Logan Christine - Мужчина, достойный любви

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мужчина, достойный любви"
Описание и краткое содержание "Мужчина, достойный любви" читать бесплатно онлайн.
Дорожки Лайзы и Майкла, бывших однокашников, скрестились спустя десятилетие в увеселительном парке «Азартный мир». Весельчак Майкл и серьезная до занудства, Лайза вновь, как и в школе, оказались на тропе войны — оба соперничают за крупный заказ по рекламе «Азартного мира». Как известно, от ненависти до любви один шаг. Как на этот раз сложатся их отношения?
— О! Не дави на мою психику! Я поставила перед собой определенные цели и работаю, чтобы их добиться. По-моему, такой образ жизни достоин уважения, не то, что твой: схватил мяч — и носись с ним по полю.
Он покачал головой.
—Не совсем так! Я организовывал игру, руководил игроками.
—Ну! Я не из твоей команды, Майкл, и ты не можешь указывать мне, куда идти и что делать. — Она скрестила руки на груди и стала всматриваться в плывущую навстречу дорогу.
—Я и не стараюсь делать это, — произнес он, наконец. — А если и делаю, то самую малость. Просто знаю, что внутри тебя живет другая женщина. Я вижу ее всякий раз, когда ты перестаешь себя контролировать. Хотелось бы видеть ее почаще!
Она в смущении покачала головой.
—Не понимаю, о чем ты говоришь. Я — это я! Не больше и не меньше!
—Я думаю иначе. — Он покачал головой, бросив быстрый взгляд на ее растерянное лицо. — В некоторых отношениях ты здорово изменилась, в других — осталась прежней. Интересно, почему?
—Если ты имеешь в виду, что я воспринимаю вещи серьезно, тогда ты прав, — ответила она. — На этом я стою.
—И ты счастлива?
—Конечно, да. — Эти слова вырвались у нее непроизвольно, но прозвучали не столь уверенно, как ей бы хотелось. Счастлива ли она? Почему бы нет! У нее солидная работа. Ее отец будет гордиться ею, так же как гордится ее сестрами. Она делает все по плану. Старается избежать неожиданностей, таков ее стиль работы.
— Ну что? Споришь сама с собой? — иронически спросил Майкл, искоса бросив на нее взгляд; красивые его губы сложились в улыбку. — Интересно, кто победил? Ты или твое второе «я»?
Элизабет уклонилась от ответа.
— А как насчет тебя, Майкл? Ты действительно счастлив во всем, или нам следует перейти к анализу твоей жизни? Возможно, пора поговорить, почему ты представляешь жизнь как игру, в которой обязательно что-то должно происходить.
Он ухмыльнулся, заслышав язвительность в ее голосе.
—Возможно, и следует… позже, за бутылкой вина, а лучше коньяка. Интим для двоих — что может быть лучше!
—Забудь об этом! — воскликнула она, всплеснув руками. — Ты невозможен. Не удивительно, что ты до сих пор один. Ты доводишь женщин до белого каления!
—Так мне и говорили. — Его серьезный тон явно противоречил лукавым искоркам в глазах. — Хотя я поддаюсь перевоспитанию, особенно если за меня возьмется такая, которая не боится говорить то, что думает. Но мы займемся моим усовершенствованием в другое время. — Тут он замолчал, выехав на небольшую дорогу и свернув к видневшимся невдалеке коттеджам. — Моя сестра живет сразу за углом.
Лаура Стаффорд-Гетрингтон была более нежной копией своего брата, с мягкими голубыми глазами, хотя и менее озорными, чем у него, и приятной улыбкой. Радушие и обаяние ее были искренними, и она обрадовалась Элизабет как подруге, с которой давно не встречалась.
—Это так замечательно — увидеть тебя снова, — сказала она с сияющей улыбкой. — Не могла никак поверить, когда Майкл сказал, что вы вновь соперничаете друг с другом. Это, должно быть, похоже на ваши прежние пикировки?
—Немного, — согласилась Элизабет. — Ты выглядишь отлично!
Лаура смущенно засмеялась, проведя руками по выступающему животу.
— Это с таким-то баскетбольным мячом? — Она повернулась навстречу двум маленьким мальчикам в плавках, солнечных очках и тапочках, вбежавшим в комнату.
Майкл при виде их засмеялся, затем нагнулся и сгреб мальчиков в охапку.
—А где же бассейн, ребята?
—Мы будем купаться завтра в бассейне у Бретта, — ответил младший.
—Тогда зачем вы сейчас надели плавки? — спросил он.
—Потому, что не можем дождаться.
Майкл улыбнулся на столь логичный ответ и подмигнул Элизабет.
—Приветствую Чарли Блейка Гетрингтона и его старшего брата Тимоти Лоуренса. А это мой друг — Элизабет Палмер! Ребята, скажите «здравствуйте»!
—Здравствуйте! — сразу же, как эхо, отозвались дети с улыбками на веснушчатых лицах.
Элизабет улыбнулась им.
—Рада встретиться с вами!
—Как и мы с тобой, — вмешалась Лаура. — Ладно, ребята, пора в кровати. К тому времени, когда я поднимусь к вам, чтоб лежали мне в пижамах и с почищенными зубами, — приказала она. — Иначе вместо трех сказок я расскажу вам только одну!
Майкл не мог удержаться от смеха.
—Всего одну сказку, Лаура? Не слишком ли ты жестока!
—Ох, нечего издеваться! Я и так знаю, что балую их. Но это мои мальчики. Пройдите пока в гостиную и передохните, — предложила она, показывая им дорогу.
Гостиная, заваленная игрушками, была сразу за кухней. Здесь было тепло и по-домашнему уютно, и Элизабет, расположившись на одной из потертых, но удобных кушеток, почувствовала, что напряжение покидает ее.
Лаура выключила телевизор и повернулась к ним с улыбкой.
—Что будем пить: что-нибудь прохладительное или кофе?
—Мне — ничего, — ответил Майкл и вопросительно поглядел на Элизабет. — А тебе, радость моя?
Ее сердце дрогнуло от такой внимательности, хотя она и знала, что придавать этому особого значения не стоит.
— Ничего, спасибо. — Она отодвинулась на край кушетки, когда он сел рядом.
Он улыбнулся, но переключил свое внимание на сестру.
—Садись, Лаура, и расслабься. Извини, что нагрянули без приглашения. Давно ты говорила с Джейсоном? Знает ли он, когда вернется домой?
—Через три недели, — сказала она измученно, — а ребенок должен появиться на свет через четыре. Остается надеяться, что муж не опоздает. — Она лукаво улыбнулась Элизабет. — Ты вправе думать, что я чему-то научилась, живя со своим отцом. Но нет! Меня угораздило влюбиться в мужчину той же профессии!
—Джейсон работает в «Кэстлтон Инжиниринг», — объяснил Майкл. — Это крупная строительная компания, выполняет много правительственных заказов за границей — как и компания, где работал отец все время, пока год назад не ушел в отставку. Работа связана с частыми и длительными командировками, и семьям приходится или постоянно скитаться, или подолгу жить без главы семейства. Жизнь не из легких, но работа интересная, и деньги хорошие.
—Я надеюсь, что после рождения этого ребенка Джейсон задумается о переводе на другую работу, — добавила Лаура. — У них и в Штатах есть места, но не знаю, понравится ли ему канцелярская работа. Трудно оставаться одной с двумя детьми, а уж с тремя и подавно! Знаю, что он любит свою работу, но я тоже в нем нуждаюсь.
—Уверена, что тебе удастся его убедить, — мягко сказала Элизабет, тронутая ее словами. — Он знает о том, каково тебе приходится?
—Конечно, знает, — вмешался Майкл. — Он только и слышит об этом по телефону. Я удивляюсь, как еще снимает трубку!
—Ох, помолчи! Я беременна. Мне нужно хоть немного внимания. Как ты считаешь, Элизабет?
—Я считаю, что ты вправе отчитывать его по телефону, раз в такое время осталась одна. Ведь, в сущности, вся ответственность за детей лежит на твоих плечах.
—Лаура, лучше объясни Лайзе все, не то ты дашь ей лишний повод не любить мужчин.
—Я не против мужчин, — ответила Элизабет, послав ему убийственный взгляд. — Это тебя я не люблю.
Лаура улыбнулась.
— Майкл отчасти прав, Элизабет. У Джейсона была возможность несколько месяцев назад переменить работу и расстаться со своими «сапогами-скороходами», но я-то знаю, что сидячая работа ему не нравится, и посоветовала отказаться. Я не сожалею об этом, за исключением нынешнего и других случаев, когда чувствую одиночество. Но я действительно очень счастлива с Джейсоном. Мы понимаем друг друга, и это помогает каждому мириться с недостатками другого. Я все время твержу Майклу, что он поймет меня, когда женится, если женится вообще.
—Я еще молод, — сказал Майкл, словно защищаясь, — и, кроме того, ты же не хочешь, чтобы я женился абы на ком.
—Нет, не хочу! Тем более что большинство из тех девушек, с которыми ты встречался, я бы не взяла себе в подруги. — Она улыбнулась Элизабет. — Ты помнишь Дафну Скилдербрэнд, она училась классом старше? Дафна целый месяц звонила к нам домой по вечерам. Меня всегда мутило при одном звуке ее голоса.
—Ну, Майкл всегда имел пару девушек в запасе, — скептически сказала Элизабет.
—Эй, я никогда не поощрял Дафну. Вы бы видели, как она отчаивалась, когда я раза два не позвонил ей, как обещал. — Майкл покачал головой в недоумении. — Верите или нет, но половину своего времени я думал только о спорте.
—А как насчет другой половины? — осведомилась Элизабет.
Майкл поморщился.
— У меня гормоны такие же, как у остальных. Почему бы нам не выбрать другую тему для разговора?
Лаура улыбнулась.
— Неплохая идея! Как твоя сестра Аманда? При упоминании о сестре Элизабет вновь ощутила недовольство собой и снова постаралась его скрыть.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мужчина, достойный любви"
Книги похожие на "Мужчина, достойный любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Logan Christine - Мужчина, достойный любви"
Отзывы читателей о книге "Мужчина, достойный любви", комментарии и мнения людей о произведении.