Logan Christine - Мужчина, достойный любви

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мужчина, достойный любви"
Описание и краткое содержание "Мужчина, достойный любви" читать бесплатно онлайн.
Дорожки Лайзы и Майкла, бывших однокашников, скрестились спустя десятилетие в увеселительном парке «Азартный мир». Весельчак Майкл и серьезная до занудства, Лайза вновь, как и в школе, оказались на тропе войны — оба соперничают за крупный заказ по рекламе «Азартного мира». Как известно, от ненависти до любви один шаг. Как на этот раз сложатся их отношения?
— Элизабет! Ты меня слушаешь?
—Что?.. — она напряглась на стуле под его холодным взглядом.
—Я уже трижды спрашиваю тебя, что ты желаешь на десерт к кофе.
—Извини! Ничего не хочу. Я уже сыта. Обед был достаточно плотным.
— Пожалуй, кухня несколько тяжеловата, а сервис ниже, чем в Сан-Франциско. —Так о чем поговорим теперь?
— Ты у меня спрашиваешь? Тогда давай поговорим об «Азартном мире», — ответила Элизабет. — Мне хотелось бы услышать твой совет по поводу моих предложений, над которыми я работаю. Неплохо бы прогуляться на обратном пути по парку и обсудить некоторые вещи.
Грег недоуменно посмотрел на нее, словно увидел впервые.
—Ты же знаешь, что я не выношу шум и людские сборища.
—Ну, в это время парк вряд ли переполнен. Будем держаться подальше от «русских горок». Можно даже немного развлечься.
—Развлечься! Площадка для детских игр не входит в мое понятие о развлечениях. В самом деле, я все еще не могу поверить, что твоя фирма на полном серьезе стремится получить этот заказ. Вряд ли это соответствует респектабельному имиджу, который они так долго создавали. Не могу представить, о чем думает Питер Дамиэн, гоняясь за такими клиентами?
—Возможно, о банковском счете, — сухо ответила Элизабет. — «Азартный мир» — это крупная сумма, которую можно использовать в дальнейших операциях.
У Грега тотчас заблестели глаза.
—Это верно! Меня беспокоит, вложат ли они деньги в ценные бумаги. Пожалуй, я позвоню Питеру Дамиэну завтра утром. А как твой отец? Он еще пользуется там каким-нибудь влиянием?
—Нет, почти отошел от дел.
— Я знаю, Элизабет. Но наверняка он поддерживает контакты со своими прежними партнерами.
Элизабет кивнула.
—По-моему, да, но в вопросах финансового контроля отец уж точно ничего не решает. Он никоим образом с этим не связан.
—Меня удивляет, почему он не сделал тебя партнером фирмы, — размышлял Грег, пристально вглядываясь в нее своими черными глазами.
Элизабет вспыхнула.
— Его власть не простиралась до таких пределов. К тому же он не хотел, чтобы я там работала. Я пошла туда только из-за того…
— Рассказывал ли я тебе о том, как мой отец впервые взял меня в банк? — прервал ее Грег. — Мне было тогда около пяти лет, но уже и тогда я интересовался деньгами. Поверишь ли, при виде того, как эти зеленые бумажки сортируют на столах, у меня закружилась голова.
Элизабет вздохнула, пока Грег продолжал свой рассказ, который она слышала уже сотню раз. Возможно, это и к лучшему, что он переменил тему. Она никогда не любила говорить ни об отце, ни о своей семье, чего Грег никак не мог понять. И никто не мог. Никто, кроме Майкла. Эта мысль возникла у нее сама собой, и она быстро разделалась с ней. Майкл в этом плане ничем не лучше Грега. Он вышел из дружной семьи. Всю свою жизнь он был окружен любовью, имел поддержку и успех. Ему не надо было ничего доказывать, а ей надо, и она докажет.
Грег прервал свое повествование, чтобы сделать глоток кофе, и она решила воспользоваться моментом.
— Я хочу вернуться в отель, — сказала она резко. — Сейчас!
—Сейчас? — Грег посмотрел на нее исподлобья. — Я еще не выпил свой кофе, а ты, если помнится, хотела прогуляться по парку.
—Нет, я передумала. Мне что-то не по себе, и будет лучше, если я вернусь. Надеюсь, ты не обидишься.
—Гм… видишь ли, я надеялся на то, что мы проведем вместе весь вечер… — Он смешался; его черные глаза испытующе вглядывались в нее. — Я гнал без остановок, чтобы скорей увидеть тебя.
Она покачала головой и печально улыбнулась.
— Нет, не из-за этого. Во-первых, ты не был уверен, что достанешь билет на утренний поезд от Сан-Франциско до Сакраменто, а во-вторых, у тебя завтра здесь встреча, а я просто удачно вписалась в твои планы.
Грег уставился на нее так, словно увидел инопланетянку.
— Ты чем-то возмущена?
Она улыбнулась про себя. «Один—ноль в пользу Грега!»
—Нет, не возмущена, а просто устала.
—О, это все объясняет. Ничего, вот вернешься, и все образуется!
—Надеюсь, что так, — ответила она, хотя эта мысль повергла ее, скорее, в уныние. Она становилась другой, и хотя не была уверена, что ей самой это нравится, ничего не могла с собой поделать. С тех пор как она вошла в ворота «Азартного мира», все ее прежние представления и логика перевернулись вверх тормашками. Все, что она тщательно подавляла в себе, внезапно выплеснулось наружу, и чувства возобладали над рассудком. Она ощущала себя так, словно смеется и плачет одновременно.
—Нам лучше поскорее выбраться отсюда, пока я не вышла из себя, — пробормотала она, не сознавая, что говорит вслух, и не замечая, с каким изумлением взирает на нее Грег.
—Вышла из себя? О чем ты говоришь, Элизабет? Ты, одна из самых собранных и сдержанных женщин, каких я только знаю! Честно говоря, я люблю в тебе это качество больше всего.
Элизабет вновь взглянула на него и внезапно разрыдалась.
—О, Грег, почему ты не сказал мне этого на прошлой неделе?
—Почему?.. Я не понимаю… — Грег обалдело осмотрелся по сторонам. — Объясни, ради всего святого, что с тобой? На нас оглядываются!.. Почему ты плачешь? Ты устраиваешь сцену!
—Я должна идти, — твердила она. — Я должна идти!
—Тогда иди, а я подожду, пока принесут счет. Встретимся снаружи. Пожалуйста, постарайся успокоиться!
Она не ответила ему. Единственное, чего ей хотелось, так это поскорее выбраться из ресторана, подальше от любопытных глаз и прежде всего от Грега. Она была не той женщиной, к которой он ехал. Она была самозванкой, чувственной дурой, которая только притворялась сдержанной и собранной особой. Истинная Элизабет Палмер была вовсе не такой, какой он ее предпочитал видеть, какой хотели ее видеть родители и сестры! Она никогда не дотягивала до тех мерок, которые предъявляли ей другие! Она пыталась соответствовать им, но всегда терпела неудачу!
Холодный ночной бриз дул прямо в ее горящие щеки, и, немного пройдясь, она стала спокойнее. По крайней мере, у нее есть работа, к которой она вернется. Пока только это вселяло надежду. Остальное… но зачем думать об остальном? Грега сейчас как ветром сдует. Тут и сомневаться нечего. Он не любит сцен и вообще ничего суматошного — и теперь, когда увидел ее в истинном свете, наверняка исчезнет, так же как и остальные. Но она справлялась с потерями прежде, переживет и теперь!
Элизабет достала из сумочки платочек и с вызовом вытерла нос, в тот самый момент, когда Грег вышел из ресторана, чтобы присоединиться к ней.
—Тебе лучше? — спросил он.
—Вроде бы да.
—Раз уж ты так устала, я отвезу тебя в отель и отправлюсь в свой. Мы поговорим снова, когда ты вернешься домой, хотя я, возможно, отлучусь из города на несколько недель.
— В самом деле? Куда ты собираешься?
Он неопределенно махнул рукой.
— У меня нет с собой расписания, но я буду поддерживать с тобой связь.
Поддерживать связь. Как же! Элизабет мрачно улыбнулась про себя, когда служащий подал автомобиль к дверям ресторана. Еще один конец еще одной дружбы. Все постепенно приходит в норму. Осталось одно: чего бы это ни стоило, постараться выбросить Майкла из своей жизни!
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Майкл стоял в нерешительности у номера Элизабет. Уже почти одиннадцать, и кроме того, возможно, она не одна. Эта мысль в гораздо большей степени, чем позднее время, удерживала его от того, чтобы постучать. Но вот в его памяти вновь возник образ Грега Рафферти, холеного, уверенного в себе, и он понял, что не уснет, пока не поговорит с Элизабет. Как она может встречаться с таким типом? Конечно, он смотрится и, возможно, у него куча денег, но он явно ей не пара! Он только еще больше усложнит ее и без того запутанную жизнь.
Конечно, не его это дело, но ведь они с Элизабет старые друзья. Он просто должен, как друг, сказать ей все, что думает. Может, ей необходима точка зрения именно мужчины, чтобы убедиться, что Грег Рафферти не сделает ее счастливой.
Майкл улыбнулся про себя. Кого он обманывает? Он просто желает убедиться, что она не выкинула его из головы. Набравшись в конце концов решимости, он постучал в дверь.
Элизабет замерла на полпути между ванной и кроватью. На ней был шелковый цветастый халатик, едва доходящий до колен, волосы рассыпались по плечам. Халатик был накинут прямо на голое тело, а на лице — никакой косметики. Она не собиралась открывать дверь. Стук повторился.
—Кто это? — спросила она.
—Майкл.
Ее бросило в дрожь при звуке знакомого тихого голоса. Майкл! Что ему нужно? Сначала она подумала, что его приход, возможно, связан с сексом, но тут же усомнилась. Скорей всего, он хочет поговорить о работе или условиться о встрече на завтра.
— Элизабет, впусти меня!
— Уже поздно, — сказала она, подходя к двери. — Чего ты хочешь?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мужчина, достойный любви"
Книги похожие на "Мужчина, достойный любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Logan Christine - Мужчина, достойный любви"
Отзывы читателей о книге "Мужчина, достойный любви", комментарии и мнения людей о произведении.