Кейт Харди - Порочная слабость

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Порочная слабость"
Описание и краткое содержание "Порочная слабость" читать бесплатно онлайн.
Знаменитый парфюмер Гай Лефевр переживает трудные времена — он потерял обоняние, и врачи ничем не могут ему помочь. Неужели ему придется расстаться с любимым делом?..
Он обнял ее и притянул к себе.
— Тебе хорошо, ангел мой? — Она только кивнула, не решаясь говорить. — Но это была только разминка. Теперь начинается настоящее.
Она почти робко сняла с него трусы. И шумно вздохнула:
— Гай, ты такой красивый.
Он покраснел, отчего она втайне испытала удовольствие.
— Кажется, мне еще никто никогда этого не говорил. И я хочу заняться с тобой любовью. — Она опять поцеловала его. — Прямо сейчас. — Он открыл ящик туалетного столика и достал блестящий пакетик.
Эмбер взяла пакетик в руку:
— Кажется, это моя работа.
Она осторожно вынула презерватив и надела на Гая. В ответ он поцеловал ее, а потом лег на спину и потянул ее за собой, так что она оказалась над ним.
О боже! Это было прекрасно! Действительно, прекрасно.
Она двигалась на нем, вверх-вниз, вверх-вниз. Его глаза расширились от наслаждения. Она крепко обняла его ногами, и его глаза стали еще темнее.
— Тебе нравится? — прошептала она.
Он улыбнулся лукаво и нежно:
— А ты как думаешь, ангел мой?
— Я думаю, — ответила она, — что хочу свести тебя с ума, как ты свел с ума меня.
— Тогда начинай, — ответил он с яростью.
Она наклонилась вперед и поцеловала его. А потом опять стала двигаться, вовлекая его в ритм, то быстрый, то замедленный.
Утонченная мука наслаждения…
Она почувствовала, что наступает завершающая фаза, что все ее тело сжалось, и его тело напряглось под ее руками. Он сел и прижал губы к ее губам. Она крепко сжимала его в объятиях, пока восхитительные ощущения, волна за волной, пронизывали все ее существо.
А потом Гай привлек ее к себе и стал гладить по волосам.
— У тебя замечательные волосы. Я сразу обратил на них внимание. — Он погрузил пальцы в ее локоны. — Такие мягкие, шелковистые. И вьются сами, правда?
Она кивнула:
— Я ненавидела их, когда была подростком. Они были ужасно непослушные. Однажды я даже гладила их утюгом.
— Утюгом?..
— Тогда хороших распрямителей еще не было. А после утюга они некоторое время оставались прямыми.
— Хорошо, что сейчас ты их не гладишь утюгом. Они слишком чудесны для этого. — Он легко поцеловал ее. — Пойду разберусь с презервативом.
Значит, ей пора уходить…
— А я пойду к себе.
— Почему? — спросил он.
— Потому что мне просто повезет, если я никого не встречу по дороге в свою комнату. Растрепанная, в измятой одежде. Сразу станет ясно, чем я занималась. И после того танго сразу станет ясно с кем.
— Тебя это смущает?
— Да. Слушай, я знаю, все считают меня легкомысленной светской особой, но, как правило, я не ложусь в постель с человеком, с которым даже не встречалась.
— Это поправимо, — сказал он. У нее екнуло сердце. Может быть, он предложит ей начать встречаться? — Проведи ночь со мной, а утром мы встанем раньше остальных и никого не встретим. Все устанут после праздника, а тех, кто не устанет, не будет в доме. Они будут на террасе — угощаться луковым супом.
— Луковым супом? Ты шутишь?
— На французских свадьбах обычно танцуют до зари, а потом идут завтракать. И на завтрак традиционно подают луковый суп. Правда, Элли сказала, что хочет сделать завтрак франко-английским и подать еще и сэндвичи с беконом.
Она смотрела на него с удивлением.
— Это самый странный разговор, какой я когда-либо вела после… любви…
— Если бы я был истинным джентльменом, ангел мой, я предложил бы тебе начать встречаться со мной. Но сейчас для меня настали трудные времена, и роман мне ни к чему.
Она гордо вскинула подбородок:
— Мне тоже роман ни к чему. И знай: я не охотилась на тебя!
— Знаю… и знаю, что все порчу сейчас. Но на самом деле я намеревался пригласить тебя принять душ вместе со мной.
— Персональный тур по твоей личной ванной, а?
— Сугубо персональный, — подтвердил он и поцеловал ее.
— Итак, мы поняли друг друга, — подытожила Эмбер. — Это был только секс и только на эту ночь. А потом все будет так, будто ничего не было, и никому не следует об этом знать.
А еще она надеялась, что сумеет заставить себя смотреть на него, не испытывая желания его раздеть.
— Очень много чудесного секса, — поправил он ее. — Но остальное верно. Все останется между тобой и мной.
— Что ж, хорошо. Проводи меня в эту твою прекрасную ванную…
Глава 4
Проснувшись, Эмбер не сразу поняла, где находится. Потом воспоминания о прошедшей ночи всплыли в ее голове. Она в постели. В постели Гая Лефевра. И в его объятиях.
Как глупо было с ее стороны прыгнуть в постель к почти незнакомому человеку! Бравада ночи исчезла. Пробуждение оказалось похмельем. Но первым делом надо высвободиться из объятий Гая, не разбудив его, и, прежде чем встретиться с ним, принять душ и почистить зубы. А потом ехать в аэропорт.
Можно, вероятно, пропустить этап «встретиться с ним» и просто оставить ему записку. Но это будет еще глупее. Надо иметь смелость смотреть в лицо собственным ошибкам. И надеяться, что ищейки из «Жизни знаменитостей» ничего не пронюхают и не распишут, как Бэмби соблазнила шафера на свадьбе своей подруги. Ей не хотелось, чтобы по ее вине Элли и Хэва искупали в грязи. Или даже самого Гая. Это было бы нехорошо.
Медленно, осторожно она сняла его руки со своей талии, отодвинулась к краю постели, и вдруг услышала:
— Доброе утро, ангел мой.
Ну, ничего не поделаешь…
Эмбер села и посмотрела ему в лицо. Боже, как он красив! Но она подавила прилив желания, ибо понимала, что сейчас это совершенно излишне. Они договаривались только об одной ночи.
— Доброе утро, Гай. Извини. Я не хотела тебя разбудить.
— Убегаешь от меня?
— Нет. — Она нахмурилась. — Хотела принять душ, а потом встретиться с тобой.
— Ты знаешь, где ванная комната.
— Да. — Прошлой ночью они занимались в ванной любовью. Дважды. — Я не это имела в виду. — Она вздохнула и аккуратно обернула одеяло вокруг своей груди.
Гай приподнялся на локте, посмотрел на нее и рассмеялся:
— В чем дело? Мне кажется, образ скромницы не очень вяжется с тем, что было ночью.
Эмбер почувствовала, как краснеет.
— То, что было ночью, было ночью. Утром все по-другому. — Она глубоко вздохнула. — Ну хорошо, давай объяснимся. Мне жаль, что я повисла у тебя на шее. Я хочу избавиться от своей привычки связываться с не теми мужчинами.
— Но?..
— Но ты был самым привлекательным мужчиной на этой свадьбе, и ты знаешь это.
— На самом деле я этого не знал, — сказал он и сел. — Так что спасибо за комплимент.
— Если бы ты кричал на меня, как тогда, когда мы встретились в первый раз, я могла бы не поддаться твоему обаянию.
— Ты тоже не была со мной ласкова.
Эмбер поняла, что может покраснеть еще сильнее.
— Ты меня спровоцировал.
— Мы можем остановиться на том, что стоим друг друга, — предложил он.
Она вздохнула:
— Возможно. Но я хочу, чтобы ты знал: обычно я не прыгаю в постель к мужчинам, которых едва знаю. Ты — первый случай. И я не хочу, чтобы ты думал, что я — дешевая…
Он прервал ее тираду, наклонившись и быстро поцеловав ее в губы:
— Ты не дешевая. Тебя надо содержать в роскоши.
— Я сама могу содержать себя в роскоши. Большое спасибо, — сказала она, и ее глаза сузились. Ей не нравилось направление, которое принимал их разговор. — А если ты посмеешь предложить мне…
Он опять поцеловал ее, чтобы заставить молчать.
— Почему мы ссоримся?
— Потому что ты надо мной смеешься.
— Я не смеюсь над тобой. — Он вздохнул. — Может быть, ты из числа тех, кто по утрам кажется ночным кошмаром, пока не выпьет чашечку кофе? Если да, предлагаю тебе опять залезть под одеяло и подождать, пока я принесу тебе кофе в постель. И помолчать, пока не выпьешь чашку.
— Я… — Она не была такой. Просто Гай почему-то нервировал ее. Выводил ее из равновесия. — Хорошо. Кофе, — согласилась Эмбер и опять нырнула в постель.
Он все еще был совершенно наг, но, кажется, не обращал никакого внимания на это обстоятельство. Ночью он казался ей красивым. Утром она решила, что Гай — самый красивый мужчина из всех, кого она когда-либо знала. Само совершенство.
И он собирался пойти за кофе.
— Ты же не можешь идти вниз нагишом?
Он пожал плечами:
— Я у себя дома.
— Гай… — Ее голос дрожал. Ну как можно иметь дело с таким человеком?
Но он усмехнулся:
— Тебе действительно надо выпить кофе, ангел мой. Я просто дразнил тебя. Конечно, я не собираюсь идти вниз нагишом. Шокировать гостей нехорошо. — Но он только натянул брюки, измятые, ведь вчера он сбросил их в спешке и не удосужился повесить. Небритый, с растрепанными волосами, Гай выглядел так заманчиво, что вожделение с новой силой вспыхнуло во всем ее теле. Она едва не бросилась к нему. Ложись. Кофе сейчас прибудет, — сказал он и вышел.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Порочная слабость"
Книги похожие на "Порочная слабость" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кейт Харди - Порочная слабость"
Отзывы читателей о книге "Порочная слабость", комментарии и мнения людей о произведении.