Сильва Плэт - Крушение дома Халемов
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Крушение дома Халемов"
Описание и краткое содержание "Крушение дома Халемов" читать бесплатно онлайн.
Приквел к "Вееру миров". Для тех, кто хочет знать, что было пятьсот лет назад.
Сид, сам оторопев от своей смелости, прячется за спину Хетти. Сола шипит угрожающе:
- Ах ты, змееныш! Без лорд-канцлера Империю оставить хочешь? Что же твой папочка, верховный и предусмотрительный лорд Дар-Эсиль, не наплодил побольше себе подобных? Молчишь?
- Сола, сейчас я тебя зарежу, — спокойно предупреждает Хетти. — Зачем ты нас позвала? Чтобы поиздеваться? Или?
- Или, — кажется, что настроение Солы меняется каждые пять секунд. Только что она пребывала в каком-то истеричном возбуждении, а сейчас сидит, выпрямившись в кресле, холодная и непреклонная, как сама королева. — Катитесь.
- Куда? — все-таки перед тобой будущий маршал Аккалабата, сестрица. И отступать без боя он не намерен.
- Ты — к себе домой. Не попадаясь больше на глаза моему мужу. Можешь поцеловать своего будущего дойе на прощание. А ты, — палец с остро наточенным ногтем указывает на Сида. — После того как мой брат тебя поцелует, притащишь мне сюда своего папашу. И побыстрее, а то я передумаю.
Ол^-^силь, ле^у-Улиьле^ ЙУУлллЛл^-л
В центре переносицы у нее выступает широкая косточка. Такая же, как у отца. И родинка над верхней губой, в самом уголке рта. Косточка делает Солу похожей на рыбу, холодную толстолобую рыбу с мятыми плавниками, которой так хвалится повар Дар-Эсилей, когда ему удается достать ее для званого ужина. Это редкая рыба. Она попадается в сети прибрежных итано не каждый день. Родинка в уголке рта — как у рыси. Белой рыси умбренских гор — главного объекта охоты в дариатах семейства Умбра. Роскошные упругие усы растут у белой рыси из темных припухлостей, расположенных по обе стороны пасти. Леди Сола одновременно похожа на рысь и на рыбу. Это отвратительно. От ненависти сводит челюсти, и лорд-канцлер натужно зевает.
- Так и будем молчать?
Сид, глядя на него безумным и умоляющим взором, притащил его в эту комнату «для важного разговора». Двадцатиминутное молчание начинает действовать на нервы.
- Миледи, либо Вы скажете мне, зачем пожелали меня видеть, либо — прошу извинить — я пойду ко сну. У меня завтра нелегкий день. Не хочется думать, что вы позвали меня, чтобы продемонстрировать, какой большой шар можно скатать из наших парадных свечей.
- Ко сну мы пойдем вместе. В полном смысле этого слова, — голос Солы звучит глухо и жестко. — Я желаю иметь от тебя ребенка. Лучше двух. На всякий случай.
Она встает и делает несколько шагов по направлению к мужу. Белая рысь. Холодная скользкая рыба. Он взрагивает, но находит в себе силы не отступить. Отступить сейчас, когда хочется бежать от нее на край света, значит проиграть.
- Я не хочу к тебе прикасаться.
Горячая, нежная, ждущая меня на заснеженных скалах Умбрена… Койя! Что за безумие охватило сегодня всех твоих родственников?
- Мне наплевать. Твои желания не имеют значения. Сегодня ночью мы ляжем в одну кровать. И будем делать это, пока я не понесу от тебя.
Не дождешься.
- Хочешь плотских утех — я пришлю тебе парочку тейо посимпатичней из моего дариата.
- Ты думаешь, я не найду способа тебя заставить? Прямой приказ королевы, например.
- Сола, я лорд-канцлер Аккалабата. Неужели ты веришь, что я не найду способа обойти этот приказ?
Интересно, как она собирается выковыривать этот воск из-под ногтей? Завтра ей во дворец, а королева внимательно следит за идеальной внешностью своей первой фрейлины.
- Корво.
Впервые — по имени. Но этим меня не проймешь. Хотя… Немножко откровенности она все-таки заслужила.
- Я не собираюсь из-за твоих бредней изменять любимой женщине.
- Койя не будет против.
Внезапно лорд-канцлер начинает хохотать. От души, запрокинув голову, сотрясаясь всем телом — как никогда не смеются дары рода Эсилей.
- Ты умалишенная. Ты соображаешь, что ты говоришь?
- А если Койя тебя попросит?
Я никогда не бил женщину. Я даже не ожидал, что получу от этого такое полное удовлетворение. Такое полное, что я больше не ударю ее никогда в жизни. Единственное, чего я не могу понять, это выражение полного удовлетворения в ее глазах.
25 октября 1500 года со дня пришествия королевы Лулуллы DA^-^CUA*, ёе^у-или^ёе^ Аиилёллйм*
Рев Зимберского водопада заглушает все звуки на километры вокруг. Тонны падающей воды, разбивающейся о камни, чтобы дать начало главной реке королевства. Во владениях Дар-Эсилей река набирает полную силу, раскатывается, миновав халемские холмы, по болотистой равнине и двумя широкими рукавами огибает Хаярос, впадая в бесконечное море, за которым нет ничего кроме небесной голубизны.
Никто из даров, решившихся исследовать морские просторы — на крыльях или на корабле — не возвращался назад, никто никогда не приплывал из-за синего моря. Давно уже не нуждается Аккалабатская империя во флоте для охраны своих берегов, да и был этот флот в лучшие времена при последнем адмирале Дар-Кауда, оставшемся в смутных детских воспоминаниях лорд- канцлера грозным старцем с вечно недовольно наморщенным горбатым носомз невелик — всего шесть или семь кораблей, мало чем превосходивших простые рыбацкие шхуны. Никто из даров, пытавшихся пересечь Умбренские горы, чтобы узнать, есть ли что-то за кажущимся бесконечным нагромождением ледников и каменных пиков, не вошел снова под своды дворца Дар-Аккала, не сразился вновь на его песчаной арене. Попытки выведать у могучих вершин их главную тайну были оставлены так же давно, как дерзкие вылазки в открытое море. Море и горы Аккалабата положили предел стремлениям крылатых даров, и те смирились. Но с самой высокой точки Эль-Зимбера Аккалабат кажется беспредельным в те редкие осенние дни, когда туманы не заслоняют от взора темные холмы и густые леса, тянущиеся до среднего течения Эль-Эсиля и где-то там, в уже недоступном самому острому взгляду далеке, сменяющиеся цветущими садами дариата Кауда и плодоносными полями и пастбищами южных владений. Сегодня именно такой день. Но лорд-канцлеру Аккалабата не до созерцания подвластных ему земель. Он вообще не понимает, что он тут делает. Что они тут делают.
- Койя, зачем мы здесь?
Женская фигурка скорчилась на камне чуть поодаль. Он хотел обнять, обогреть (Ты замерзла, родная?), она не подпустила, жестом велела отойти. Откинула капюшон, запустила обе руки в роскошные волосы, замерла, как окаменела.
Это все книги, Чахи их забери, над которыми она часами просиживает в библиотеке Умбренского замка! Старинные глупые закорючки — ни слова не разберешь. Предания глупого рода Дар-Умбра. Зачем она их читает?
- Корво.
- Койя.
- Сделай то, о чем просит Сола.
Он хватает ее за предплечья и трясет долго и бешено. Он не желает в этот момент помнить, что она его любимая женщина, он хочет вытрясти из нее эту дурь, эту заразную дурь. Сола чуть-чуть подождет, у нее такие скользкие бальные туфли, а лестница в Дар-Аккала очень крутая — если леди Дар-Эсиль упадет на глазах у десятка придворных, то никто не подумает. ничего такого. Но Койя. почему она подчиняется этой умалишенной?
- Ты закончил?
Внезапно он успокаивается. Опускается на колени на жесткие камни, заглядывает Койе в глаза.
- Я ведь мог и не передавать этого письма.
- Ты не мог. Я знаю, что Сола всегда мне пишет, — холодно и устало отвечает она. — Было бы подозрительно. Но без разницы. Ты сделаешь то, о чем я тебя прошу? Мне очень надо.
- Хоть объясни. — он уже знает, что сделает. Что угодно. Когда она так смотрит.
На какое-то мгновение кажется, что, да, Койя сейчас начнет объяснять. Тогда разговор перейдет в рациональную плоскость и, может быть, Корво удастся заставить ее понять, о чем она его просит. Сжав руки в кулаки, она отстукивает костяшками пальцев какой-то ритм, смотрит мимо лорд- канцлера — в пространство, вытягивает губы трубочкой. Решительно встряхивает головой. Нет.
- Нет. Корво, тебе просто придется поверить, что для меня это важно. Важней, чем для Солы.
- Хорошо, — просто отвечает он. Протягивает ей руку, чтобы помочь подняться. Койя испытующе смотрит на него, вздыхает:
- Корво, ты мне обещаешь?
В этот момент ему больше всего на свете хочется быть лордом Дилайны.
- Обещаю.
Когда лорд-канцлер Аккалабата тяжело взлетает в густеющую зелень вечернего неба над главным Умбренским хребтом, прижимая к себе закутанную в плащ девичью фигурку, он знает, что это последний раз.
2 мая 1501 года со дня пришествия королевы Лулуллы Ёсуи СеёА Ьл^-^сил*
Ключ щелкнул в замке, опустились одна за другой бархатные гардины, свечи всколыхнулись последний раз и погасли. Сумрак в личных покоях королевы, в малом ее будуаре. Легкие шаги по медвежьим шкурам, едва различимый шепот в ухо:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Крушение дома Халемов"
Книги похожие на "Крушение дома Халемов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сильва Плэт - Крушение дома Халемов"
Отзывы читателей о книге "Крушение дома Халемов", комментарии и мнения людей о произведении.