» » » » Элисон Фрейзер - Невеста по найму


Авторские права

Элисон Фрейзер - Невеста по найму

Здесь можно скачать бесплатно "Элисон Фрейзер - Невеста по найму" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элисон Фрейзер - Невеста по найму
Рейтинг:
Название:
Невеста по найму
Издательство:
Радуга
Год:
1999
ISBN:
5-05-004872-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Невеста по найму"

Описание и краткое содержание "Невеста по найму" читать бесплатно онлайн.



Дебора Де Кореи, или просто Ди, второй раз сбежала из дому. И вес из-за приставаний отчима…

Она в полном отчаянии — ведь пустой старый дом, в котором она ночует, должны снести. Как жить дальше? Куда идти?

Поэтому встреча с Бэкстором Россом и его безумное предложение вступить в фиктивный брак показались Ди просто подарком небес…






— Разыгрываю представление. — Он кивком указал в сторону дома, где мать наблюдала за ними, стоя в дверях. — Я мог бы даже поцеловать тебя.

— Ты сделал бы это? — его предложение еще больше поразило Ди.

— Если хочешь.

— Я… нет… — Ди не была уверена, хотела ли она целовать его.

Но было уже поздно. Голова Бэкстера закрыла солнце. Губы прикоснулись к губам Ди, и он медленно поцеловал ее. У Ди захватило дух от внезапного ощущения, пронзившего ее. Помимо своей воли она приоткрыла губы, и Бэкстер поцеловал ее еще глубже. Поцелуй длился, пока она не издала стон, в котором было удовольствие и изумление.

Для девушки оказалось полной неожиданностью, что она способна желать мужчину. Опомнившись, она начала отталкивать Бэкстера.

Бэкстер поднял голову и увидел, как изменилось выражение ее лица.

— Не нужно впадать в панику из-за того, что ты ответила на мой поцелуй.

— Это неправда! — Но, даже сказав это, она чувствовала, что самое ее нутро говорит о другом. Она задрожала, ощущая рядом его сильное и стройное тело.

— Неужели? — удивился Бэкстер. — В таком случае я не могу ждать, пока ты ответишь.

Когда мать крикнула во второй раз: «Дебора, чай готов», Ди одновременно и обрадовалась, и почувствовала досаду.

— Да, мама, — крикнула она в ответ, не сводя глаз с Бэкстера.

— Да, мама, — передразнил он ее. — Мы вдруг стали такими послушными… Ну да ладно, думаю, было вполне убедительно.

Он улыбнулся, довольный, и Ди почувствовала себя так, будто ее использовали. Чепуха, конечно. Это она использует его, разве нет?

— Ну, не так уж и убедительно, особенно если учесть, где я стояла, — возразила Ди. — Хотя на расстоянии сойдет и за правду.

— Может, попробовать еще раз? — предложил он и снова потянул ее к себе.

На мгновение Ди так захотелось этого! Ей захотелось закрыть глаза и позволить его губам коснуться ее губ, еще раз испытать волну чувственности, пока он будет обнимать ее.

Но мать снова позвала, и Ди отстранилась и повернулась. Она услышала за спиной легкий смех — это была всего лишь игра. По крайней мере, для него.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Ди вернулась в дом, и они с матерью пошли в гостиную пить чай.

— Я позвонила Эдварду, — сказала мать, когда они сели. — Он постарается отпроситься.

— Ты что, серьезно думаешь, что я хочу его увидеть после всего, что произошло? Или ты все еще воображаешь, будто я пытаюсь соблазнить твоего мужа?

Мать отвела взгляд.

— Это было недоразумение. После твоего отъезда Эдвард все объяснил.

— Представляю. — Ди уже приходилось слышать объяснения отчима.

— Нет, он был честен со мной, — продолжала мать. — Обвинял во всем себя. Он совсем не хотел целовать тебя. Просто так получилось. Ты молода и любопытна, и для тебя было совершенно естественно ответить…

— Это неправда! — Она отлично помнила, что почувствовала, когда отчим поцеловал ее, — тошноту.

— Дорогая, — произнесла мать жалобно. — Я тебя ни в чем не обвиняю, правда. Разумеется, Эдвард потерял голову тогда. Но если я могу простить минутное помешательство…

«То уж, конечно, можешь и ты»? Дочь недоуменно смотрела на мать. Неужели она всему этому верит? Или слишком боится верить чему-либо еще?

Барбара Литтон перебирала жемчужины ожерелья и никак не решалась взглянуть на Ди.

— В любом случае, дорогая, — мать постаралась придать своему голосу живость, — нет необходимости говорить об этом снова. Эдвард очень сожалеет о случившемся и, я уверена, сделает все возможное, чтобы ты простила его.

— Мы можем остаться только на час, — соврала Ди. — Мы едем в Шотландию, к семье Бэкстера.

— А они знают о вашей помолвке? — поинтересовалась мать.

— Да, и весьма рады этому, — заявила Ди. — Они уже начали думать, что Бэкстер никогда не встретит подходящей девушки.

— Они уже знакомы с тобой?

— Нет еще.

— Вот как. — Барбара внимательно посмотрела на Ди и неуверенно произнесла: — Ты думаешь?.. Это лишь совет, дорогая… ты могла бы выглядеть более женственно.

— Нет, — ответила Ди. — Я не хочу выглядеть женственнее. Видишь ли, мама, меня больше не волнует мнение других. Я думаю, это все из-за попрошайничества.

— Ты попрошайничала? — ужаснулась Барбара.

— Иначе пришлось бы ублажать стареющих извращенцев в деловых костюмах, — бездумно брякнула Ди. — Ради этого можно было и не уходить из дому.

— Я не понимаю, что с тобой, — в голосе Барбары слышались истерические нотки. — Ты была таким милым ребенком. У тебя было все, все, что ты могла пожелать. Почему тебе нужно… — Она замолчала, заметив в дверях Бэкстера Росса, и к ней снова вернулась вежливая улыбка хозяйки. — Пожалуйста, проходите, выпейте с нами чаю.

Бэкстер кивнул и сел рядом с Ди на диван. Похоже, он собирался изображать из себя влюбленного жениха.

Ди развалилась на кремового цвета диване, обтянутом шелком, и вынула сигарету.

— Пожалуйста, не надо, — спокойно попросила мать. Но Ди закурила, и она вздохнула. — Пойду принесу пепельницу.

Когда мать ушла, Бэкстер упрекнул Ди:

— Будь хотя бы вежлива с ней. Для Ди это было уже слишком.

— Это ты будь с ней вежлив. Пойду возьму кое-какие вещи.

Она поднялась по лестнице в свою комнату. Комната была просторной и светлой. В ней было все, что только могла пожелать девушка-подросток. Ди стала просматривать ящички и шкаф в поисках одежды, пригодной для улицы. Она выбрала джинсы и рифленую футболку и переоделась, бросив свою рваную одежку на пол. Ее ужаснуло то, как болтались на ней вещи.

Еще одни брюки и футболку она положила в сумку с круглым дном и захватила длинный шерстяной джемпер на ночь. Затем Ди принялась разбирать коробку из-под обуви со своими личными вещами — больше она сюда не приедет. В основном это были документы, фотографии и всякие вещички на память о прошедших каникулах и счастливых временах ее детства.

За делом она напрочь забыла о времени. Но вот дверь в ее комнату открылась. Ди обернулась, ожидая увидеть Бэкстера. И замерла.

В дорогом костюме перед ней стоял Эдвард Литтон — воплощение преуспевающего врача.

— Дебора, — улыбнулся Эдвард. — Как я рад снова видеть тебя. — Он шагнул к ней, протянув руки. Ди отшатнулась.

— Только прикоснись, и я убью тебя, — предупредила она.

Улыбка слетела с его лица, но он оставался по-прежнему спокоен.

— Дорогая, не надо. Я не сделаю тебе ничего плохого. Я никогда бы не смог причинить тебе боль. Ты ведь знаешь это.

— Замолчи! — Ди больше не в состоянии была слушать его.

— Я так рад, что ты дома, — продолжал он, будто не слыша ее. — Мы с ума сходили от беспокойства. Когда слышишь всякие истории, которые случаются с девушками в Лондоне… Ведь ты была в Лондоне?

Ди кивнула.

— Ну, придет время, и ты нам все расскажешь, — он произнес это так, будто она всего-навсего уезжала отдыхать и теперь вернулась. — Главное, что ты снова дома. Мы очень скучали по тебе, правда.

Эдвард заглянул ей в глаза, и Ди поняла, что так оно и есть. Он скучал без нее. Смешно. Ведь даже родной матери она безразлична.

— Ты похудела. — Он окинул ее взглядом.

Бэкстер Росс сказал ей то же самое. Но от его замечания она не сжалась.

— Ну, ничего, мы тебя откормим, и все придет в норму. — Эдвард снова улыбнулся.

— Я уезжаю, — сказала Ди.

— Посмотрим, — ответил он, не веря. В конце концов, осталась же она в прошлый раз.

— Нет, смотреть мы не будем, — решительно возразила Ди. Она направилась к двери, забыв взять приготовленную сумку.

Увидев ее лицо, Эдвард быстро уступил ей дорогу, но шел за ней по пятам, пока она спускалась.

— Ну же, Дебора, послушай меня хотя бы минуту…

— Нет, это ты послушай меня! — взорвалась Ди. — Нет больше маленькой Деборы. Ты убил ее, помнишь?

Эдвард казался печальным. Зачем она вспоминает все это снова и снова?

— Нельзя так… Сознаюсь, я повел себя необдуманно. — Он взглянул на нее виновато. — Но твоя мама простила меня, почему же ты не можешь простить?

Ди потрясли его слова. Неужели никто ничего не понимает в этом доме?

— Эдвард, я твоя приемная дочь, а ты пытался… пытался изнасиловать меня! — Она произнесла эти слова, чтобы не притворяться больше, что все хорошо и в порядке.

Она смотрела, как лицо Эдварда заливается краской. Стыда или гнева? Она хотела уйти, но он поймал ее за руку.

— Дебора… — Он готов был умолять ее, чтобы она осталась, но ему помешали.

— Ди! — позвал снизу Бэкстер.

— Я наверху, — отозвалась Ди. Ей сразу стало легче.

— Кто это? — быстро спросил Эдвард.

— Мой жених, — охотно объяснила Ди.

— Что? — изумился Эдвард. — Этого не может быть.

Бэкстер поднялся к ним. Он заметил, как изучает его мужчина.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Невеста по найму"

Книги похожие на "Невеста по найму" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элисон Фрейзер

Элисон Фрейзер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элисон Фрейзер - Невеста по найму"

Отзывы читателей о книге "Невеста по найму", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.