Виталий Киреев - Время камней

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Время камней"
Описание и краткое содержание "Время камней" читать бесплатно онлайн.
Говорят, что для всякого дела приходит своё время. Время собирать камни и время их разбрасывать. Впрочем, разбросали камни уже давно. Одни разбросал Дьявол и те кто выберет их, откроет ему пусть к своей Душе. Другие разбросал Бог, что бы спасти людей. И когда придёт "Время камней", не ошибись, какой камень тебе выбрать...
-Поступим так, - начал Андор после короткой паузы. – В нашей веревке чуть больше двадцати метров, и этого должно хватить между берегами, - и он взглядом прикинул расстояние.
-Мы прикрепим один ее конец здесь на берегу. Вторым я обвяжусь и постараюсь перебраться на другую сторону. Если все получится, я закреплю его там, и у нас получится неплохое подспорье для переправы. Затем, держась за веревку, переправишься ты, и дело будет сделано!
-Что ж, звучит успокаивающе,- ответила Фариэль, хотя ей было ужасно страшно.
-Когда будешь переходить, привяжись к канату вот этим куском, - и Андор протянул девушке небольшой отрезок веревки с петлей на конце.
-Держись от нее справа, - продолжал могильщик, привязывая конец каната к каменистому наросту у самого края берега. - На прыжках смотри точно в ту точку, куда собираешься приземлиться, и главное – не бойся!
-Постараюсь.
-А сейчас наблюдай за мной. Если я свалюсь в воду, постарайся подтянуть меня к берегу.
-Будь осторожен, - и Фариэль снова посмотрела в его глаза.
-Ты тоже,- и с этими словами, могильщик ступил на первую колонну.
Камни были действительно мокрыми, а местами вода просто перехлестывала через них, скрывая от глаз. Но, несмотря на это, поверхность камней была вовсе не скользкой, а площадь поверхности некоторых, позволила бы уместиться нескольким людям.
Андор без труда перепрыгнул на вторую колонну, затем на третью и остановился лишь на середине.
-Что случилось? – изо всех сил закричала Фариэль, стараясь перекричать шум воды, но Андор не услышал ее.
Он по-прежнему продолжал стоять на месте и всматриваться куда-то перед собой.
На это была причина. Следующий камень был ниже всех остальных, и полностью скрывался под водой. Миновать его, было невозможно, так как следующий уступ был слишком далеко для одного прыжка. Андор в последний раз посмотрел на то, как река несла через камень свои потоки, и прыгнул.
По ногам сразу же ударил напор холодной воды, и могильщик, чудом удержав равновесие, немедля совершил следующий прыжок.
Теперь он был в безопасности. Следующие колонны достаточно выступали из воды, и по ним можно было, не опасаясь добраться до суши.
На противоположном берегу, ухватившись за веревку, стояла Фариэль. Она уже приготовилась к тому, что Андор упадет в воду и собралась его тащить.
К счастью все закончилось благополучно, и теперь девушка наблюдала, как ее друг, помахав ей рукой с противоположного берега, привязывает там другой конец веревки.
Наконец все было готово, и Андор махнул, в знак того, что можно идти.
Фариэль перекинула петлю через канат, другим краем обвязалась вокруг талии, и как можно крепче уцепившись за веревку, начала переправу.
Путь до середины ей удалось преодолеть так же легко, как и ее спутнику. Но когда перед девушкой оказался камень, скрытый под водой она запаниковала и растерялась.
Андор махал руками и что-то кричал, пытаясь дать совет, но девушка слышала только шум воды.
Наконец она собралась с силами и прыгнула. Ей почти удалось удержаться на месте, но очередная волна все же сбила ее с ног, и Фариэль полетела прямо в бушующую стихию.
Андор видел, как девушка, удерживаясь на отрезке веревки, пытается добраться до камня, но как только ей это почти удавалось река вновь сносила ее назад, накрывая с головой мчащийся с гор водой.
Медлить было нельзя, и могильщик бросился на помощь. Он забыл о смертельной опасности, и запрыгал по камням. Спустя минуту, он уже был возле Фариэль и подтягивал ее к себе. Еще немного и девушка вскарабкалась на камень, и тяжело дыша, обняла Андора.
Эта картина впечатляла. Гром, молния, дождь, ветер, и посередине бушующей реки, на маленьком выступе стояли, обнявшись двое людей.
-Я очень испугалась! – дрожа, произнесла она.
-Ну, все. Успокойся, - ответил могильщик. – Нужно двигаться дальше, - и он указал по направлению к берегу.
Спустя минуту Фариэль немного пришла в себя и продолжила путь.
Она была слишком слаба и двигалась очень медленно. Андор следовал за ней, и боялся, что она вновь сорвется и упадет в воду.
Неожиданно над людьми нависла новая угроза. Из-за поворота, увлекаемое течением, в сторону Андора и Фариэль, неслось большое бревно. Нужно было торопиться.
-Быстрее Фариэль! – закричал могильщик, и указал на обломок дерева.
-Я стараюсь! – ответила девушка, но ее сил было слишком мало, что бы опередить течение.
Бревно неуклонно приближалось. До берега оставалось всего несколько метров, но Андор понял, что им не успеть.
-Толкайся ногами! – закричал он, и, схватив Фариэль под руки, что есть мочи, подтолкнул к берегу.
Девушка пролетела приличное расстояние, и, миновав воду, приземлилась у самого берега. Она больно ударилась о камни, но тут же вскочила на ноги и обернулась.
Ее сердце оборвалось, когда она увидела, как Андор, попав под натиск бревна, исчезает в пучине.
-Это конец! – мелькнуло в ее мозгу, и она, рыдая, опустилась на колени.
Глава 42 «Черная скала».
Сопровождаемый жандармами, отряд капитана Айрона быстро поднимался на каменистый перевал. Было заметно, что лейтенант Ролл спешил.
Со всех сторон высились скалистые нагромождения, с которых, то там, то здесь стекали многочисленные ручейки. В нескольких метрах впереди, тропа огибала неглубокий обрыв и уходила вниз.
-Взгляните, - сказал Клин, указывая куда-то вверх, когда подъем был почти завершен. - Что это? – он остановился, чтобы перевести дыхание.
-Похоже на крепость, - «Гром и молния» бросил взгляд на каменные стены необычной постройки.
Между тем Ролл остановился, и поднял вверх руку.
-Немного передохнем, - коротко сказал он, и присел на валун, под небольшой каменный навес, опершись на мушкет. - А пока можете наслаждаться видом монастыря Святого Циолана, - и он указал наверх, туда, где на краю пропасти, высилось старинное строение. Шурсток подошел к нему, и «смотрящие» начали о чем-то тихо разговаривать. Матросы тоже расселись по камням, неподалеку от жандармов. Некоторые достали из карманов деревянные трубки и безуспешно пытались раскурить намокший от дождя и пота табак.
-По-видимому, этот Святой Циолан не очень-то балует своих приспешников, - сказал Клин, изо всех сил втягивая в себя воздух через старую ореховую трубку.
-О чем ты? – Айрон более внимательно посмотрел вверх.
-Взгляните лучше, капитан. Стены в некоторых местах почти полностью разрушены, а ворота просто снесены, - он снова запыхтел, и на этот раз ему все же удалось закурить.
Сверкнула очередная молния и капитан понял, что Клин был прав. Ее свет озарил несколько, зияющих в стенах дыр. Повсюду были разбросаны камни, а у входа лежали обломки ворот.
-Такое ощущение, будто его брали штурмом, - Айрон продолжал смотреть на монастырь.
-Не удивлюсь, если это правда, - ответил Клин, с удовольствием выпуская кольцо дыма.
-Посмотри на стены. Что это на них?
-Похоже на оборонительные укрепления.
-Теперь для этих людей нет ничего святого, - обреченно произнес Айрон и опустил взгляд.
Прошло еще несколько минут, прежде чем Ролл встал.
-Вперед, - вновь коротко произнес он, затем набросил на плечо мушкет и молча, продолжил путь.
Капитан Айрон и его матросы пошли следом за ним, а сержант Шурсток по-прежнему замыкал шествие.
Спустя несколько минут люди миновали перевал и начали спускаться вниз, к морю. Там, в небольшой бухте, еле различимый в серой пелене, на волнах качался трехмачтовый парусник. Монастырь остался позади, а впереди расстилалась бесконечная завеса дождя и тумана.
Несмотря на то, что теперь дорога шла вниз, спускаться было тяжело. На тропе стало намного больше камней, а неисчислимые ручьи то там, то здесь, паутиной пересекали путь. Ветер, который теперь беспрепятственно дул с моря, был настолько сильным, что чуть ли не сбивал с ног. Несмотря на это люди все ближе спускались к большой воде.
Все это время голова Айрона была забита мыслями о своем смутном будущем. Оно представлялось ему в обличие расплывчатого серого пятна, таким же, каким сейчас был этот злополучный остров на карте мира. «Гром и молния» опять был готов впасть в отчаяние.
«Какой груз на этом корабле? Что будет с ними потом? Живы ли Фариэль и Вин?» - эти вопросы парализовывали мозг и снова не давали покоя.
Тем временем спуск был окончен, и люди шли по каменистому берегу к причалу, где на беспокойных волнах, качалась пришвартованная шлюпка.
Когда до воды оставалось всего несколько сотен метров, Айрон неожиданно остановился.
-Не может быть?! – удивленно произнес он, зачарованно глядя на черный корабль, который даже сквозь завесу дождя, теперь четко выделялся среди побледневшего на его фоне пространства.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Время камней"
Книги похожие на "Время камней" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Виталий Киреев - Время камней"
Отзывы читателей о книге "Время камней", комментарии и мнения людей о произведении.