и интересовало. Я его не любил.
— А этот, как его… Лео? Он же был вовсе не красавец, а ты по нему с ума сходил. — И с любопытством уставилась на него, гадая, не зашла ли она слишком далеко.
— Для меня он был прекрасен, — тихо, дрогнувшим голосом ответил Ник.
— Вот видишь! — с торжеством заключила Кэтрин. — Кого мы любим, того и считаем красивым, а не наоборот.
— М-м…
— Кстати, как он? Ты давно с ним виделся?
— Последний раз — прошлой весной, — ответил Ник и встал, чтобы выйти в туалет.
Окно в ванной комнате выходило во двор, на шоссе, и дальше — в необозримые французские поля, за которыми простирается Северная Франция, а дальше — Ла-Манш, а еще дальше — Англия, Лондон, купающийся в том же солнечном свете; и ворота в сад открыты, и бежит, извиваясь между деревьев, гравийная дорожка, и все так же стоит в укромном уголке сторожка садовника и преет возле нее компостная куча. Ник замер у окна, ожидая, пока острая тоска схлынет и сменится благодатным спокойствием человека, на минуту выбежавшего передохнуть из класса, из аудитории, из зала заседаний в прохладный, светлый и пустой коридор. Нет; он не станет рассказывать Кэтрин все. Не упомянет о линии красоты, ни словом не обмолвится о своей страсти к Тоби, о робких и смешных (как он теперь ясно понимал) попытках привлечь его внимание, о редких минутах близости, которые уделял ему порой Тоби по доброте душевной. Нет смысла об этом рассказывать. Для нее Тоби — всего лишь тупой, никчемный, надоедливый старший брат.
Вернувшись в комнату, он обнаружил, что Кэтрин, хихикая, листает гей-путеводитель.
— Убиться можно, — сообщила она.
— Да, веселая книга, — согласился Ник, смущенный, но и довольный тем, что она сменила тему.
— Подожди-ка… где у них Париж? Я хочу почитать про «Паракат»… По-моему, они тут все врут! — И она принялась с театральным интересом шуршать страницами.
— Там вряд ли много написано, — заметил Ник.
— Ага, «Паракат»! Дискотека, со среды по субботу, с одиннадцати до трех. L'An de Roi, — произнесла она по-французски, с сильным акцентом. — Дорогой, давай туда съездим! Представляю, как там весело!
— Рад, что тебя это забавляет.
— А давай предложим Уради съездить с нами и посмотрим, что он ответит… Боже мой, сколько тут всего!
— Очень полезная книжка, — сказал Ник.
— Туристические маршруты, боже мой! Ой, смотри — улица Сен-Фрон, это же там, где мы с Типперами вчера были! Если бы только они знали… А что значит НССР?
— НССР? «На свой страх и риск».
— А, понятно… понятно… Господи, да тут весь мир!
— Найди Афганистан, — предложил Ник, вспомнив знаменитое предупреждение о грубости афганского секса. Но Кэтрин продолжала листать страницы дальше. Ник присел рядом с ней.
— Я ищу Ливан, — объяснила она.
— А-а… — сказал Ник.
— О, звучит очень заманчиво. Средиземноморский климат — ну, это мы и так знаем… и гомосексуализм считается наслаждением.
— Правда? — спросил Ник.
— Правда. «L’homosexualité est un délit», — продекламировала она голосом генерала де Голля.
— Увы, дорогая, délit — это «преступление».
— Вот как?
— Наслаждение по-французски будет «délice», а «délit» — это проступок.
— Надо же! А как похоже!
— Они и в жизни часто похожи, — ответил Ник и мысленно похвалил себя за находчивость.
Скоро Кэтрин наскучила книга. Она повернулась к Нику и спросила:
— И что же он предпочитает, наш старина Уради?
— Меня.
— Понятно, — протянула Кэтрин; такой ответ ее явно не удовлетворил.
— Ладно, ему нравится пассивная роль, — ответил Ник резко, чтобы она поняла: больше ей из него ничего не вытянуть.
— Мне всегда казалось, что он должен быть не простым геем, а каким-нибудь ужасным извращенцем.
— Десять минут назад ты вообще не знала, что он гей.
— Но в глубине души догадывалась.
Ник укоризненно улыбнулся. Они с Кэтрин не раз вели разговоры о мужчинах, и теперь она с полным правом ждала, что он расскажет ей все. Втайне ожидая этого разговора, Ник подготовил несколько фраз о Уани, которые, как ему казалось, должны произвести на нее впечатление и закрыть тему. Ему нечего стыдиться. А о порнофильмах в отеле он, конечно, не расскажет.
— Ну, он любит заниматься сексом втроем, — сказал он.
— М-м, не мой стиль, — отозвалась Кэтрин.
— Договорились, тебя приглашать не будем.
— А с кем вы спите втроем? — с любопытством поинтересовалась она.
— Как правило, с незнакомцами. Партнеров нахожу я по его просьбе. Или снимаем парня-проститутку, Stricher.
— Что?
— Так их называют в Мюнхене.
— Понятно, — сказала Кэтрин. — Но это ведь довольно рискованно, тем более если он все держит в тайне?
— Мне кажется, риск его и привлекает, — ответил Ник. — Ему нравится опасность. Нравится подчиняться. Нравится, когда есть свидетели. Я сам не совсем понимаю, в чем тут дело… но мне кажется, ему нравится все, противоположное тому, что он есть.
— Звучит довольно отвратно, — заметила Кэтрин.
Ник продолжал, уже не понимая, защищает Уани или присоединяется к обвинению:
— Еще он любит кричать.
— Когда кончает?
— Вообще во время секса. — Нет, о том утре в Мюнхене, пожалуй, лучше не рассказывать. — Однажды в Мюнхене вышло забавно, — продолжал он. — Он так вопил в номере, что потом все горничные глазели на нас во все глаза, толкали друг дружку локтями и пересмеивались. А он, кажется, так ничего и не заметил.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Линия красоты"
Книги похожие на "Линия красоты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алан Холлингхёрст - Линия красоты"
Отзывы читателей о книге "Линия красоты", комментарии и мнения людей о произведении.