Рассел Малкахи - Горец _ Чужие _ Чернокнижник (сборник)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Горец _ Чужие _ Чернокнижник (сборник)"
Описание и краткое содержание "Горец _ Чужие _ Чернокнижник (сборник)" читать бесплатно онлайн.
В сборник включены впервые переведенные на русский язык три остросюжетных романа боевой фантастики и приключений: «Горец», «Чужаки» и «Чернокнижник».
— Как вы себя чувствуете, что с вами происходит?
Водитель не ответил и резко ударил по тормозам. Машину занесло. Недалеко от того места, где она остановилась, на землю с диким визгом и глупым смехом опустились два человекоподобные типа. Одеты они были в необычные костюмы явно неземного производства. Торчащеё во всё стороны оружие свидетельствовало о далеко не миролюбивых намерениях этих существ. Мак-Левуда уже не трясло, взгляд его выдавал бешеную работу мысли. Мисс Маркес растерянно спросила:
— Кто они такие?
— Я не знаю.
Один из прилетевших неожиданно серьезным — после дурацкого смеха — и угрожающим голосом назвал профессора.
— Это что, он просто угадал вашу фамилию? — растерянно пролепетала Луиза Маркес.
Мак-Левуд легко выскочил из машины, ища что-то глазами. Быстро подошел к мусорному контейнеру, стоящему неподалеку, приподнял крышку и заглянул вовнутрь.
— Полезай сюда, быстрее! — теперь властным и сильным голосом сказал ученый.
Мисс Маркес почему-то не стала противиться приказу профессора и послушно начала залазить в ящик.
— Вы что, шутите?
— Живее!
Мак-Левуд опустил крышку контейнера над головой женщины.
* * *
На планете Зайст правил, наверное, самый опытный диктатор вселенной. Генерал Катано, взявший власть в результате военного переворота более шестисот лет назад, всё эти годы не выпускал её из рук. Любые попытки неповиновения диктатор гасил еще в зародыше. Сколько их было, желающих сбросить его, отобрать власть! О мертвецах или хорошее, или ничего… В подавляющем большинстве это были честолюбивые, умные и сильные противники, но он, Катано, был более изворотлив, решителен и жесток. Может быть, излишне жесток. Никого из бунтовавших диктатор не оставлял в живых — ни хитрого царедворца Зуля, ни паука Ренфорда, который успел-таки сплести паутину заговора среди своих судейских, и рвать сети пришлось с корнем, ни прямого и забавного болтуна Ренто, ни кровожадного полковника Стена. Остались только исполнительные болваны, храбрые от недостатка мозгов, да забитые чернорабочие в рудниках и на силовых установках. Да застывшая близ сердца заноза, тревожащая спокойствие диктатора пятьсот лет.
Не осталось никого, кто безболезненно мог бы её обезвредить. Пока заноз было две, трогать их было нельзя, хотя под рукой были надежные, сообразительные и умеющие держать язык за зубами помощники. Теперь Мак-Левуд смертен, но некого послать на Землю. Пожалей, оставь хоть одного думающего, не вырви с корнем жало измены — и в кресле правителя ни за что не усидеть.
Поэтому Катано ограничился установлением плотного информационного занавеса над Мак-Левудом и просто ждал, когда ставший смертным и потерявший интерес к жизни Горец умрет. Ежедневно диктатор изучал записи разговоров врага и видел дряхление вождя повстанцев.
Еще немного, и без операции заноза выйдет из тела. Судя по всему Мак-Левуду оставалось не более трех лет жизни на Земле. Пророчество древних книг о вожде, похоже, относилось не к Конору Мак-Левуду.
Привычно сев в кресло, диктатор включил запись разговоров Горца за последний день. Какая-то опера, привычный бар, жаль, толстуха не попала Мак-Левуду бутылкой по голове. И вдруг — взрыв. Девчонка, некая Луиза Маркес, разбудила, похоже, угасшую волю вождя. Запись разговора, которую слушал генерал, не оставляла сомнений: в Коноре Мак-Левуде вновь разбужен Горец. А под рукой одни недотепы. Только у двоих хоть остатки мозгов сохранились.
— Хурдо! Ордо!
На громогласный крик диктатора никто не отозвался.
— Где вы?
На этот раз Катано услышал приближающийся топот молибденовых башмаков, громыхание тяжеловесных доспехов телохранителей — и, запыхавшись, влетели похожие друг на друга доверенные исполнители диктатора. Ленивые тугодумы, они всё же сумели понять за последние годы, что единоличная власть меду в характер не добавляет. Генерал стал необычайно раздражителен и крут на расправу. Никогда не поймешь, для чего вызывает, что потребует. Поэтому Хурдо и Ордо застыли посреди комнаты в позах бесконечной преданности, оба тянулись во фрунт, пытаясь отразить заспанными лицами готовность выполнить любой приказ. Но услышали такое, что не только сразу же стряхнули остатки сна, но и осмелились недоуменно-радостно переглянуться. Генерал Катано — не ослышались же они — приказал:
— Немедленно отправляйтесь на планету Земля, найдите Горца и убейте!
Горца! Живую легенду Зайста! Просто не верилось, что посчастливилось получить такое задание. Это тебе не смахивать мечом покорные головы не сумевших выполнить норму выработки, это самому Горцу полоснуть по шее! Да о таком можно лишь мечтать. Просто не верилось! Ордо протянул в радостном недоумении:
— Но ведь вы сами говорили, что Горец стал смертен и умрет естественной смертью.
Катано давно заставил своих бессмертных остолопов напялить темные очки на пол-лица. Стало просто невыносимой мукой читать у них в глазах простенькие и глупенькие мыслишки. Всех бы поубивал — да нельзя. Чтобы не раздражаться понапрасну, очки им напялил. Да у них даже по ушам мысли читать можно. Он посылает их сразиться с Горцем, а у обоих уши пропеллером вертятся. Уже представляют, как после возвращения будут ловить похвалы идиотов из караулки. Нет, чтобы о деле думать, ведь соперника голыми руками не возьмешь.
Генерал не сдержался, ткнул кулаком в расплывшуюся ухмылкой рожу Хурдо:
— Как трудно найти хороших помощников. Отправляйтесь и убейте. Только будьте осторожны.
Диктатор поймал себя на мысли, что уже готов был давать им подробную инструкцию, зная, что ветер в голове «помощников» всё наставления выдует, не успеют они кнопки запуска нажать, махнул рукой:
— Ступайте.
Не медля ни секунды, ни на мгновение не задумавшись, оба телохранителя ткнули пальцами в департаторы на запястьях и огненными кометами рванулись к Земле. В микрофонах раздался их идиотский смех, а еще через мгновение — вскрик Мак-Левуда.
— Ну, Горец, встречай гостей.
Катано подкрутил регулятор громкости приемника.
* * *
Теперь о женщине можно было не беспокоиться и позаботиться о спасении собственной жизни. Мак-Левуд мгновенно прикинул, что шансов у него немного. Если телохранители диктатора — он их уже знал, это Ордо и Хурдо — не полные идиоты, то они сумеют зажать его в ближайшем тупике. Два сильных, бессмертных бойца застрелят его, не доставая мечей. Единственное спасение — сразиться с ними поодиночке, заставить фехтовать.
Усилием воли Мак-Левуд подавил естественный порыв обнажить меч. Увидев клинок, оба откроют пальбу. Как можно дольше надо оставаться для них зайцем, мишенью. Только так можно заставить Ордо и Хурдо разделиться. Наверняка, каждый из них мечтает в одиночку заслужить славу победителя Горца.
Конор бросился бежать. Даже если в погоню рванут оба, надо уводить их из тупика, попробовать заманить в депо. Вслед загремели выстрелы. Мак-Левуд юркнул за гигантский контейнер и там затаился. Эх, если бы с ним был Учитель.
— Рамирес, мой старый друг Рамирес!
Ответа не было. У смертного Мак-Левуда не хватало сил материализовать на Земле Учителя.
— Пусть он достанется мне.
Выглянув из укрытия, Мак-Левуд с радостью убедился, что его план сработал. Хурдо сердито отстранил напарника, который недовольно бурчал:
— Но почему?
— Моя очередь.
Хурдо шагнул вперед, отстраняя Ордо. Мак-Левуд оценил шанс, который ему дарила судьба. Теперь надо заставить соперника обнажить меч. Тогда неизвестно еще, чья возьмет.
Горец выскочил возле контейнера, стрелой понесся к выходу из переулка. Точнее, ему казалось, что он несется стрелой. Но силы были уже не те. За спиной захлопал бластер. Огненные струи пока били мимо. Стрелок из Хурдо, прямо скажем, был никудышный. Чувствуя это, телохранитель Катано помчался за Мак-Левудом, стремительно настигая старого профессора. Избегая насмешек Ордо, Хурдо решил стрелять наверняка, в упор. Улица прямая, деться врагу некуда.
— Все, Горец, готовься к смерти!
Мак-Левуд неплохо знал район депо, и похожеё на паническое бегство отступление было продумано до мелочей. По наклонной лестнице пешеходного перехода Конор решительно рванул вверх. Хурдо, не ожидавший такой прыти, поспешно выстрелил. С досадой убедившись в своем промахе, он загромыхал по железным ступенькам вслед за профессором. Конор уже одолел подъем, но на площадке замешкался, переводя дыхание. Расчет Горца был прост. Глаза быстро несущегося по лестнице вверх врага не могут контролировать вертикаль, гул железных ступеней глушит всё остальные звуки. Хурдо должен среагировать только в полутора метрах от него, увидев подошвы ботинок.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Горец _ Чужие _ Чернокнижник (сборник)"
Книги похожие на "Горец _ Чужие _ Чернокнижник (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Рассел Малкахи - Горец _ Чужие _ Чернокнижник (сборник)"
Отзывы читателей о книге "Горец _ Чужие _ Чернокнижник (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.