Пётр Волкодав - Перекрёстки богов
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Перекрёстки богов"
Описание и краткое содержание "Перекрёстки богов" читать бесплатно онлайн.
Вторая книга романа почти независима от первой, и написана на стыке жанров: фантастика, приключения, эзотерика-философия-мистика, детектив. Посвящаю ИВАНУ ЕФРЕМОВУ
— Не обижайся, — Джон дружески похлопал по плечу. — Мы все изменились в межмирье, Никола. — Джон отключил монитор, свернув в трубку, засунул в заплечный мешок.
— Уважаемый, — помахал он посохом проезжающему мимо, скучающему возничему, не среагировав на предостерегающий тычок друга в ребро.
— Что нужно, — недовольно осклабился исподлобья возница. Неприязнь, мелькнувшая в нём исчезла, едва Джон показал серебряную монету.
— Присаживайтесь путники, — засуетился рыжебородый, — подвезу, как ни помочь путникам.
Монета перекочевала в руки перевозчика. Попробовал на зуб, удовлетворённо засопел, почёсывая всколоченную бороду. Он оказался словоохотлив и не прошло пяти минут, как разговорился, начав осторожно выспрашивать путников о цели путешествия. Получив ответ и известное в городке имя Тола, он совсем успокоился и стал своим в доску: предложил путникам вина, за плату, разумеется. Ангелы не отказались и пригубили прямо из меха. Выпил и возница и разговорился, поведав, что как раз направляется в Модос к господину Толу со свежепойманной рыбой, присыпанной солью чтоб не пропала и, сухой травой. У дочери Тола сегодня день совершеннолетия и ожидается много гостей, а вот рыбку и сам господин, да и местные любят побаловаться.
Джон и Никола многозначительно переглянулись и развязано попросили ещё вина.
Так незаметно и скоротали время, выведав у торговца как можно больше о городе и горожанах, но регулярно их возница хотел что-то сказать и застывал с открытым ртом и откровенным ступором. Путники непринуждённо болтали о том и сём и "не замечали" состояния возницы, хотя сами прекрасно осведомлены о культурных нравах местных. Наконец, торговца, видимо, доняло вино, а может и полуденный зной и он проболтался, что де — Модос гостеприимен, но ночевать лучше подальше отсюда. Поняв, что сболтнул лишнего, возница нахмурился и забормотал какую-то абракадабру и в конце бормотания выдал членораздельно, что де, видно перебрал лишку.
Распрощавшись с торговцем и попросив сообщить Толу, что они присланы из селения из соседней долины от уважаемого состоятельного человека, ангелы соскочили с телеги и не спеша направились осматривать городок — по кривым загаженным улочкам, чтобы составить собственное мнение о горожанах, а не полученную загодя информацию. К хозяину они добрались часа через четыре, успев отведать на местном базарчике ароматных дынь и немножко подкрепится в дорожной харчевне постоялого двора, где навели справки о предстоящей ночёвке. Хозяин харчевни сначала удивился просьбе заезжих, но скоро вошёл в роль, изобразил слащавую улыбку и пообещал все возможные удобства и удовольствия за четыре серебряных. На том и договорились.
Тол радушно встретил дорогих гостей и когда услышал имя пославшего их, несказанно обрадовался такой чести и посадил их по правую руку. Когда было достаточно выпито и съедено и гости сбросили верхнюю одежду, ангелы же, сделали вид что не замечают недвусмысленных взглядов мужчин. Тол отвлекал почётных гостей от этого, и посланцы подыгрывали хозяину, хотя и Никола держал руку на поясе у частотного модулятора, применявшегося в нештатных ситуациях для изменения сознания окружающих. Когда Джон выпил очередную чашу превосходного янтарного вина, сытно рыгнул и громко сообщил о цели визита, что их господин хотел бы взять в жёны сыну, ставшую совершеннолетней — красавицу — дочь хозяина с глазами ночи, где может утонуть вечность. Тол, видимо и близко не предполагал такого оборота и онемел и даже прокашлялся.
— Какая высока честь для меня, — торжественно произнёс Тол и предложил снова наполнить чаши.
Заказные местные танцовщицы превосходно знали своё дело, Джон то и дело ловил себя на мысли, что не отказался бы, но жаль — работа есть работа, тем более что это мероприятие — экзамен на старейшину, который провалить никак нельзя. Чтобы отвлечься от нахлынувшего возбуждения, он понёс околесицу, в том числе и рассказ караванщика о пролетевшей над ним колеснице богов и якобы сами боги выглядывали из окошка той колесницы. Между прочим, сообщил он, икая, Толу, что они с Николо договорились переночевать в постоялом дворе по соседству. Едва эту новость услышал хозяин, его лицо застыло каменной маской.
— Вы переночуете у меня, — сообщил он как можно непринуждённее на ухо Джону. — И не вздумайте перечить. Вы — мои гости, — а потом объявил то во всеуслышание.
— Кажется, процесс пошёл, — толкнул под столом товарища Никола.
А "процесс" действительно пошёл, и теперь оставалось только ждать ночи.
В постоялом дворе по информации ангелов ночью разыгрывался целый спектакль для приезжих. Их комнату окуривали ароматическими наркотическими благовониями и подмешивали возбудитель в вино, с обязательными танцами обнажённых девушек. Ночью, когда приезжие "дозревали" и начинали грезить наяву и манить девушек, на смену им выстраивалась очередь "страждущих" и начинался "процесс познания"…
Продолжалось мероприятие несколько суток. Находящиеся в угаре наркотического опьянения постояльцы насиловались со всеми возможными извращениями, а когда приходили в себя, не могли передвигаться и тут появлялся целитель. Через время память восстанавливала всё унижение и ужас произошедшего, гости молчали, стыдясь себя и не рассказывая никому. Ко всему тому большая их часть становилась наркозависимой и соответственно по происшествии времени возникало желание повторить процесс. Слухи о своебразном поведении горожан всё же просачивались в соседние селения и потому Модос пользовался дурной славой.
"Зависимые", кто вернулся, выстроили своё селение с противоположной стороны долины, и тоже боготворили священный, теперь для них, разврат.
Как и предполагалось, когда взошла луна, в ворота Тола требовательно застучали. Догадавшийся о цели визитёров, Тол испугался не на шутку; он не находил себе места и переживал за гостей, а точнее за замужество старшей и собственную репутацию.
— Мы всё знаем, Тол, — ангелы были уже на ногах и во всеоружии. Джон посоветовал Толу отворить врата, а сам приказал, чтобы хозяин забирал семью и уходил из города.
Обезумевшая толпа не унималась и дубасила ворота.
— Открывай же, — прикрикнул разъярённый Джон.
— Как знаете, — засуетился Тол. Подчиняясь приказу и махнув на всё рукой, хозяин вышел к колеблющимся факелам. Запинаясь, предложил алчущим "познания" гостей, своих дочерей, на что толпа ответила хохотом и улюлюканьем.
Джон стал рядом с Толом, скрипнув зубами: — Когда они разойдутся, собери самое необходимое и прочь из города.
— Кто вы? — залепетал в страхе Тол, пятясь от напирающей обезумевшей похотью толпы мужчин и юношей.
— Мы ангелы и пославший нас предупреждал об эпидемии, охватившей город. Перед рассветом собери самых близких и вон из города — зловеще сказал Джон. Посланцы включили посохи-модуляторы и направили в сторону беснующейся мрази.
— О господь, — прошептал Тол увидав чудо, которое и не мог себе представить.
— Вон отсюда нелюди… по домам, спать, — приказал Джон. Толпа притихла, успокоилась и начала таять. Когда исчез последний озабоченный, Никола объяснил куда идти Толу и где остановиться, а потом оба ангела накинули капюшоны и заспешили вон.
Через пять часов, когда лучи просыпающуюся долину, бледные Джон и Никола всё не могли решиться, вернее один — Никола. Джон высказал своё мнение и ждал.
— Я не знаю, как правильно поступить, — ответил тихо Никола. Он в который раз отследил через беспилотник, переваливших через хребет семейство Тола и снова вздохнул и вопросительно посмотрел на хмурого товарища.
— А если я не смогу, мы провалим наше испытание, или же — высказал сомнение Николо.
— Тогда мы подведём наших товарищей и в первую очередь Аннету… Эта зараза начала заражать соседние селения, — безстрастно констатировал Джон. — Ты ещё в плену собственных иллюзий, а может ты беспокоишься о своих, некогда, дружках-педиках, Николай… Извини, я знаю что ты ушёл сам от этой гадости. — Джон специально уколол товарища, хоть и сам стол на распутье, волновался и не до конца был уверен в правильности решения.
— А Помнишь Нико, начало 21-го века на нашей Земле, когда потреблятство и толерантность к содомитам достигла апогей и довела до сколожества и людоедства и всё то вылилось ценой в сотни миллионов жизней. Если наши мнения разделятся, значит, возвращаемся на У-а-ла-э и скажем, что решили так, испытывая жалость. Мы и так пожалели семью и близких Тола, к тому же порядочный и богатый человек из соседней долины получит в жёны красавицу, достойную жену и хорошую мать.
— Не знаю, — покачал головой Николо, — дай мне, пожалуйста, одну минуту…
Если бы Джон только мог заподозрить, какие пляски станут вытворять дочери с членом одурманенного наркотиками отца, и какова из неё будет жёнушка и дети, то не оставлял бы в оборудованной ими пещере-схованке четыре меры золота и одеждой и продуктами, тем, кому выпал счастливый билет ценой в жизнь. И не оставлял бы ЖИЗНЬ.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Перекрёстки богов"
Книги похожие на "Перекрёстки богов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Пётр Волкодав - Перекрёстки богов"
Отзывы читателей о книге "Перекрёстки богов", комментарии и мнения людей о произведении.