» » » » Лайза Джексон - Бремя страстей


Авторские права

Лайза Джексон - Бремя страстей

Здесь можно скачать бесплатно "Лайза Джексон - Бремя страстей" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лайза Джексон - Бремя страстей
Рейтинг:
Название:
Бремя страстей
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
Год:
1996
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бремя страстей"

Описание и краткое содержание "Бремя страстей" читать бесплатно онлайн.



Страсть — так, пожалуй, можно точнее всего определить чувство, которое движет героями этого романа известной американской писательницы Лай­зы Джексон. Подчас бремя страстей вынуждает их совершать необдуманные, а порой и роковые по­ступки… Сопереживание героям, напряженное ожи­дание все новых поворотов увлекательного сюжета (который по традиции любовных романов заверша­ется счастливой для главных героев развязкой) — все это заставляет читателя с неослабевающим вни­манием следить за перипетиями повествования.






Его костыли со стуком упали на пол, но Чейз успел ухватиться здоровой рукой за спин­ку кушетки. Во взгляде его читалась такая ненависть, что у Кэссиди перехватило дыхание от страха.

— Давай проясним одну вещь, жена! -прсизнес он зловещим шепотом. — Пожар ни­чего не изменил. Ты не любишь меня, да и я убедился, что не люблю тебя. Так что потерпи еще немного. Надеюсь, через несколь­ко месяцев я встану на ноги. Я даже готов продать свою долю в вашей компании, но только по той цене, которую запрошу. После этого ты можешь забыть обо мне навсегда!

Пальцы Кэссиди сжались в кулаки. Гнев и отчаяние душили ее, и все же она понимала, что он отчасти прав. Инициатива развода ис­ходила от нее. Ее лишь удивило, что он решил продать свою долю в компании ее отца. В те­чение последних лет работа поглощала его полностью, и интересы «Бьюкенен энтерпрайзис» были для него превыше всего.

Переведя дыхание, она произнесла чуть сдышно.

— Знаешь, Чейз. Есть кое-что, что тебе нужно знать… Я, вероятно, должна была тебе это сказать еще в больнице, но мне не хотелось тебя расстраивать…

Она увидела, как напряглись мышцы его плеч.

— Ты уже завела себе любовника? — спросил он, и в его словах она ощутила неподдель­ную горечь.


—Любовника? — Если бы ситуация не бы­ла столь трагичной, Кэссиди бы рассмея­лась. — У меня не было никого, кроме тебя.

—Это ложь!

— Не было с тех пор, как мы… пожени­лись,— уточнила она. Они касались этого во­проса сотни раз.— Но, веришь ты мне или нет, в настоящий момент не имеет значения. Я говорю о другом. Просто мне кажется, тебе следует знать, что Санни рассказала мне о… Бадди.

—Бадди?..

—Да, о твоем брате. И не только о твоем…


—       О чем ты, черт возьми, говоришь? — Он наклонился за костылем, подобрал его и, под­нявшись, так недобро посмотрел на нее, что она отпрянула.

—       Бадди — это наш Уилли, Чейз. Он сын моего отца и твоей матери. Роман отца и Сан­ни длился много лет.

—       Вранье!

—       Санни сказала мне, что ты догадывался об их отношениях, что… однажды ты застал их вместе…

—       Я… я не помню этого.

—       Бадди жив, Чейз! Как призналась мне Санни, твой отец ушел от нее из-за него. Он догадался, чьим сыном был Бадди.

Чейз тупо смотрел на нее, видимо, все еще не веря сказанному. Кэссиди поняла, что он довольно сильно пьян.

—       Прекрати нести вздор, — зарычал он. — К чему вообще ты завела этот разговор?

—       Если не веришь, спроси у Санни. Спроси у моего отца. Это правда, Чейз. Зачем бы я стала тебя обманывать?..

—       Одному Богу известно, где сейчас моя мать, — пробормотал он угрюмо. Затем, резко вскинув голову, крикнул: — Почему я должен тебе верить?

Кэссиди с грустью взглянула на него.

—       Так ты все еще не веришь мне? Вспомни, разве ты сам не говорил как-то, что Бадди, возможно, жив и находится в какой-нибудь психушке? Разве тебя не мучали вопросы о нем?

—       Ну так и где он?— спросил Чейз уже тихо, с подозрением прищурив глаза. — Где?


—       Был в тюрьме, но теперь его выпустили.

—       В тюрьме? Почему?


—       Из-за пожара. Знаешь, он нашел обго­ревший бумажник среди развалин лесопил­ки.— Чейз смотрел на Кэссиди с недоумени­ем. — Это Уилли, Чейз. Уилли Вентура! Он — твой и мой брат…

—       Прекрати! — рявкнул он. — Какой бу­мажник?

— Бумажник, который в полиции считают принадлежавшим Джону Доу — человеку, с ко­торым ты… встречался в ту ночь. Уилли ут­верждает, что нашел его на пепелище. Помощ­ник шерифа Уилсон уже допрашивал Уилли, но я не знаю, что ему удалось выяснить. Я ду­маю, Уилсон придет и к тебе. Он давно жаждет поговорить с тобой. Что ты скажешь ему, Чейз?

Чейз смерил ее долгим и тяжелым взгля­дом.

— Правду, черт возьми! Что еще я могу сказать этому типу?


Дена с удивлением смотрела из окна, как ее муж и Уилли вылезли из машины и вдвоем направились к дому мимо клумб с красными и белыми петуниями.

Она достала сигарету и попыталась скрыть брезгливую гримаску, появившуюся у нее на лице при виде грязной рубашки Уилли, его драных джинсов и всклокоченных волос.

Взгляд ее надолго задержался на старой дорожной сумке, которую Уилли тащил в руке.

— Я решил, что пришло время Уилли пе­ребраться в основной дом,— объявил Рекс, входя в холл.

Дена с трудом сдержалась, чтобы не ска­зать того, что подумала на сей счет. Она щелк­нула зажигалкой и закурила.

— У нас ведь масса свободных комнат. Я наконец рассказал Уилли всю правду, объяс­нил, что его настоящее имя Бадди Маккензи и что я его отец.

— Его кто?..— Дена поперхнулась дымом и закашлялась.

— Уилли — мой сын.

—      О Боже! — Она в ужасе уставилась на мужа, потом перевела взгляд на разинутый рот Уилли. Нет, определенно ее муж тоже свихнулся.

—      Ты помнишь тот несчастный случай, ко­торый произошел с маленьким сыном Санни Маккензи? Мальчик чуть не утонул в реке Бро­дячей собаки. Лукреция еще была жива, а ты работала в моей конторе.

— У тебя… и Санни был ребенок?— про­шептала Дена. — Уилли твой… сын? — Голос ее сорвался, но, взяв себя в руки, она про­должила: — Послушай, Рекс, неужели ты дей­ствительно считаешь, что… Уилли или… Бадди может жить здесь, в нашем доме, в качестве… Подумай сам, что скажут люди! Это же не­мыслимо!

Выражение лица Рекса было непреклонным.


- Я уже все решил! Сейчас я устрою Уил­ли, а потом мы с тобой поговорим.

Уилли покраснел, буравя глазами пол и пе­реминаясь с ноги на ногу.

—       Я не хочу создавать затруднений, мис­сис Бьюкенен. Действительно, не хочу. Может, мне следует остаться на конюшне…

—       Глупости! — Рекс ободряюще похлопал его по плечу. — Комната Деррика пустует уже много лет.

Уилли как-то весь сжался и испуганно пока­чал головой.

—       Деррик? Нет-нет! Ему это не понравит­ся.

—       Ничего! Ему придется смириться.— Рекс улыбнулся, взял сына за руку и повел к лестнице, ведущей на второй этаж.

Дена закурила вторую сигарету, голова у нее шла кругом. Она уже представляла, какие сплетни поползут по городу. На нее станут бросать косые взгляды, преувеличенно-любез­но здороваться при встрече и отпускать ядо­витые замечания вслед. Новый скандал. Новая боль.

Дена знала, что у Рекса была связь с Санни Маккензи, которая началась еще задолго до смерти Лукреции и продолжалась после нее. Она никогда не понимала его увлеченности этой гадалкой-полукровкой, хотя и оправды­вала его поведение холодностью жены. Дена надеялась, что, как только они поженятся, Рекс отвернется от своей любовницы. Но этого не произошло. Эта безумная женщина продолжа­ла удерживать его возле себя до тех пор, пока у Чейза хватило ума отправить ее в психушку. Это было каким-то колдовством.

Чего греха таить, Дена давно догадыва­лась, кем является этот сумасшедший парень. Слухи о том, что Санни Маккензи родила ре­бенка от Бьюкенена, поползли сразу же после рождения Брига и ухода ее мужа, Фрэнка. Впрочем, Бриг был так похож на своего отца и старшего брата… А когда в их доме появился Уилли, она все поняла и в конце концов смири­лась с его пребыванием на конюшне. Но то, что Рекс надумал сейчас! Ужас! Она содрог­нулась, представив, что Уилли будет жить вместе с ними под одной крышей, сидеть за общим обеденным столом, бродить по комна­там. Мало ли что он надумает! Этот парень явно не в своем уме. Все это знают. Все, кроме Рекса.

Дена потушила сигарету, потянулась к те­лефону и набрала номер дочери.


Кэссиди обнаружила Уилли на конюшне. Он раскладывал сено по кормушкам и робко улыбнулся ей, когда она вошла.

— Привет, Уилли!

— Давно ты не бывала здесь.

— Очень давно, — согласилась она. Знако­мые запахи конского пота и сена мгновенно вызвали воспоминания о юности.

—      Дена позвала тебя?

—      Да.

— Ей не нравится, что я живу в доме Дер­рика.

— Это не дом Деррика.

—      Ну, в его комнате. — Уилли вытер пот со лба рукавом рубашки и взялся за виллы. — Мне следует жить здесь, вместе с лошадьми.

—      Ты серьезно так считаешь? Тебе здесь больше нравится?

Уилли кивнул, задержав на ней взгляд дольше, чем следовало бы, и снова принялся за работу. Она вспомнила, как часто замечала, что он подглядывал за ней. За Энджи.

—       Я уверена, что папа пересмотрит свое решение. Он просто хочет, чтобы ты был сча­стлив…

—       Деррику не понравится, что я живу в его комнате, — повторил Уилли, поджав губы.

—       Деррик давным-давно здесь не живет. У него свой дом, ты что, забыл? Он не станет беспокоить тебя.

Уилли как будто немного успокоился, и Кэссиди наконец решилась задать вопрос, давно терзавший ее:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бремя страстей"

Книги похожие на "Бремя страстей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лайза Джексон

Лайза Джексон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лайза Джексон - Бремя страстей"

Отзывы читателей о книге "Бремя страстей", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.