» » » » Дмитрий Браславский - Игры чародея, или Жезл Ниерати


Авторские права

Дмитрий Браславский - Игры чародея, или Жезл Ниерати

Здесь можно скачать бесплатно "Дмитрий Браславский - Игры чародея, или Жезл Ниерати" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дмитрий Браславский - Игры чародея, или Жезл Ниерати
Рейтинг:
Название:
Игры чародея, или Жезл Ниерати
Издательство:
Азбука-классика
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-352-01927-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Игры чародея, или Жезл Ниерати"

Описание и краткое содержание "Игры чародея, или Жезл Ниерати" читать бесплатно онлайн.



Добро пожаловать в мир классического фэнтези, в котором вольготно чувствуют себя друиды и жрецы, эльфы и гномы, где магическая энергия бьет через край и преображает реальность! В таких мирах живут герои сериалов «Сага о Копье» и «Забытые королевства», в таком мире разворачивается и действие книг Дмитрия Браславского. Отряд, состоящий из лучших бойцов и самых умелых боевых магов, отправляется на поиски могущественного артефакта — жезла Ниерати. Члены отряда ввязываются в схватку с превосходящими силами противника, не подозревая, что стали участниками игры Чародея. Но те, кто попытался сделать пешек из гордых воинов, еще пожалеют, что появились на свет!






Старушка невольно улыбнулась, вспомнив, как Хельг с Хагни негодующе воззрились друг на друга: один пообещал, что сумеет защитить постоялый двор от огня, а другой, брезгливо поморщившись, обронил, что он, пожалуй, сумеет защитить и от людей.

— Всех накрыли? — Сидя на земле, гном ошалело крутил головой. — А мужик-то мой — мастер, надо будет перенять. Шарик, бечевочка — все просто. Но эффект!

— Один ушел, — повторила Бэх.

— Как ушел? — опешил гном.

— На ножках, — мрачно бросил Хагни. — На четырех.

— Ускакал на одной из лошадей, — пояснила Бэх. — Ума не приложу, как мы сразу его не заметили. А потом уже поздно было.

— Он откуда-то вынырнул? — вдруг заинтересовалась чародейка. — Прятался?

— Не уверена, — задумалась жрица. — Словно возник на пустом месте. И уже верхом. Вы думаете…

— Уверена, — коснулась носа Мист. — Так что неудивительно, что вы его проглядели. Опытного мага, знаете, голыми руками не возьмешь.

— Я бы не сказала, что наши руки были голыми, — грустно улыбнулась Бэх. — Мэтти, ты как?

— Жить буду. — Мэтт не сводил глаз с удерживающего пламя Хельга. — Кажется, мы в Хорверке приглашали к себе не тех жрецов. Долго он еще так простоит?

— Боюсь, что нет. — От Бэх не укрылось, что ладони стража подрагивают. — Мак, сколько там было бурдюков?

— Я нашел два. Но, судя по огню…

— Господин айн Лейн! — пронесся над двором стон хозяина. — Да как же так! Да что же вы…

— Бывает, — похлопал его по плечу мессариец. — Пожар — дело такое: то его нет, а то пуф-ф-ф — и полгорода в огне. А господина айн Лейна не трогайте: видите, как он надрывается. Да если бы не господин айн Лейн…

— Кончайте болтать. — Чтобы устоять, Мэтту пришлось опереться на какую-то жердь в полтора раза выше его самого, и теперь он походил то ли на рыцаря, из-под которого сбежал конь, то ли на гнома, который при полном параде собрался порыбачить. — Бочка с водой есть?

— Как не быть, — засуетился хозяин. — Да только…

— Покажи, где бочка, — отрезал Мэтт. — И ведра давай. Ну что, господа, повеселились — и будет. Давайте в цепочку: страж-то у нас не железный.

Словно откликаясь на весьма своевременные слова гнома, в шатре что-то ухнуло, и два языка пламени ринулись ввысь, оплетая центральный столб.

Отпрянув, Хельг надсадно закашлялся и на глазах остолбеневшего от ужаса хозяина постоялого двора осел на землю.

Глава XV

Он не успевал, на доли секунды не успевал. И понял это еще до того, как в отчаянии зачерпнул Силы, чтобы швырнуть ее в монаха сырым, неоформленным комком — не огранив, не придав ему никаких очертаний…

Проснувшись от собственного крика, Кефт полежал неподвижно еще несколько минут, пытаясь прийти в себя. Простыня сбилась в ноги, подушка сброшена, одеяло вымокло от пота. Вдобавок ко всему маг чувствовал себя разбитым, точно и в самом деле мгновение назад вышел из тяжелейшего боя.

Неплохая ночка, душевная.

Дверь отворилась. Кефт невольно дернулся, в памяти услужливо всплыли первые слова заклятия…

— С добрым утром, мессир!

Тьфу ты, так и собственного слугу угробить недолго.

— Утро добрым не бывает, — буркнул Кефт.

С отвращением глядя на деревянный поднос с чашкой горячего шоколада и горкой свежих рогаликов, маг попытался припомнить, что же ему такое снилось. Но от сна остались лишь разрозненные затухающие фрагменты, упорно не желающие складываться в единое целое.

Подземные коридоры, совсем не похожие на Нетерту. Более узкие, мрачные, не такие заброшенные. Радость оттого, что рядом друзья. И пожалуй, все.

Критически оглядев хозяина, Рурт протопал к «окну» и отдернул портьеры.

— Погода-то какая! — провозгласил он с интонациями герольда, возвещающего о появлении Его Величества. — Поднимались бы, а?

Кефт тихо застонал. Ну какое ему дело до погоды в Вар-Рахибе? Или Вар-Рахиб был вчера?

— Две минуты, — бросил он в надежде, что слуга отстанет.

Значит, подземелья. Что-то знакомое?

Маг перебрал в памяти известные ему подземелья. Небедная, надо сказать, коллекция. Однако подземелье из сна не было похоже ни на одно из них.

Он шел по коридору рядом с закованным в латы гномом. Шел, чувствуя собственную беззащитность и опасаясь смерти за каждым углом. Они спускались по длинной, скрытой туманом лестнице, бились со жрецами…

— Ну как хотите, хозяин. — Рурт демонстративно уселся за стол. — Не пропадать же добру.

Кажется, придется вставать. Тем более что сон окончательно отправился по своим делам. Эх, был бы он жрецом Сентарка!

Отбросив одеяло, Кефт подумал, что энергии Рурта хватило бы как минимум на троих, а то и на четверых. И где только Кхарад отыскал ему такого слугу? Армию бы королеве там набирать…

— Что на свете новенького? — Накинув халат, чародей подсел к столу.

— Азнивьер заходил, — небрежно сообщил Рурт, не прекращая перемалывать рогалики.

— И что?

— И ушел.

Да уж. Можно себе представить, с какой важностью Азнивьеру было сказано, что господин чародей в такую рань и носа из-под одеяла не высунет.

Вот теперь-то точно торопиться некуда.

— Ничего не передавал? — на всякий случай уточнил Кефт.

— Сказал, что через часок заглянет. Прогуляться хотел позвать.

— И давно это было?

Рурт задумчиво взглянул на солнце за «окном».

— Сегодня, — уверенно ответил он.

Кефт подавил вздох: и точно — только армию и набирать.

— Сходи к господину Азнивьеру, — распорядился Кефт, — извинись и пригласи его со мной позавтракать.

— Извиниться? — удивился Рурт. — Но за что?

— Просто извинись, — с нажимом приказал маг. — И на обратном пути захвати еще рогаликов с шоколадом.

Негодующе фыркнув, слуга оставил его в одиночестве.

Подземелье, подземелье, что же там было в этом подземелье? И что за гном, рядом с которым он шел в бой?

Нет, зайдем с другого конца. Если он сражался со жрецами, то нельзя ли вспомнить, какие у них были медальоны?..

Тихий стук в дверь. Ну, Рурт, считай, ты доигрался!

Распахнув дверь, Кефт с изумлением увидел за ней Азнивьера.

— Можно к тебе?

— Проходи. — Кефт отступил в сторону. — А где Рурт?

— У нас не так много времени. — Азнивьер прикрыл за собой дверь, потом резко распахнул ее и выглянул в коридор.

— Что случилось? — встревожился Кефт.

— Пока ничего. — Однако лицо дипломата было очень и очень встревоженным. — Ты позволишь мне сделать несколько вещей, которые покажутся тебе странными?

— Изволь, — Кефт почувствовал себя заинтригованным.

Подойдя к кровати, Азнивьер пробежал пальцами по краю одеяла, коснулся матраса и несколько раз осторожно дотронулся до подушки.

— Есть у тебя нож?

Кефт молча протянул дипломату свой кинжал.

— Ага, спасибо, — кивнул тот и двумя быстрыми движениями, крест-накрест, вспорол гобеленовый чехол подушки.

Ожидая увидеть вихрь утиного пуха, Кефт инстинктивно зажмурился.

— Что ты на это скажешь?

Открыв глаза, Кефт обнаружил, что его подушка была набита отнюдь не пухом, а незнакомыми кристалликами темно-синего цвета. И как он, интересно, умудрился этого даже не почувствовать?!

— А это… что? — оторопело поинтересовался он у Азнивьера.

— То, что я и ожидал, — не без гордости сообщил дипломат. — Ты не против, если я продолжу устраивать у тебя маленький разгром? Главное нам успеть прибраться до прихода Рурта.

— Так где он, наконец?!

— Заблудился. Ищет дорогу домой. Но я не смогу водить его по коридорам слишком долго — иначе он может заподозрить, что дело здесь не только в Нетерте.

— Заподозрить? — едва не расхохотался Кефт. — Да он ничего не заподозрит, даже если забудет, как его зовут!

— Это тебе так кажется. — Дипломат даже не улыбнулся. — То, что дураку многое сходит с рук, — единственное, что заставляет Рурта притворяться идиотом. Чародей он, конечно, послабее нас — и существенно послабее. Но уж никак не дурак.

— Вот оно, значит, что. — Кефт почувствовал, как по спине пополз неприятный холодок.

А так ли стоит доверять самому Азнивьеру? Его-то какой интерес в этом деле? И откуда, кстати, он знает Рурта лучше, чем сам Кефт?

— Разберись пока с подушкой, ладно? Только порошок не трогай.

Кивнув, Кефт прикрыл глаза и представил себе подушку целехонькой. Потом коснулся кончиками пальцев гобелена и, преодолевая сопротивление ткани, заставил ее срастись обратно.

Тем временем Азнивьер, проклиная вполголоса не в меру искусных слуг, корпел над замком в каморку Рурта.

— Будем считать, что не удалось, — признал он, когда Кефт открыл глаза.

— Не можешь открыть? Да ты что! Даже я…

— Так и я могу, — оборвал его дипломат. — Разнести все вдребезги — много ума не надо. Но он почувствует. Если будет настроение, добудь у него ключи. А сейчас давай еще посмотрим.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Игры чародея, или Жезл Ниерати"

Книги похожие на "Игры чародея, или Жезл Ниерати" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дмитрий Браславский

Дмитрий Браславский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дмитрий Браславский - Игры чародея, или Жезл Ниерати"

Отзывы читателей о книге "Игры чародея, или Жезл Ниерати", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.