» » » » Сергей Иванов - Остров Невезения


Авторские права

Сергей Иванов - Остров Невезения

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Иванов - Остров Невезения" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сергей Иванов - Остров Невезения
Рейтинг:
Название:
Остров Невезения
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Остров Невезения"

Описание и краткое содержание "Остров Невезения" читать бесплатно онлайн.



Это дождливая островная история о людях, оказавшихся по разным причинам неспособными побеждать и быть хозяевами на родине, которую хватко подмяло под себя алчное бычьё, а поэтому, вынужденных тихо выживать в чужих странах.

События настоящей истории происходят в Англии, в 2000–2001 годах. Участники — преимущественно граждане Украины с их горячей «любовью» к своим отечественным слугам «народным», личными переживаниями, шпионскими ухищрениями и неизбежно угасающими, под воздействием времени и расстояния, эмоциональными связями с оставленными близкими и с самой родиной-уродиной.

По сути, в таких странах, как Украина, эта категория потерянных граждан представляет собой отчётливо сформировавшийся многомиллионный социальный слой — «заробітчанє». Игнорировать такое массовое явление невозможно, ибо большинство этих сограждан по своим качествам ничем не хуже, а порою, и более образованы и порядочны, чем украинские нардепы (народные» депутаты), президенты и прочая «элита». И они достойны внимания и уважения, хотя бы за ту школу выживания, через которую неизбежно проходят на чужбине.

Я надеюсь, что непатриотичные настроения участников этой истории будут правильно поняты, и трезво сравнимы с официальной национально-патриотической вознёй, истинными мотивами которой являются лишь власть, корысти ради.

Эта история также и о том, что изначально общая планета Земля оказалась гнусно поделена и перегорожена всевозможными политическими, идеологическими и религиозными границами-заморочками с проволочными орнаментами, разделившими людей на союзников и врагов по их гражданству, которое те не всегда сами выбирают.

О том, что все и всё в этом мире взаимосвязано, что независимо от идеологии и гражданства, у всех людей единая биология. Мы едины, независимо от национальности и языка, хотя бы в том, что все мы осознанно или неосознанно, в той или иной степени, нуждаемся в понимании, ищем близкого, себе подобного, страдаем от одиночества.

А рядом с нашим видимым материальным миром, вероятно, существуют ещё и другие невидимые тонкие миры, которые также полны живых душ, и они также взаимосвязаны с нами и влияют на нас…

Эта история подобна записке, вложенной в бутылку и запущенной с острова в океан миров и душ…

С искренней надеждой, что бутылку когда-нибудь кто-нибудь выловит, записку прочтут, и мировая взаимосвязь станет прочнее и гармоничней.

Сергей Иванов.[email protected]





Один из молодых слушателей, со словарём в руках, отреагировал на моё замечание, подменив старшего.

— Этой суммы недостаточно, чтобы предпринять что-то перспективное, — ответил он.

— Всяко может быть. Имея эту сумму, уже можно что-то делать, — заметил я.

— Я дома хотел жениться на девушке, которую давно знал. Мы оба хотели пожениться. Но её родители не позволили.

— Почему?

— Решили, что я бедный жених для их дочери.

— Поэтому, ты уехал сюда?

— Сначала я собирал деньги, чтобы стать достойным женихом. Пришлось продать земельный участок. Когда понял, что меня не принимают, решил уехать. Надеялся в Англии заработать, стать богатым… Возможно, затем жениться, — грустно поведал он мне свою историю.

— Если тебе предстоит рассматривать своё дело в миграционном суде, обязательно расскажи им свою историю, — советовал я.

— Мне кажется, они ничего не слышат и никого не видят. Англичане лишь вежливо отказывают нам во всём. У них на всё один ответ; «к сожалению, это невозможно».

— Когда будешь общаться с работниками миграционной службы, скажи им, что один русский, услышав твою грустную историю о несостоявшейся молодой семье, прозвал тебя King of Pain.[129]

Он не знал слова «боль». Просил меня разъяснить. Я лишь написал ему это слово. Он обратился к своему словарю. Найдя перевод, ничего не сказал. Лишь грустно кивнул мне, подтвердив, что понял.

Новые соседи умиротворили меня своей мяукающей музыкой, чаем и вялотекущей беседой. Наконец, они разошлись по соседним купе. Оставшиеся двое Цейлонских соседей и я, тоже тихо отошли ко сну.

Утром они забавно, на мой взгляд, помолились своим многоруким божкам. Сложив ладошки, зажмурившись и склонив голову на грудь, они стояли перед цветной репродукцией и шептали молитву. Затем, прихлопнув ладошками, сделали разворот на 360 градусов, снова прихлоп, разворот…

Умывшись, я вышел из барака. Женщина открывала кабинет, обозначенный как медпункт. Посетителей не было.

— Доброе утро. — Обратился я к ней.

— Доброе, — ответила она.

— Принимаете?

— Пожалуйста. Проходи, — указала она на открытую дверь.

— Присаживайся, — пригласила она, и надела белый халат.

Дождавшись, когда она расположилась за своим письменным столом и вопросительно взглянула на раннего посетителя. Я пожаловался.

— Беспокоят головные боли. Предполагаю — повышенное давление. Может, что-то посоветуете?

— Давайте проверим ваше давление, — предложила она, и стала готовить аппарат.

Давление оказалось выше нормы. Я знал об этом.

— Давление пограничное, — оценила она. — Прежде чем, что-то советовать, давайте сделаем анализ, — предложила она.

— Давайте, — пожал я плечами.

Доктор записала мои данные, взяла кровь с пальца, и вручила мне запечатанный пластиковый контейнер.

— Если ещё не завтракал, — приноси это сегодня.

Я отлучился. Спустя несколько минут, вернул ей ёмкость с уриной.

— Good boy! — похвалила доктор за расторопность, и оформила всё полученное из меня. — Загляни завтра в течение дня.

— Увидимся завтра, — покинул я кабинет.

Завтракал я в компании Саши и Экспедика. Он ел торопливо, приговаривая;

— Спешу на работу! Всё же, Серёжа, что бы ты не говорил, а условия эксплуатации трудящихся в условиях капитализма — получше, чем в белорусском социализме, — рассказывал он мне о капитализме, пережёвывая бутерброд.

— Они столетия шли в своём развитии до этой стадии отношений. На своём пути они грабили другие страны и народы, не брезговали и работорговлей. Сейчас они вежливы и соблюдают определённые правила. Но свой интерес они не упустят. Не идеализируй их лишь за то, что тебе дали заработать 20 фунтов в неделю, — обрадовался я возможности поговорить, и хоть как-то скрасить мрачную процедуру раннего, казённого завтрака.

— Серёжа, тебя бы на перевоспитание — в белорусский социализм! — посмеивался он.

— Ты ещё вспомнишь социализм Лукашенко, когда в Белоруссии объявят старт капиталистической свободе и равенству, — обещал я ему. — Особенно, когда населению массово промоют мозги Кока-колой, пивом и водкой, экономику присадят на пустой доллар, все предприятия превратят в частные источники металлолома, а образование и здравоохранение станут дорогостоящим, примитивным и опасным шарлатанством…

— Ладно. Пока парни! Заходите в гости на кофе. Посуду я приготовил. Ингредиенты попрошу приносить свои, — покинул нас изгнанник режима Лукашенко, игнорируя мои прогнозы.

После завтрака, перешли в Сашин барак и комфортно расположились в его купе.

— Я нарыл себе в библиотеке классное чтиво! — указал мне Саша на раскрытую книгу, оставленную на кровати.

Я взял книгу. Ирвинг Шоу, «Вечер в Византии» на русском языке. Советское издание.

— Представляешь, там целая полка. Вся его проза! Читается в этих условиях!.. — радовался Саша находке.

— Загляну сегодня туда.

— Загляни. Не пожалеешь. И женщины там работают приятные, — рекомендовал мне Саша, закручивая сигаретку.

Он закурил, и вернулся к чтению книги. Я пил горячий чай и писал записку своей 87-летней подруге в Саутхэмптоне.

Лишь поблагодарил её за дружбу, сообщил о своём месте нахождения и телефоне, по которому можно связаться со мной, если попросить подозвать меня к телефону…

Закончив с письмом, я вложил его в казённый почтовый конверт, подписал адреса, и, не запечатывая, отнёс на пункт сдачи-приёмки. Сегодня уйдёт, завтра доставят, — подумал я.

Вспомнил, что у меня назначена деловая встреча в библиотеке. Зашёл туда лишь надеясь поболтать с библиотекарем, с которой уже был знаком.

Войдя в библиотеку, я застал свою знакомую в компании молодой женщины, судя по обозначениям — коллега.

— Добрый день, — обозначился я, прервав их разговор и чаепитие.

— Заходи! — приветливо отозвалась библиотекарь, — тебе повезло, вот, получи свою книгу, — пригласила она меня к столу.

Мне вручили новенькую книгу Мартины Коул, изданную в 2000 году, назывался «Broken», очередная crime story. Объёмом эта книга была побольше той, что я уже читал. Я не собирался задерживаться здесь долго, но если не успею дочитать — не велика беда.

Пока я рассматривал книжку, женщины, прервав свою беседу, поглядывали на меня, ожидая.

— Я и не слышала об этой писательнице, а издано уже несколько её детективов, — сказала библиотекарь, напомнив мне о себе.

— Запишите это на меня, — подал я ей свою карточку с номером.

Она быстро внесла что-то в свой компьютер и вернула мне карточку.

— Приятного времяпровождения, мистер Иванов! — шутливым тоном, дала она понять, что им хотелось бы продолжить прерванный разговор.

— Спасибо, — ответил я, и исчез вместе с книгой.

Вернувшись к Саше, я сделал чай и уткнулся в местные газеты.

На всю газетную страницу разместили рекламу правозащитной организации «Amnesty International».

Чёрно-белая страница, содержала мрачную эмблему организации; горящая свеча с орнаментом из колючей проволоки. Движение активистов-добровольцев, защищающих фундаментальные права человека.

Вспомнил, что они когда-то уже присылали мне на электронный адрес свои предложения, подписываться под всякими декларациями и воззваниями.

В этой газете они призывали писать им и звонить. Указывался номер телефона в Англии для бесплатных звонков. Я взял эту страницу и отправился в прихожую барака к телефону.

Указанный в рекламе номер функционировал. Ответила живая барышня.

— Могу ли я вам помочь? — спросила она.

— Я хотел бы узнать, известно ли вам о тысячах иностранцах, заключённых в тюрьмах Великобритании, без судебных приговоров? Это всего лишь нелегальные мигранты, не совершавшие уголовных преступлений, которых держат в тюрьмах без приговора и определённого срока… — вошёл я в роль активиста правозащитника.

— Да, нам известно об этом. Наша организация осуждает это, — вежливо и безразлично ответила девушка.

Вероятно, отвечая мне, она красила ногти на руках или ресницы. Я помешал ей. Она не сказала об этом, но я слышал её вопрос; «ну, а я здесь причём?!»

Мне расхотелось говорить с ней. Возникла пауза.

— Ещё какие-нибудь вопросы? — спросила она.

— Нет. Спасибо, — повесил я трубку.

Я вспомнил, что среди доноров этой неправительственной организации числятся британские музыканты Стинг и Питер Габриэл. У меня было достаточно времени, чтобы написать им об этом отстойнике для мигрантов. Но для этого надо было отыскать адреса для связи с ними. Без Интернета сделать это сложно.

Я не стал беспокоить своими издевательскими писульками слепого инвалида Министра внутренних дел Дэвида Бланкетта и его собачку-поводыря.

Спустя полтора года письмо об этом было написано некой общественной организацией, которая обратилась к администрации центра по перемещению мигрантов Хаслар и к министру внутренних дел Великобритании:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Остров Невезения"

Книги похожие на "Остров Невезения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Иванов

Сергей Иванов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Иванов - Остров Невезения"

Отзывы читателей о книге "Остров Невезения", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.