Линдсей Армстронг - Под музыку моря

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Под музыку моря"
Описание и краткое содержание "Под музыку моря" читать бесплатно онлайн.
Когда Мейзи Уоллис разыскала, наконец, Рафа Сандерсона, с которым у нее случился роман на курорте, оказалось, что это вовсе не тот человек. Выходит, ее возлюбленный скрывал свое настоящее имя и выдавал себя за другого?
Она попыталась вырвать свою руку, но он крепко держал ее.
— Нет. — На его лице пролегли резкие складки, губы были сжаты. — Нет, пока мы все не проясним. Да, мы оба наделали ошибок. Но я не считаю тебя идиоткой… если ты, конечно, не намеренно все усложняешь.
Она пристально взглянула ему в глаза.
— А ты что полагаешь? Что я пойду на поводу у своих инстинктов и займусь с тобой любовью?
Конечно, она выпалила это от злости. Но как только эти слова сорвались у нее с языка, она немедленно вспомнила обо всем, что Раф Сандерсон сделал для нее.
— О, прости! Прости! — воскликнула Мейзи с пылающими щеками и с бешено бьющимся сердцем. — Это… было ужасно, то, что я сказала, и я бы никогда этого не сделала, если бы ты не разозлил и не напугал меня. — Она замолчала и закусила губу. — Господи, что за глупости я несу!..
Он резко отпустил ее, внимательно оглядел ее округлившуюся фигуру, скрытую свободной одеждой, а потом посмотрел в тревожные глаза.
— Нет, не глупости. Правда часто прорывается в моменты накала, и мне следовало подумать о том, что я… могу напугать тебя.
Мейзи сцепила пальцы.
— Я продолжаю с опаской оглядываться. Ничего не могу с собой поделать. — Она всхлипнула. — Что касается того, что я твоя собственность… Я все время чувствую себя в долгу перед тобой.
— Может быть, выход в том, чтобы сделать этот брак настоящим? Мы же два взрослых человека, правда?
— Раф. — Она снова всхлипнула, потом вздохнула. — Спасибо, но для меня всегда главной будет любовь, а не страсть, если такое со мной вообще произойдет…
— Иногда первое вырастает из второго.
Мейзи пожала плечами.
— Возможно, теперь я часто бываю несдержанной. Но пусть тебя это не беспокоит, у меня все будет в порядке. Просто излишняя опека действует мне на нервы, хотя твоя сестра — чудесная женщина.
Раф мрачно посмотрел на нее.
— Моя сестра дала мне понять, что своими собственными руками задушит меня, если я причиню тебе, хоть какой-то, вред. Мы должны найти способ, чтобы наш брак заработал, Мейзи.
Мейзи захлопала глазами.
— Соня так сказала?
— Примерно. А если Соня в гневе, с ней лучше не шутить.
Мейзи, не сдержавшись, засмеялась, и обстановка сразу, разрядилась.
Взяв бокал с напитком, Раф сказал, что планирует после свадьбы провести неделю за городом.
— Не… не в Кару? — осторожно спросила Мейзи.
— Нет, это другое место. Такое, где нет ни одного Диксона. Там будет лишь обслуживающий персонал, но у них свое жилье… Я когда-то любил бывать там и хотел бы бывать там почаще.
— Как мы доберемся туда?
— На вертолете.
Мейзи вдруг посмотрела на него другими глазами. Словно увидела новую привлекательную грань его характера.
— После чего, — продолжил он, — мы вернемся обратно в Брисбен и обоснуемся там, где тебе захочется.
В этот момент вернулась Соня. Взяв бокал с напитком, она сообщила Рафу о своих хлопотах по организации их свадьбы.
— Священник прибудет в твою квартиру в одиннадцать. К этому времени мы все будем там, включая Джека. Возражения есть?
Раф чокнулся с ней своим бокалом.
— Дорогая, не знаю, что делал бы без тебя.
Вскоре он ушел, перекинувшись в передней парой слов с Соней. Мейзи не спрашивала, о чем они говорили.
На следующее утро прояснилась тема разговора Сони и Рафа. Речь шла о том, чтобы провести день на побережье, в обществе Сониных детей.
Мейзи уже встречалась с двенадцатилетним Маркусом и девятилетней Сесилией, которые ей очень понравились. Она с некоторой грустью подумала, что это единственные в мире люди, которые с радостью ждали предстоящей свадьбы.
Провести день на побережье в такую замечательную погоду было прекрасной идеей. Все было организовано так, как это могут себе позволить только очень богатые люди. Соня забронировала на весь день две смежные комнаты в уютном отеле на самом берегу и, прямо, напротив элитного торгового центра. Оказалось, что это очень удобно. Утром все они поплавали, а потом пообедали возле бассейна. Затем вернулись в свои прохладные комнаты, приняли душ, переоделись и даже немного отдохнули перед походом за покупками.
Мейзи, предусмотрительно, захватила шляпу с большими полями и солнцезащитные очки. Соня сделала то же самое. Поход за покупками прошел без неприятных сюрпризов.
Потом состоялось эксклюзивное чаепитие в «Палаццо Версаччи», и все поехали домой, чувствуя приятную усталость.
— Это была идея Рафа? — поинтересовалась Мейзи, когда они отвезли детей.
Соня кивнула.
— Он волновался за вас. Посчитал, что вам нужно развеяться.
У Сони был заготовлен еще один сюрприз. Каким-то образом, ей удалось превратить свадьбу двух людей, вынужденно вступающих в брак, в праздничное событие.
После короткой церемонии, проведенной священником, Маркус, Хилари и Сесилия, нарядно одетые, забросали Мейзи и Рафа лепестками роз и конфетти. Все вокруг утопало в цветах. Всех ждало шампанское, свадебный обед и свадебный торт.
Джек оказался на удивление общительным. Он произнес короткий, но теплый и забавный тост в честь жениха и невесты. Потом Соня забрала своих отпрысков, и ушла вместе с Джеком.
Она сердечно поцеловала Мейзи, потом поцеловала своего брата, но, входя в лифт, сказала ему строгим сестринским тоном:
— Теперь все зависит от тебя. Не подведи меня!
Раф и Мейзи печально улыбнулись, когда двери лифта бесшумно закрылись.
— Она у меня с характером, — пробормотал Раф.
— Да, но очень добра ко мне. А есть надежда, что они с мужем когда-нибудь снова будут вместе?
Раф вздохнул и, пожав плечами, стал снимать галстук.
— Я пытаюсь помочь этому, но все зависит только от Сони. Она… Скажем так, Лаэм, ее муж, чувствует, что никогда не сможет вернуться к ней.
Мейзи захлопала глазами.
— Несмотря на троих детей?
— Несмотря на троих детей, — повторил он. — Есть тому причины с ее стороны, но не будем об этом сейчас. У нас есть полчаса на то, чтобы переодеться и уехать в аэропорт. Успеешь?
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Мейзи следовало догадаться, но она не догадалась, что Раф пилотировал свой вертолет сам.
Ей никогда раньше не доводилось летать на вертолете, и она нашла этот полет потрясающим, но была еще больше потрясена, когда узнала, что Раф облетел на вертолете всю Австралию.
— На этом самом?
— Ага! Я его несколько модернизировал для этого путешествия.
Вертолет находился над засушливой малонаселенной местностью и летел в сторону заката.
В этот момент они перехватили высокочастотный радиосигнал.
Оказалось, что в одном из скотоводческих лагерей произошел несчастный случай. Пострадавшему мужчине требовалась срочная медицинская помощь или транспортировка в ближайший госпиталь.
На радиосигнал немедленно откликнулся самолет с базы санитарной авиации. Мейзи смотрела вниз на безлюдную землю, над которой они пролетали, и с ужасом слушала, как человек из лагеря описывает состояние раненого.
— Бедняга, — пробормотал Раф. — Похоже, у него поврежден позвоночник, а это значит, что его можно транспортировать только в присутствии врача.
В этот момент человек, сообщивший о несчастном случае, произнес: «…не сможем принять самолет, местность слишком неровная, нам нужен вертолет…»
Тогда Раф передал в эфир, что находится неподалеку, и назвал свои позывные.
— «Зулу-459», — ответили ему с базы санитарной авиации, — мы не считаем, что пациента можно перевозить без врачебного присмотра, а вы не смогли бы оказать ему какую-то экстренную помощь?
— От «Зулу-459» — базе санитарной авиации, — ответил Раф. — Имею на борту аптечку и умею оказывать первую помощь. Лагерь, Лагерь! Это «Зулу459», вы можете поточней назвать место вашего расположения?
— От Лагеря — «Зулу-459», — донесся решительный голос. — Сейчас сообщу координаты, подожди, друг.
— Слава богу, — пробормотал Раф, отстранив микрофон ото рта. — Извини, Мейзи. Может быть, это не очень приятно, но…
— О, не беспокойся обо мне, — ответила она.
Он похлопал ее по колену.
— Отлично, Лагерь, — произнес он в микрофон. — Мы будем минут через двадцать. Скажите, что вы хотите, чтобы мы сделали.
— Оставайтесь на связи, «Зулу-459», — ответил Лагерь. — Сейчас с вами поговорит доктор.
Обсуждение ситуации с доктором показало Рафу, что он хорошо подготовлен и имеет на борту нужные медикаменты, которые помогут стабилизировать состояние пациента до тех пор, пока не прибудет большой вертолет «скорой помощи» с доктором на борту. Доктор будет руководить транспортировкой пациента, что произойдет самое большое через пару часов.
— Вон они! — выдохнула Мейзи и показала на столб пыли, поднимающийся над скалистой неровной землей далеко внизу. — Я вижу скот в небольшом загоне, нескольких лошадей и что-то вроде временного лагеря.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Под музыку моря"
Книги похожие на "Под музыку моря" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Линдсей Армстронг - Под музыку моря"
Отзывы читателей о книге "Под музыку моря", комментарии и мнения людей о произведении.