Сергей Чупринин - Зарубежье

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Зарубежье"
Описание и краткое содержание "Зарубежье" читать бесплатно онлайн.
Австралия, Бельгия, Израиль, Мексика, Украина, Франция, Япония… Сегодня за пределами Российской Федерации живут десятки миллионов человек, считающих русский язык родным. И среди них — тысячи писателей, так что на наших глазах, похоже, складывается литература, которую называют то «русской нероссийской», то «зарубежной русской», то «международной русской» словесностью. Первым в издательской практике систематизированным описанием этого феномена и является словарь-справочник известного критика Сергея Чупринина, дающий сведения о наиболее заметных авторах, писательских ассоциациях, периодике, Интернет-ресурсах и литературных премиях русского зарубежья. Сведения приведены по состоянию на 4 июля 2008 года.
Этот словарь — одна из трех составных частей авторского проекта «Русская литература сегодня».
Печатается с 1965 года. Выпустил книги прозы: Реабилитация Фрейда. Бахтин и другие. Завтрак на пленере. Актеон (М.: Русслит, 1992); Смерть прототипа, или Портрет (М.: Глас, 2005). Рассказы Бейлиса опубликованы в журнале «Золотой век» (№ 7, 1995).
СЕРГЕЙ БИРЮКОВБирюков Сергей Евгеньевич родился в 1950 году в деревне Торбеевка Тамбовской области. Окончил техническое училище, историко-филологический факультет Тамбовского университета; кандидат филологических наук. Преподавал в Тамбовском университете, где создал Академию зауми (1990) и стал координатором международных исследований по теории и истории русского литературного авангарда. Выехал в Германию (1998), живет в Халле, преподает в Университете Мартина Лютера, а также в московской Академии образования Натальи Нестеровой.
Печатается как поэт с 1970 года. Автор книг стихов: Долгий переход (Воронеж, 1980); Пишу с натуры (М.: Молодая гвардия, 1989); Муза зауми (Тамбов, 1991); Знак бесконечности (Тамбов: издание Добровольного общества любителей книги России, 1995); Gloria tibi (М.: издание Музея В. Сидура, 1995); Sub alia forma (Тамбов, 1997; 25 экз.); Пролегомены к 1998 году (Тамбов, 1997; 20 экз.); Звуковые соответствия (М.: издание Музея В. Сидура, 2000); Книгура (Тамбов-Halle, 2000); Звучарь (Н.-Й., 2004); Ja, ja… Da, da… (Лейпциг, 2004; на рус. и нем. яз.). При поддержке фонда «Культурная инициатива» выпустил первое в России учебное пособие по «нестандартным» и авангардным формам стиха: Зевгма. Русская поэзия от маньеризма до постмодернизма (М.: Наука, 1994). За ним последовали научные труды и антологии: Теория и практика русского поэтического авангарда (Тамбов: Изд-во Тамбовск. ун-та, 1998); Поэзия русского авангарда (М.: ЛИА Р. Элинина, 2001); Року укор: Поэтические начала (М.: изд-во РГГУ, 2003); Авангард: Модули и векторы (М.: Вест-Консалтинг, 2006). Печатал стихи и статьи о поэзии в газетах «Советский цирк», «Литературная газета», «Ex libris НГ», в журналах и альманахах «Литературное обозрение», «Черновик», «Кредо», «НЛО», «Волга», «Вопросы литературы», «Знамя», «Новый мир», «Арион», «Via Regia», «Крещатик», в сб-ке «Пять поэтов „Черновика“» (СПб., 1993). Составил и откомментировал книги стихов А. Жемчужникова (М., 1988), Н. Ладыгина (Тамбов, 1993). Стихи Бирюкова включены в антологии «Самиздат века» (М.: Полифакт, 1997), «Точка зрения» (Калининград), «Homo sonorus» (Калининград, 2001), «Року укор» (М.: РГГУ, 2003), «Освобожденный Улисс» (М.: НЛО, 2004), переведены на английский, итальянский, мордовский, немецкий, удмуртский, французский, японский и ряд славянских языков. Он — член Союза российских писателей, Союза журналистов России, СТД России, председатель Академии зауми (1990), член редколлегии журналов «Футурум Арт» (с 2000), «Дети Ра», редсовета «Журнала ПОэтов». Лауреат международного литературного конкурса в Берлине, Второй берлинской лирикспартакиады, премии им. А. Крученых.
СЕРГЕЙ БОЛМАТБолмат Сергей родился в 1961 году в Ленинграде. Работал ассистентом художника на киностудии «Ленфильм», художественным редактором в журнале мод. Живет в Кельне (с 1998).
Автор книг прозы: Сами по себе: Роман (М.: Ad Marginem, 2000); В воздухе (М.: Иностранка, 2003); 14 рассказов (М.: Ad Marginem, 2006). Печатался в журналах «Новая Юность», «Нива» Как утверждает Е. Стафьева, романы Болмата «позволяют констатировать появление нового феномена отечественной словесности — уэльбековщины», выстроенной по рецепту «описать мир, в котором все разладилось, добавить философских (или псевдофилософских) рассуждений, историко-этнографических справок и — фирменный уэльбековский пункт! — цитат (или псевдоцитат) из путеводителей. Смешать все это в произвольных пропорциях — и готов крутейший бестселлер. Супер!» («Еженедельный журнал», 2003, № 26). Проза Болмата переведена на французский язык. Он — член Союза художников Германии.
ЛЕОНИД БОРИЧЦиприс Иона Борисович родился 12 мая 1938 года в Вознесенске Одесской области в семье служащего. Окончил Военно-морскую медицинскую академию в Ленинграде, служил начальником медицинской службы на дизельных и атомных подводных лодках, врачом в Кронштадте. С 1998 года живет в Германии.
Печатается с 1966 года: повесть «Здравствуйте, море!» в альманахе «Молодой Ленинград». Автор книг прозы, в т. ч.: С утра до утра: Роман и повесть (Л., 1977); Случайные обстоятельства: Романы (Л., 1986); Третье измерение: Роман (Владивосток: Дальневосточное изд-во, 1989); Из жизни пишущих машинок. (Записки коллекционера) (СПб.: Атос, 1994). Печатается в журнале «Литературный европеец». Он — член СП СССР (1980).
АЛЕКСАНДР БОРОДЫНЯБородыня Александр Сергеевич родился в 1957 году в Москве. Был инициатором создания и председателем литературного товарищества «Черновик». Со второй половины 1990-х годов живет в Германии.
Печатается с 1987 года: фантастическая повесть «Три романа» в альманахе «Истоки», рассказ «В отсутствии горничной пьют чай» в журнале «Литературная учеба», № 5. Автор книг прозы: Конструкции (М.: Моск. рабочий, 1990); Охотник на ведьм (М.: Б-ка ж-ла «Советский воин», 1992); Шелковый след (М.: СП «Квадрат», 1995); Эмблема печали: Роман (М.: Армада, 1996); то же (М.: Локид, 1998); Зона поражения (М.: Изограф, 1997); Бесы…: Роман (М.: Локид, 1997); Сияющий вакуум: Фантастический роман, повесть (М.: Центрполиграф, 1997); Цепной щенок: Роман и две повести (М.: Терра, 1998); Крепы: Роман (М.: Терра, 1999); Крепостной шпион: Роман в ритме бала (М.: Терра, 2000). Печатался в журналах «Дружба народов», «Искусство кино», «Советский воин», «Юность», «Новый мир», «Новая Юность», «Новый журнал», «Честь имею», «Октябрь», «Знамя».
ВИЛЛИ БРАЙНИН-ПАССЕКБрайнин-Пассек Вилли (Валерий Борисович) родился 27 января 1948 года в Нижнем Тагиле. Сын австрийского поэта и переводчика, политэмигранта. Учился в Нижне-Тагильском педагогическом институте, но был исключен за попытки вести правозащитную деятельность, заочно окончил Свердловское музыкальное училище по классу теории музыки и композиции (1974). Был руководителем литературного кружка при Нижне-Тагильском доме пионеров, организатором поэтического клуба им. П. Неруды в Свердловске, преподавателем Тираспольского музыскального училища, средней специальной музыкальной школы им. Гнесиных в Москве. Подавал заявления на выезд в Израиль, но много лет получал отказ и, лишившись постоянной работы, вынужден был заниматься частной преподавательской деятельностью в Москве. Эмигрировал в Германию (1990), живет в Ганновере. Инициатор и художественный руководитель цикла международных конкурсов музыкантов-исполнителей Classica Nova (музыка XX в.), руководитель музыкальной школы Толстовского фонда в Ганновере, руководитель постоянного мастер-курса в Центре по экспериментам и исследованиям в области музыкальной дидактики во Флоренции. Руководил семинарами в Венской высшей музыкальной школе, в «Моцартеуме» (Зальцбург), в Институте новых технологий образования (Москва), в Музее музыкальной культуры им. М. И. Глинки (Москва), в средней спец. музыкальной школе при Санкт-Петербургской консерватории, был референтом Всемирных конференций ISME (International Society for Music Education) в США и Нидерландах, участником международных музыкально-педагогических конференций в Австрии, Австралии, Великобритании и России.
Дебютировал как поэт в 1965 году: журнал «Костер». Печатает стихи в журналах «Дружба народов», «Новый мир», «Огонек», «Грани», «22», «Знамя», регулярно выступает с музыкальной эссеистикой по радио «Свобода», печатает статьи о музыке в периодике Австрии, Германии, Италии, России, США, Франции. Его стихи включены в антологии «Строфы века» и «Строфы века — 2». Является членом ряда международных и германских музыкальных организаций, академиком Международной академии педагогического образования, вице-президентом Толстовского фонда в Ганновере.
Персональный сайт: www.brainin.org
ИГОРЬ БУРИХИНБурихин Игорь Николаевич родился 3 октября 1943 года в селе Троицкое Вологодской области. Окончил театроведческий факультет Ленинградского института театра, музыки и кинематографии и аспирантуру при нем, но из-за публикаций в самиздате к защите диссертации допущен не был. Эмигрировал в Австрию (1978), затем (в 1979) переехал в Германию, живет в г. Линдлар под Кельном.
Первые литературные произведения Бурихина появились в тамиздате: поэма «Конь рек» — в альманахе М. Шемякина «Аполлон-77» (Париж, 1977), стихи — в журналах «Континент» (№ 8, 1976), «Вестник Русского Христианского движения» (№ 123, 1977), «Грани» (№ 103, 1977). «Время и мы» (№ 26, 1978) «Эхо» (№ 1, 1979), «Гнозис» (№ 5–6, 1979). За рубежом вышли и первые книги стихов: Мой дом слово (Париж: Третья волна, 1978); Превращения на воздушных путях (Париж, 1981); Куда же (Гамбург: Хор, 1986). В новой России Бурихин печатал стихи в журналах «Вестник новой литературы», «Радуга» (Таллинн), «Стрелец», «Знамя» (1999, № 12). Изданы книги: Ода Большой Медведице (М.: Б-ка альманаха «Весы», 1991); Мы на мертвой волне.(М.: Б-ка альманаха «Весы», 1992). Его стихи включены в антологии «Строфы века» (М. — Минск: Полифакт, 1995), «Самиздат века» (М.: Полифакт, 1997), «Року укор» (М.: РГГУ, 2003), «Освобожденный Улисс» (М.: НЛО, 2004), переведены на немецкий язык. Вместе с женой Еленой Варгафтик он перевел с немецкого языка «Лексикон русской литературы XX века» В. Казака (1988), по оценке которого, кстати, поэзия Бурихина — «парадоксальное столкновение необычных метафор, соединение звучащих отрывков, где целое представляет собой хаос в поисках порядка и еще не стало гармонической вселенной».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Зарубежье"
Книги похожие на "Зарубежье" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сергей Чупринин - Зарубежье"
Отзывы читателей о книге "Зарубежье", комментарии и мнения людей о произведении.